Iomega eGo Portable quick start Limitazioni, Obtención de servicio de garantía

Page 29

1900 West, Roy, UT 84067. Le informazioni sui contatti dell’Assistenza clienti di Iomega in Europe sono disponibili sul sito Web del Supporto tecnico all’indirizzo www.iomega.com/europe/support. Nel caso in cui il prodotto sia idoneo a ricevere gli interventi manutentivi previsti dalla garanzia, sarà necessario restituire il prodotto a Iomega unitamente al relativo codice, al numero di autorizzazione per la restituzione disponibile sul sito Web di Iomega o fornito dal rivenditore Iomega e la prova di acquisto. Poiché Iomega non prevede la protezione, il ripristino o la restituzione dei dati durante l’esecuzione degli interventi di manutenzione, si consiglia sempre di duplicarli prima di procedere alla spedizione del prodotto.

Limitazioni

LA PRESENTE GARANZIA HA NATURA ESCLUSIVA, PERTANTO SOSTITUISCE QUALUNQUE ALTRA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA. Nella misura in cui sia consentito dalle leggi in vigore, IOMEGA DISCONOSCE ESPRESSAMENTE EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE, COMPRESE QUELLE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ A FINI SPECIFICI. Eventuali garanzie implicite previste dalla legislazione vigente devono essere limitate nel tempo in base a quanto sancito dai termini della garanzia esplicita. Poiché alcune giurisdizioni non prevedono il ricorso a formule di diniego di garanzie implicite o limitazioni sulla durata di validità di tale garanzia, è possibile che la limitazione di cui sopra non abbia alcuna validità nel caso specifico. La presente garanzia concede particolari diritti legali, nonché eventuali altri diritti suscettibili di variazione in base alla giurisdizione specifica. Eventuali risarcimenti per violazione dei termini contenuti nella garanzia devono essere richiesti entro 1 anno dalla data in cui è possibile intraprendere un’azione legale.

Iomega garantiza que este producto de hardware está libre de defectos de materiales y mano de obra durante el período de garantía. Esta garantía limitada e intransferible es sólo para usted, el primer comprador usuario final. El período de garantía comienza en la fecha de compra y tiene una duración de un (1) año para productos adquiridos en el continente americano, la región Asia-Pacífico; noventa (90) días para productos reacondicionados de Iomega adquiridos en estas regiones; o dos (2) años para productos adquiridos por un usuario final en Europa, Oriente Medio o África. Los clientes que registren sus nuevos productos en un plazo de 90 días desde su compra en www.iomegareg.com recibirán una ampliación de la garantía, de forma que su garantía total será de un periodo de tres (3) años en todas las regiones.

NOTA: Los productos reacondicionados no pueden ampliar su garantía.

Esta garantía no se aplica a: (a) productos de software de Iomega, (b) consumibles como fusibles o lámparas, o (c) productos, hardware o software, de terceros incluidos con el producto en garantía. Iomega no ofrece ningún tipo de garantía para dichos productos que, si están incluidos, se proporcionan “TAL CUAL”. Se excluyen de esta garantía los daños provocados por accidente, uso incorrecto, abuso, uso de discos no suministrados o no autorizados por Iomega, exposición excesiva de los discos a campos magnéticos o por causas ambientales externas al producto.

Su única y exclusiva compensación por un defecto cubierto es la reparación o sustitución del producto defectuoso, a elección y cargo de Iomega (el porte puede ser cobrado); Iomega puede utilizar piezas o productos nuevos o reparados para tal fin. La garantía de la pieza o producto repuesto tendrá la validez del resto de la garantía original o tres (3) meses desde la fecha de envío de dichas piezas o productos, sea cual sea su duración. Si Iomega no puede reparar o sustituir un producto defectuoso, su única compensación alternativa será un reembolso del precio de compra original. Lo expuesto anteriormente es la única obligación de Iomega con respecto a usted según esta garantía. EN NINGÚN CASO IOMEGA SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL O RESULTANTE NI DE PÉRDIDAS, INCLUIDA LA PÉRDIDA DE DATOS, USO O BENEFICIOS INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A IOMEGA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. En ningún caso la responsabilidad de Iomega superará el precio de compra original de la unidad o el disco. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o resultantes, por lo que es posible que la limitación o exclusión anterior no se aplique a usted.

Obtención de servicio de garantía

Para recibir el servicio de garantía deberá notificar su caso al Iomega durante el período de garantía. La política y procedimientos de asistencia al cliente de Iomega (incluidas las tarifas de los servicios) cambian al ritmo que lo hacen la tecnología y las condiciones del mercado. Para obtener información acerca de las políticas actuales de Iomega o del servicio de garantía, visite nuestra página Web en www.iomega.com/supportpolicy.html o escriba a: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067, EE.UU. Para obtener información sobre el servicio de atención al cliente

29

Image 29
Contents EGo Portable Page USB La línea etiquetada con el símbolo Computer onvoldoende USB-stroom levert via de andere kabel Page Hızlı Kurulum ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا Disconnecting the Drive Using FireWire Pass-through Using the DriveFormatting the Drive for Windows Backing Up with Your DriveComplete User’s Manual TroubleshootingPC will not start up PC UsersUtilisation du lecteur Déconnexion du lecteur Utilisation du transfert FireWireFormatage du disque pour Windows Sauvegarde sur le lecteurGuide complet de l’utilisateur Dépannage’ordinateur ne démarre pas Utilisateurs de PCFormatieren des Laufwerks unter Windows Das Laufwerk verwendenMac-Benutzer FehlerbehebungPC-Benutzer Formattazione dell’unità per Windows Benutzerhandbuch vollständig Uso dell’unitàUtenti Mac Risoluzione dei problemiUtenti PC Manuale completo dell’utente Uso de la unidad Usuarios de PC Solución de problemasFormateo de la unidad para Windows Execução de backup com a sua unidade Utilização de FireWire de passagemCompleto manual del usuario Utilização da unidade El PC no arrancaFormatação da unidade para Windows Solução de problemasCompatibilidade com Time Machine Usuários do Windows VistaManual completo do usuário De drive gebruiken FireWire-passthrough gebruikenComputador não inicia De drive loskoppelenCompatibiliteit met Time Machine Problemen oplossenDe drive formatteren voor Windows Gebruikershandleiding Использование канала FireWirePC wilt niet opstarten Отключение дискаСовместимость с Time Machine Резервное копирование на дискПользователи Mac ПК не включаетсяПользователям ПК Ограниченная гарантия Obtaining Warranty Service LimitationsObtention d’un service de garantie Limites Inanspruchnahme des Garantieservice Einschränkungen Obtención de servicio de garantía LimitazioniObtenção de serviço de garantia LimitacionesLimitações Service onder de garantie krijgenBeperkingen Begränsad garanti Получение гарантийного обслуживания ОграниченияBegrenset garanti Begrænset garantiRajoitettu takuu Korlátozott garanciaSınırlı Garanti Gwarancja ograniczonaWaste Electrical and Electronic Equipment Weee Manufacturer/Responsible PartyCE European Community CE Union européenne Canadian VerificationDéchets d’équipements électriques et électroniques Weee Vérification pour le CanadaCE Comunidad Europea CE Unione EuropeaResiduos de aparatos eléctricos y electrónicos Weee CE Comunidade EuropéiaCE Европейский Союз CE Europese GemeenschapAfgedankte elektrische en elektronische apparatuur Weee English Français