Alesis M1 quick start Pannello posteriore

Page 72

Pannello posteriore

1.Ingresso TRS – Questo ingresso da ¼” accetta cavi bilanciati “TRS” o

cavi non bilanciati “TS” dal vostro mixer, computer, o da qualsiasi altra sorgente a livello di linea. Entrambi i tipi di cablaggio funzioneranno, ma si raccomanda l’uso di cavi bilanciati TRS (o XLR) in quanto garantiscono prestazioni migliori e minor rumore (in particolare in caso di uso di cavi piuttosto lunghi).

2. Ingresso XLR – Questo jack funziona esattamente come l’ingresso TRS (vedi sopra), ma impiega cavi bilanciati XLR.

3. Guadagno (gain) – Questa manopola imposta il guadagno d’ingresso dell’altoparlante. Servirsi di questa manopola per impostare un livello sonoro comodo per il monitoraggio.

4. Porta posteriore – La porta posteriore aumenta i bassi generati dal woofer per aumentare la bassa

frequenza SPL al di sopra di quella di altoparlanti non dotati di porta. Assicurarsi di non ostruire il foro,in quanto la risposta dei bassi ne risentirebbe.

5.Interruttore Acoustic Space – Questo interruttore compensa in caso di posizionamento vicino a muri ed angoli. Vedi il paragrafo intitolato “Interruttore Acoustic Space” per maggiori informazioni su queste impostazioni.

Per vostra comodità sono stati forniti connettori XLR e TRS, ma assicuratevi di utilizzarne solo uno alla volta per evitare di sovraccaricare gli ingressi.

6.Hi Boost – Questo interruttore vi permette di personalizzare la risposta in alte frequenze dell’altoparlante per la sala di controllo. Vedi il paragrafo intitolato “Interruttore Hi-Boost” per maggiori informazioni su queste impostazioni.

70

Image 72
Contents Bi-Amplified Studio Reference Monitor This page intentionally left blank M1Active 520/620 Quick Start User’s Guide English Introduction Key Features Product Registration Page Back Panel Page About the Acoustic Space Switch About the Hi-Boost Switch Speaker Placement Speaker Height Speaker Orientation Hookup Diagrams Page M1Active 520 Technical Specifications M1Active 620 Technical Specifications M1Active 520/620 Guía de inicio rápido del usuario Español Introducción Características principales Registración del producto Panel frontal Panel trasero Page Acerca del conmutador acústico espacial Acerca del conmutador de refuerzo de agudos Ubicación de los altavoces Altura del altavoz Orientación de los altavoces Diagramas de conexión Page Especificaciones técnicas del M1Active Ancho x alt. x prof Peso neto Lbs / 9.6 kg Cada altavoz M1Active 520/620 Guide d’utilisation simplifié Français Introduction Caractéristiques principales Enregistrement du produit Page Panneau arrière Page Sélecteur despace acoustique Sélecteur Hi Boost Emplacement des enceintes Hauteur des enceintes Orientation des enceintes Schéma de raccordement Page Spécifications techniques de la M1 Active Spécifications techniques de la M1 Active M1Active 520/620 Kurzbedienungsanleitung Deutsch Einführung Eigenschaften Produkt registrieren Page Page Page Einstellungen des Acoustic Space Schalters Funktionen des Hi-Boost Schalters Aufstellung der Monitore Lautsprecherhöhe Varianten der Lautsprecherausrichtung Anschlussübersicht Page M1Active 520 Technische Daten M1Active 620 Technische Daten M1Active 520/620 Manuale rapido di utilizzazione Italiano Introduzione Caratteristiche fondamentali Registrazione prodotto Pannello anteriore Pannello posteriore Page Interruttore Acoustic Space Interruttore Hi-Boost Disposizione degli altoparlanti Altezza altoparlante Orientamento altoparlante Schemi di collegamento Page Specifiche tecniche M1Active 51-0202-A