Dicota Phasor manual Welcome

Page 2

english

Please DO NOT direct the class 1 laser beam at anyone’s eye.

Caution: To use this product properly, please read the user’s guide before installation.

Please adhere to the following warnings and safety instructions to prevent injury:

1.) Never shine the class 1 laser beam into a person’s eyes, or stare into the class 1 laser beam. This is very dangerous and can cause instant temporary vision dysfunction!

2.) Do not point the class 1 laser beam at mirror-like surfaces!

3.) Never aim the class 1 laser beam anywhere on any person or animal!

4.) The class 1 laser beam is not a toy. Keep the device out of reach of small children!

Welcome

Your mouse uses a new generation technology – laser module that repla- ces the traditional LED optical sensor and provides amazing tracking abili- ty. The laser module accurately scans the surface in 30 times sensitive of LED optical sensor. It also uses the digital raid technology as a convenient wireless application. The compact receiver and the wireless mouse pro- vide you the best way to work with your Notebook or computer.

2

Image 2
Contents Souris capteur laser sans fil rechargeable Wireless Rechargeable Laser MouseKabellose aufladbare Laser-Maus Ratón inalámbrico a láser recargableWelcome Operation system Safety noticeFunctional introduction Installing the batteries Install the receiverPush Mouse does not work upon installation TroubleshootingUsing your Phasor How to use the wheel RechargingDisclaimer Mouse not detectedScreen Cursors does not move properly Customer Service Deutsch Sicherheitshinweis WillkommenFunktionelle Einführung BetriebssystemInstallation des Empfängers VorsichtInstallation des RF-Kanals zwischen Maus und Empänger DrückenAufladen ProblemlösungMaus funktioniert nach Installation nicht Phasor benutzen Verwendung des MausradsHaftungsausschluss Maus wird nicht erkanntDie Zeiger auf dem Bildschrim bewegen sich nicht korrekt Kundenservice Bienvenue Système d’exploitation Présentation des fonctionsConsignes de sécurité Installation du récepteur Connexion au port USB de votre ordinateur portableAppuyer Initialisation du canal RF entre la souris et le récepteurRecharge Une fois installée, la souris ne fonctionne pasDépannage Utilisation de la souris Phasor Utilisation de la moletteLa souris n’est pas reconnue Clause de non-responsabilitéService Clientèle Bienvenido Sistema operativo Presentación de las funcionesConsejo de seguridad Atención Instalación del receptorPresione Instalación del canal RF entre el ratón y el receptorUtilización del Phasor Utilización de la rueda del ratón Resolución de problemasCarga El ratón no funciona después de su instalaciónExclusión de responsabilidad No se detecta el ratónLos punteros no se desplazan correctamente por la pantalla Servicio al cliente Benvenuti Introduzione al funzionamento Avvertimenti di sicurezzaInstallazione del ricevitore AttenzionePremere Impostazione del canale RF tra mouse e ricevitoreCarciamento Ricerca erroriIl mouse non funziona dopo l’installazione Usare Phasor Usare la rotella del mouseEsclusione della responsabilità Il mouse non viene riconosciutoLa freccia sullo schermo non si mouve correttamente Servizio di assistenza