Dicota Phasor manual Benvenuti

Page 30

italiano

Non puntare il laser di Cat. I direttamente negli occhi di altre persone!

ATTENZIONE: Leggete le presenti istruzioni per l’uso prima dell’installazio- ne per non commettere errori nell’utilizzo del prodotto.

Seguite i seguenti avvertimenti cautelativi e di sicurezza per evitare lesioni:

1.) Non puntare mai il laser di Classe I negli occhi di un’altra per- sona e non guardate mai direttamente nella fonte della luce al laser. L’esposizione al raggio laser può essere molto pericolosa e provocare danni irrimediabili alla vista!

2.) Non puntare il raggio laser di Classe I su una superficie a spec- chio!

3.) Non puntare mai il raggio laser di Classe I su una persona o su un animale!

4.) Il puntatore laser di Classe I non è un giocattolo! Conservate il puntatore fuori dalla portata di bambini!

Benvenuti!

Il vostro nuovo mouse utilizza una tecnologia dell’ultima generazione – un modulo laser che vanta caratteristiche di scansione sorprendenti prende il posto del convenzionale sensore ottico LED Il modulo laser scandisce la superficie con una risoluzione 30 volte maggiore del sensore ottico LED.

30

Image 30
Contents Souris capteur laser sans fil rechargeable Wireless Rechargeable Laser MouseKabellose aufladbare Laser-Maus Ratón inalámbrico a láser recargableWelcome Safety notice Functional introductionOperation system Installing the batteries Install the receiverPush Mouse does not work upon installation TroubleshootingUsing your Phasor How to use the wheel RechargingMouse not detected Screen Cursors does not move properlyDisclaimer Customer Service Deutsch Sicherheitshinweis WillkommenFunktionelle Einführung BetriebssystemInstallation des Empfängers VorsichtInstallation des RF-Kanals zwischen Maus und Empänger DrückenAufladen ProblemlösungMaus funktioniert nach Installation nicht Phasor benutzen Verwendung des MausradsMaus wird nicht erkannt Die Zeiger auf dem Bildschrim bewegen sich nicht korrektHaftungsausschluss Kundenservice Bienvenue Présentation des fonctions Consignes de sécuritéSystème d’exploitation Installation du récepteur Connexion au port USB de votre ordinateur portableAppuyer Initialisation du canal RF entre la souris et le récepteurRecharge Une fois installée, la souris ne fonctionne pasDépannage Utilisation de la souris Phasor Utilisation de la moletteLa souris n’est pas reconnue Clause de non-responsabilitéService Clientèle Bienvenido Presentación de las funciones Consejo de seguridadSistema operativo Atención Instalación del receptorPresione Instalación del canal RF entre el ratón y el receptorUtilización del Phasor Utilización de la rueda del ratón Resolución de problemasCarga El ratón no funciona después de su instalaciónNo se detecta el ratón Los punteros no se desplazan correctamente por la pantallaExclusión de responsabilidad Servicio al cliente Benvenuti Introduzione al funzionamento Avvertimenti di sicurezzaInstallazione del ricevitore AttenzionePremere Impostazione del canale RF tra mouse e ricevitoreCarciamento Ricerca erroriIl mouse non funziona dopo l’installazione Usare Phasor Usare la rotella del mouseIl mouse non viene riconosciuto La freccia sullo schermo non si mouve correttamenteEsclusione della responsabilità Servizio di assistenza