PSB Speakers CHS212 owner manual With LOW Level Input and Output Option

Page 16

///

With LOW LEVEL INPUT and OUTPUT OPTION

Avec L'OPTION D'ENTRÉE BAS-NIVEAU et de SORTIE BAS-NIVEAU

Con OPCIÓN de ENTRADA y SALIDA a NIVEL BAJO

FIGURE 4

CHS212 CE

MODEL ONLY

SEE

(A)T2.5A, 250V

(B)220-240V50/60HZ

(C)

OPTION

LOW LEVEL

INPUT FROM

PREAMP

LOW LEVEL

OUTPUT

TO AMP

Made in Canada / Fabrique au Canada

R L

PREAMPLIFIER

PRE- AMP OUT

R L

PREAMPLIFIER

PRE- AMP OUT

SPKR / R

SPKR / L

R L

POWER

AMPLIFIER

INPUT / MAIN - IN

ALTERNATE:

RECEIVER OR INTEGRATED AMPLIFIER

WITH PRE-AMP OUT AND MAIN-IN JACKS

This method of wiring does not limit low frequencies reaching left and right main speakers.

Ce câblage ne limite pas les basses fréquences atteignant les haut-parleurs principaux gauche et droite.

SPKR / R

SPKR / L

R L

INPUT / MAIN - IN

ALTERNATE:

RECEIVER OR INTEGRATED

AMPLIFIER WITH PRE-AMP

OUT AND MAIN-IN JACKS

RIGHT

SPEAKER

POWER

AMPLIFIER

LEFT

SPEAKER

Esta conexión no limita las frecuencias bajas que llegan a los altavoces principales derecho e izquierdo.

Hook up same for all models—CHS212 Back Plate used for illustration.

Le raccordement est le même pour tous les modèles—Plaque arrière CHS212 est utilisée pour fins d'illustration.

La conexión es la misma para todos los modelos—Se usa el panel posterior del CHS212 como ilustración.

Low level connections wire the subwoofer to a preamplifier or to the "pre-out" jacks of an integrated amplifier or receiver, using standard RCA cables.

Les raccordements bas-niveau relient le haut-parleur de sous-grave à un préamplificateur ou aux bornes «sortie préamplificateur» d'un préamplificateur, d'un amplificateur intégré ou d’un récepteur au moyen de câbles RCA standard.

Para conexión al nivel bajo se conecta el subgrave al pre-amplificador o a los conectores "pre salida" de un amplificador integrado o receptor usando cables comunes tipo RCA.

16

Image 16
Contents ENG ESP Page ENG Important Safety Instructions II. Introduction SubSonic 8, SubSonic 9, SubSonicIII. Warranty Registration Unpacking IV. Cabinet CareGrilles and Ports CHS212 CustomSound SeriesSubwoofer Placement Multiple Subwoofers-Why Two Subs Are Better Than One Setting the Subwoofer ControlsAdjustable Rubber Leveler and Adjustable Spike Installation VI. Quick StartVII. Features, Controls, AC Power SUB Volume ControlLOW/LINE Level Jacks VIII. Connecting The Subwoofer To Your Audio System Connecting Home Theater Equipment see ,IX. Set-up Calibration Case of Problems SymptomAction No sound/power Indicator not litWith SUBWOOFER/LFE Input With LOW Level Input and Output Option With High Level Input With LOW Level Input to TWO Subwoofers XI. Specifications Page Page Contenu Mesures DE Sécurité Importantes II. Introduction III. Fiche de garantie Déballage IV. Entretien du coffretCaches et évents CHS212 CustomSoundLacoustique de la salle Positionnement du caisson de graveCaisson de grave PSB Grave PSB Réglages des commandes Installation sur les tapis VI. Démarrage rapideTemoin Lumineux Connecteurs D’ENTRÉE BAS Niveau Branchement d’équipment cinéma maison voir le schéma 3 de la IX. Étalonnage d’installation En cas de problèmes / Guide de dépannage SymptômeAction Page XI. Specifications Page Contenido Importantes Instrucciones DE Seguridad II. Introducción IV. Cuidado del Gabinete III. Registro de Garantía DesempaqueRejillas y Tubos Acústica de la Habitación Ubicación del SubgraveSubgrave PSB Subgraves Múltiples-Porqué Dos Subgraves Son Mejores Que Uno Ajuste De Los ControlesVI. Comienzo Rápido Instalación de los Niveladores de Goma y Espigas AjustablesVII. Características, Controles Y Corriente Eléctrica Figura VIII. Conexión al Sistema de Audio Conexión de Equipo de cine de Hogar ver Figura 3, págIX. Calibración Inicial Si Se Presentan Problemas Sintoma Causas y SolucionesXI. Especificaciones Canada