PSB Speakers CHS212 owner manual With High Level Input

Page 17

/ / /

With HIGH LEVEL INPUT

Avec ENTRÉE HAUT-NIVEAU

Con ESTRADA de NIVEL ALTO

FIGURE 5

SubSonic10 CE

MODEL ONLY

SEE

(A) T 2.5A, 250V

(B) 220-240V 50/60HZ

(C)

ENG

Hook up same for all models—SubSonic 10 Back Plate used for illustration.

Le raccordement est le même pour tous les modèles—Plaque arrière SubSonic 10 est utilisée pour fins d'illustration.

La conexión es la misma para todos los modelos—Se usa el panel posterior del SubSonic 10 como ilustración.

Made in Canada / Fabrique au Canada

High level connections wire the subwoofer to the speaker output terminals of a receiver or amplifier, just as if the subwoofer was a pair of speakers.

Les connexions haut-niveau relient le haut-parleur de sous-grave aux bornes de sorties h.-p. d'un récepteur ou d'un amplificateur, comme s'il s'agissait d'une paire d'enceintes acoustiques.

Para conexión al nivel alto se conecta el subgrave a las terminales de salida para altavoz de un receptor o amplificador como si se tratase de un par de altavoces.

17

Image 17
Contents ENG ESP Page ENG Important Safety Instructions SubSonic 8, SubSonic 9, SubSonic II. IntroductionIV. Cabinet Care III. Warranty Registration UnpackingGrilles and Ports CHS212 CustomSound SeriesSubwoofer Placement Setting the Subwoofer Controls Multiple Subwoofers-Why Two Subs Are Better Than OneVI. Quick Start Adjustable Rubber Leveler and Adjustable Spike InstallationSUB Volume Control VII. Features, Controls, AC PowerLOW/LINE Level Jacks Connecting Home Theater Equipment see , VIII. Connecting The Subwoofer To Your Audio SystemIX. Set-up Calibration No sound/power Indicator not lit Case of Problems SymptomActionWith SUBWOOFER/LFE Input With LOW Level Input and Output Option With High Level Input With LOW Level Input to TWO Subwoofers XI. Specifications Page Page Contenu Mesures DE Sécurité Importantes II. Introduction IV. Entretien du coffret III. Fiche de garantie DéballageCaches et évents CHS212 CustomSoundPositionnement du caisson de grave Lacoustique de la salleCaisson de grave PSB Grave PSB Réglages des commandes VI. Démarrage rapide Installation sur les tapisTemoin Lumineux Connecteurs D’ENTRÉE BAS Niveau Branchement d’équipment cinéma maison voir le schéma 3 de la IX. Étalonnage d’installation En cas de problèmes / Guide de dépannage SymptômeAction Page XI. Specifications Page Contenido Importantes Instrucciones DE Seguridad II. Introducción Rejillas y Tubos III. Registro de Garantía DesempaqueIV. Cuidado del Gabinete Ubicación del Subgrave Acústica de la HabitaciónSubgrave PSB Ajuste De Los Controles Subgraves Múltiples-Porqué Dos Subgraves Son Mejores Que UnoInstalación de los Niveladores de Goma y Espigas Ajustables VI. Comienzo RápidoVII. Características, Controles Y Corriente Eléctrica Figura Conexión de Equipo de cine de Hogar ver Figura 3, pág VIII. Conexión al Sistema de AudioIX. Calibración Inicial Causas y Soluciones Si Se Presentan Problemas SintomaXI. Especificaciones Canada