PSB Speakers CHS212 owner manual Temoin Lumineux

Page 30

VII. Caractéristiques, contrôles, alimentation en courant alternatif

A. CONTRÔLE DU VOLUME DE SORTIE DU CAISSON

Ajustez le niveau de sortie du caisson de sous-grave PSB seulement. Ce réglage n’est pas prévu pour une modification quotidienne. Voir «IX. Étalonnage d’installation».

Le caisson de sous-grave PSB inclut une protection intégrée d’étendue de dynamique : il est virtuellement impossible de dépasser les limites du caisson, peu importe le réglage du volume ou les demands exigeantes du programme. Si des niveaux plus élevés de basses fréquences sont requis, un deuxième caisson PSB pourra fournir un gain significatif.

D.CONTRÔLE DE COUPURE DES FRÉQUENCES DU CAISSON

Ce réglage, variable de 50Hz à 150Hz, coupe les hautes fréquences envoyées au caisson pour un raccordement précis avec vos enceintes principales gauche et droite. Voir IX. «Étalonnage d’installation».

B.TEMOIN LUMINEUX

Le témoin lumineux est situé entre les boutons de contrôle. Avec les versions de 120 et de 230 volts, le caisson reste initialement dans un mode d’attente d’un signal audio. Puis, lorsqu’il reçoit un signal, son témoin lumineux s’illumine. À la fin du signal audio, le témoin lumineux demeure illuminé pour environ 15 minutes avant de s’éteindre.

Figure 1

(située sur le devant

du caisson)

E.INTERRUPTEUR D’INVERSION DE PHASE

Ce réglage vous permet de sélectionner une sortie en phase (0°) ou hors phase (180°), pour faciliter le raccordement des graves/sous-graves selon l’emplacement choisi et le local d’écoute. Voir IX. «Étalonnage d’installation».

F.INTERRUPTEUR DE L’ENTRÉE/DÉRIVATION

DU FILTRE SÉPARATEUR DE FRÉQUENCES LFE

Lorsque actif, le filtre variable passe bas du caisson de sous-grave est outre-passé de façon à ce que le filtre passe bas du récepteur/processeur puisse fonctionner. Voir «Étalonnage d’installation».

C.BRANCHEMENT À UN COURANT ALTERNATIF

Le caisson de sous-grave possède un amplificateur intégré et requiert un courant alternatif (à ne pas oublier lors de la sélection de la position de l’enceinte). Vous pouvez brancher le cordon secteur dans n’importe quelle prise électrique murale standard et laisser le tout branché, car le caisson demande très peu de courant lorsqu’il demeure inutilisé. Vous pouvez débrancher le caisson de sous-grave PSB si vous ne prévoyez pas l’utiliser pour une longue période telles des vacances.

30

Image 30
Contents ENG ESP Page ENG Important Safety Instructions II. Introduction SubSonic 8, SubSonic 9, SubSonicGrilles and Ports III. Warranty Registration UnpackingIV. Cabinet Care CHS212 CustomSound SeriesSubwoofer Placement Multiple Subwoofers-Why Two Subs Are Better Than One Setting the Subwoofer ControlsAdjustable Rubber Leveler and Adjustable Spike Installation VI. Quick StartVII. Features, Controls, AC Power SUB Volume ControlLOW/LINE Level Jacks VIII. Connecting The Subwoofer To Your Audio System Connecting Home Theater Equipment see ,IX. Set-up Calibration Case of Problems SymptomAction No sound/power Indicator not litWith SUBWOOFER/LFE Input With LOW Level Input and Output Option With High Level Input With LOW Level Input to TWO Subwoofers XI. Specifications Page Page Contenu Mesures DE Sécurité Importantes II. Introduction Caches et évents III. Fiche de garantie DéballageIV. Entretien du coffret CHS212 CustomSoundLacoustique de la salle Positionnement du caisson de graveCaisson de grave PSB Grave PSB Réglages des commandes Installation sur les tapis VI. Démarrage rapideTemoin Lumineux Connecteurs D’ENTRÉE BAS Niveau Branchement d’équipment cinéma maison voir le schéma 3 de la IX. Étalonnage d’installation En cas de problèmes / Guide de dépannage SymptômeAction Page XI. Specifications Page Contenido Importantes Instrucciones DE Seguridad II. Introducción III. Registro de Garantía Desempaque IV. Cuidado del GabineteRejillas y Tubos Acústica de la Habitación Ubicación del SubgraveSubgrave PSB Subgraves Múltiples-Porqué Dos Subgraves Son Mejores Que Uno Ajuste De Los ControlesVI. Comienzo Rápido Instalación de los Niveladores de Goma y Espigas AjustablesVII. Características, Controles Y Corriente Eléctrica Figura VIII. Conexión al Sistema de Audio Conexión de Equipo de cine de Hogar ver Figura 3, págIX. Calibración Inicial Si Se Presentan Problemas Sintoma Causas y SolucionesXI. Especificaciones Canada