Philips AQ6345/00 manual Voice ACT ACTivation activation de la voix, Faites Votre Enregistrement

Page 12

Français

ENREGISTREMENT

PROTECTION DES CASSETTES CONTRE UN EFFACEMENT ACCIDENTEL (voir fig. 3)

Pour sauvegarder une cassette spéciale, il suffit de briser la languette gauche. L’enregistrement n’est plus possible sur ce côté. Si, toutefois, vous désirez enregistrer sur ce côté ou sur une cassette avec les languettes ouvertes, couvrez les languettes avec une bande adhésive.

VOICE ACT (ACTivation) – activation de la voix

VOICE ACT est un système d’enregistrement de sons qui vous permet d’enregistrer seulement lorsque le microphone capte le son au niveau du préréglage. La molette VOLUME sert de commande au capteur du microphone. Si le son s’arrête ou baisse au-dessous du volume préréglé, l’enregistrement s’arrête pour éviter les vides. Pour activer:

1.Réglez VOICE ACT sur ON (en service).

2.Tournez VOLUME:

Vers la gauche – la sensibilité du niveau sonore baisse et seuls sont enregistrés les sons détectés

àproximité du microphone.

Vers la droite – la sensibilité du niveau sonore augmente. Les sons à distance et de fond seront détectés.

Remarque: Si l’enregistrement s’arrête pour reprendre automatiquement au niveau sonore préréglé,

il est possible que le début de l’enregistrement se perde au point de coupure et de redémarrage de l’enregistrement.

BACKGROUND NOISE SUPPRESSION (BNS) – suppression des bruits de fond

Dans le cas d’un environnement bruyant, il faut, pour obtenir un enregistrement de voix amélioré et clair, activez la commande BNS. Le système BNS met en évidence la gamme de fréquence de la voix humaine tout en réduisant les hautes et basses fréquences inhérentes aux bruits. Si vous désirez, utilisez BNS avec VOICE ACT en cours d’enregistrement.

FAITES VOTRE ENREGISTREMENT

1.Ouvrez le clapet du compartiment cassette et introduisez une cassette (voir fig. 2).

2.Appuyez légèrement sur le clapet pour le fermer.

3.Réglez BNS et VOICE ACT sur ON /OFF pour adapter votre mode d’enregistrement (voir ci-dessus les chapitres VOICE ACT et BNS).

Si vous ne désirez pas utiliser le microphone incorporé FLAT MIC, introduisez un microphone extérieur avec une fiche 3,5 mm dans la prise MIC et dirigez le microphone vers la source sonore. Assurez-vous de diriger le microphone à distance de l’équipement pour éviter un ronflement. Une fois la prise MIC branchée, le microphone FLAT MIC ne captera pas les sons.

12

Image 12
Contents Memo Recorder Index Typeskilt finnes på apparatens undersideApparatet er tilsluttet nettkontakten ΈλληνικάSpeed Page Power Supply Power IndicatorDuring playback or recording, the power indicator lights up Batteries not includedTo stop playback, press 9 and the set is switched off Cassette PlaybackRecording Cassette PlaybackProtecting Tapes from Accidental Erasure see fig Voice ACT ACTivationPush Voice ACT to on Background Noise Suppression BNSMaintenance see Take Care When Using HeadphonesGeneral Information Cassette Playback General Information Troubleshooting ProblemAlimentation Piles non comprises à la livraisonIndicateur DE Puissance Adaptateur secteur non compris à la livraisonLecture Cassette EnregistrementLecture Cassette Réglez Tape SpeedRéglez Voice ACT sur on en service Tournez Volume Voice ACT ACTivation activation de la voixFaites Votre Enregistrement Informations Generales Informations GeneralesEntretien voir Faites Attention Lorsque Vous Utilisez DES EcouteursProbleme Depistage DES AnomaliesFuente DE Alimentación Pilas no incluidasIndicador DE Potencia Adaptador a la red no incluidoReproducción DE Casete GrabaciónReproducción DE Casete Ajuste Tape Speed enProteger a LAS Cintas DE Borrados Accidentales vea figVoice ACT ACTivation activación por voz Supresión del sonido de fondoInformación General Información GeneralMantenimiento vea Atención AL Emplear AuricularesLocalización DE Problemas ProblemaNingún sonido/ energía Sonido de mala calidad/ sólo desde un canalStromversorgung Batterien nicht inbegriffenStromanzeige Netzadapter nicht inbegriffenAbspielen VON Cassetten Abspielen VON CassettenZum schnellen Spulen 5 oder 6 drücken Aufzeichnung Voice ACT ACTivation StimmaktivierungVoice ACT auf on ein schieben DIE Aufzeichnung VornehmenDer Anzeiger REC leuchtet auf Allgemeine InformationenPflege siehe Abb UmweltinformationenFehlersuche Voedingsindicator VoedingBatterijen niet bijgeleverd Netadapter niet bijgeleverdAfspelen VAN EEN Cassette OpnemenAfspelen VAN EEN Cassette Algemene Informatie Over HET OpnemenDruk Voice ACT op on aan Draai Volume Maken VAN EEN OpnameFlat MIC uitgeschakeld Algemene Informatie Algemene InformatieOnderhoud zie Hoofdtelefoon OP Houd HET Hoofd ErbijProblemen Oplossen ProbleemGeen geluid/voeding Zwak geluid/geluid van slechts één kanaalIndicatore DI Alimentazione Alimentazione ElettricaBatterie non incluse Adattatore di rete non inclusoRegistrazione Riproduzione Della CassettaPer riavvolgimento rapido, premere 5 o Informazioni Generali Sulla RegistrazioneSpingere Voice ACT a on acceso Girare Volume Voice ACT ACTivation attivazione voceCreazione Della Propria Registrazione Premere leggermente lo sportello per chiuderloRiproduzione Della Cassetta Informazione Generale Manutenzione vediNon usare cassette C-120 Aver Cura Quando SI Usano LE CuffieRettifica DEI Malfunzionamenti Alimentação DE Corrente Pilhas não incluídasIndicador DE Corrente Adaptador de corrente não incluídoCounter Reset Reprodução DE CassetesGravação Reprodução DE CassetesRode o comando Volume Proteger AS Cassetes DE Apagamento Acidental vide figVoice ACT ACTivation activação de voz Fazer a GravaçãoInformação Geral Reprodução DE Cassetes Informação GeralNota Relativa AO Ambiente Resolução DE Problemas Não há som / não há correnteSom de má qualidade /som proveniente de apenas um canal Má qualidade de som da casseteStrømforsyning Batterier ekstraStrømindikator Lysnetadapter ekstraTryk på Counter Reset kontakten for at nulstille tælleren IndspilningAfspilning AF Kassettebånd Generel Information OM IndspilningBeskyttelse AF Bånd MOD Utilsigtet Sletning se fig Voice ACT ACTivation- taleaktiveringBackground Noise Suppression BNS- dæmpning af baggrundsstøj Sådan Indspiller MANPause er blevet aktiveret Generel InformationVedligeholdelse se MAN Skal Bruge HOVEDET, NÅR MAN Anvender HovedtelefonerFejlfinding Strömmatning Batterier medföljer ejStrömindikator Nätadapter medföljer ejKassettspelning InspelningKassettspelning Allmän Information OM InspelningÖverspelningsskydd se fig Voice ACT ACTivation- röstaktiveringBackground Noise Suppression BNS- dämpning av bakgrundsljud HUR DU SpelarAllmän Information Underhåll seVAR Försiktig NÄR DU Använder Hörlurar MiljöinformationFelsökning Virtalähde Paristot ei laitteen mukanaVirran Merkkivalo Merkkivalo syttyyKasetin Toisto NauhoitusKasetin Toisto Pikakelaus tapahtuu painamalla 5 taiNauhojen Suojaus Tahatonta Ylipyyhkimistä Vastaan ks. kuvaa Voice ACT ACTivation- äänen aktivointiBackground Noise Suppression BNS- taustaäänen vaimennus Nauhoituksen SuorittaminenYleistietoja Hoitotoimenpiteet Ks. lukuaÄlä käytä C-120-kasetteja Ympäristönsuojelua Koskeva HuomautusVianhaku OngelmaTΡOΦO∆OΣIΑ Ηoγραφηση BNS Γενiκεσ Πληρoφoρiεσ Pause AQ 6345 Memo Recorder