Energy Speaker Systems 7AI manual Afstellen van de V2.OR achterkanaal luidskpreker, Wissel Methode

Page 46

EIGENAARHANDLEIDING

VERITAS

Afstellen van de V2.OR achterkanaal luidskpreker

De exclusieve en gepatenteerde “Soundfield Management” Systeem maakt het mogelijk om het surround weergave veld in verschillende kameromgevingen aan te passen, om voor de verschillende directe tot reflecterende geluidverhoudingen te compenseren. De controles maken het mogelijk om de “soundfield” (geluidsveld) en het relatieve niveau van de aan de zijkant schietende driver aan te passen, vergeleken met de voorste drivers.

In een perfecte wereld, zouden alle 5 luidsprekers van een huis theater systeem op dezelfde afstand van de luisteraar zijn. Maar wanneer u een systeem in u huiskamer omgeving probeert toe te passen, is dat niet altijd mogelijk. De directe tot gereflecteerde geluidsverhoudingen maken het voor het oor mogelijk om afstand en diepte van het geluid te kunnen oordelen.

Er zijn twee controles op het “Soundfield Management” controle paneel dat zich achter de luidsprekerrooster bevindt aan de linker- of aan de rechterkant. De luidsprekers zijn een spiegelbeeld van elkaar. Zie afbeelding 7.

WISSEL METHODE

De eerste controle is de 3-posities wissel methode. Het maakt het mogelijk om het type geluidsveld dat de luidspreker produceert op te bouwen.

NOTA: Ongeacht de positie van de schakels, de twee voorste drivers zijn altijd functioneel.

1)In de (zijkant) “Corner positie”, is één van de twee zijkant schietende drivers uitgeschakeld. De zijkant schietende driver boven het controlepaneel is uitgeschakeld, terwijl de andere zijkant schietende driver actief blijft.

2)In de “bi-pole” positie zijn de zijkant schietende drivers ingeschakeld en werkzaam in fase met elkaar. De uitkomst van het geluidsveld is meer uitgebreid, en als ze goed neergezet worden, zal het geluid vanaf de kamergrenzen reflecteren om een brede en uitgebreid surround weergave geluidsveld te creëren.

3)In de “di-pole” positie zijn de zijkant schietende drivers actief, maar ze zijn in fase verschoven van elkaar. De uitkomst van het geluidsveld is nog meer uitgebreid, en kan een nog breder effect creëren dan de “bi-pole” methode.

NIVEAU CONTROLE

Het niveau controle regelt de output van de zijkant schietende drivers vergeleken met de voorste drivers. Bij de maximum stand zijn ze ongeveer 1 dB lager in volume dan de voorste drivers. De minimum stand sluit de zijkant schietende drivers helemaal af.

OPBOUW VAN DE CONTROLES

De volgende tabel (Diagram B) legt uit hoe de controles van het “Soundfield Management” Systeem opgesteld moeten worden. Maar volg eerst de volgende instructies.

1)Het eerste wat u moet doen is de twee afstanden meten. Meet eerst de afstand tussen de luisterplek en één van de voorste luidsprekers (D1 in diagram “A”), daarna meet de afstand tussen de luisterplek en de achterluidsprekers. (D2 in diagram “A”) Trek de twee afmetingen van elkaar af, het resultaat is het verschil. De onderste schaal van de tabel laat het verschil in afstand zien. Zie diagram “A” voor hulp en diagram “B” voor de reële tabel.

NOTA: Wij raden niet aan om de afstand tussen de luisteraar en de achterluidsprekers anders te hebben dan de voorste afstanden.

2)Bepaal het afgemeten verschil op het laagste van de schaal van de grafiek (Diagram “B”), volg dan de lijn totdat het de horizontale lijn doorkruist en kijk naar de linkerschaal om te kijken naar de aanbevolen controle opstel niveau. Het grijze gedeelte laat zien wanneer de schakel in de “Bi-Polar” methode geselecteerd moet zijn, en de rest van de schaal laat de gekozen “Di-Polar” methode zien.

3)Probeer de controles altijd uit, en stel ze af op uw verbinding, de schaal geeft u een goede beginpunt, maar elke kamer is anders, en afhangend van de plek waar de V2.0R geplaatst is, en van de meubelen en stoffen in de kamer, zullen er een paar aanpassingen nodig zijn.

47

Image 46
Contents Page Welcome to Musical Truth Table of Contents Set-Up Basics Break in ProceduresAdvanced Set Up Positioning the Front SpeakersSide Position Placement Center Channel V2.0CPlacement of the Rear Channel V2.0R Speakers Rear PositionProper Usage of the Veritas Stand for V2.1 and V2.2 Models Connection Instructions BI-WIRE MethodBI-AMPLIFICATION Wiring Instructions Traditional Connection MethodBI-WIRING and BI-AMPLIFICATION Connecting the Veritas 0R Rear Channel Surround SpeakerConnection of V2.0R Mode Switch Adjusting the V2.0R Rear Channel speakerLevel Control HOW to SET UP the Controls Specifications Frequency ResponseCare of the Finish Safety ConcernsSpike Installation Instructions Spiked and Rubber FeetWillkommen ZU Musical Truth Anordnen und Aufstellen Spezielle Überlegungen Vorkehrungen während der EinspielzeitAnordnen und Aufstellen Grundlagen Genaues Aufstellen DER FRONT-LAUTSPRECHERStandort AN Einer Seitenwand Genaues Aufstellen DES CENTER- Lautsprechers V2.0CGenaues Aufstellen DER SURROUND- Lautsprecher V2.0R Standort AN DER RückwandKonventionelle Anschlussmethode Anschlussmethode BI-WIRINGAnschlüsse Anschlussmethode BI-AMPINGVerkabelung Beim BI-AMPING BI-WIRING UND BI-AMPINGAnschluss der Surround- Lautsprecher Veritas 2.0R Anschluss DES V2.0R-MODELLSLeistungsregler Einstellen des Surround- Lautsprechers V2.0RBETRIEBSART-SCHALTER Einstellen DER RegelungenGarantie außerhalb der USA und Kanadas Installieren DER SpikesSicherheitserwägungen Pflege DER PoliturBenvenuti NEL Mondo Della Musica Vera Musical Truth Installazione iniziale Procedure per la fase di provaLinee guida per linstallazione Collocazione Degli Speakers FrontaliUso corretto del supporto Veritas per i modelli V2.1 e Metodo CON Doppio Cablaggio Istruzioni per la connessioneConnessione CON Metodo Convenzionale Metodo a Doppia AmplificazioneConnession DEL V2.0R Istruzioni PER IL Cablaggio a Doppia AmplificazioneLeggere Attentamente LA Sezione CHE Segue Doppio Cabalggio E Doppia AmplificazioneRegolatore DEL Livello Modo SwitchRegolazione dello speaker V2.0R a retro canale Come Predisporre I RegolatoriCura Della Rifinitura Misure di sicurezzaGaranzia al di fuori degli Stati Uniti e del Canada Appoggi DI Gomma E a PunteBienvenido AL Realismo Musical Musical Truthmr Instalación avanzada Procedimientos de rodajeNociones básicas de instalación Colocación DE LOS Altavoces FrontalesUso correcto de la base VeritasMR con los modelos V2.1 y Método DE Biconexión Instrucciones de conexiónMétodo Tradicional DE Conexión Método DE BiamplificaciónConexión DEL V2.0R Sírvase Leer Esta Sección CON Todo CuidadoBiconexión Y Biamplificación Control DE Nivel Ajuste del altavoz de canal trasero V2.0RInterruptor DE Modo Regulación DE LOS ControlesProtección DEL Acabado Cuestiones sobre seguridadGarantía para el exterior de Estados Unidos y Canadá Patas DE Metal Y CauchoVelkommen TIL Musical Truth Opstilling for viderekomne Grundregler for installeringTilkøring Anbringelse AF FronthøjttalereRigtig brug af Veritas stand til V2.1 og V2.2 modeller Tilslutning MED Dobbeltledning Anvisninger på tilslutningNormal Tilslutning Tilslutning MED Dobbelt ForstærkningTilslutning AF V2.0R Anvisning PÅ Tilslutning MED Dobbelt ForstærkningLÆS Venligst Dette Afsnit Omhyggeligt Tilslutning MED Dobbelt Ledning OG Dobbelt ForstærkningNiveaukontrol Indstilling af V2.0R baggrundskanal højttalerKombinationsomskifter Sådan Indstilles KontrolknapperneVedligeholdelse AF Overfladen SikkerhedGaranti uden for USA og Canada Spyd OG GummifødderWelkom in DE Muzikale Waarheid Geavanceerde opbouw Aanpassing procedureBasis kennis voor de opbouw Plaatsing VAN DE Voorste LuidsprekersOpzij Plaatsing Plaatsing VAN HET Midden Kanaal V2.0CPlaatsing VAN HET Achter Kanaal V2.0R Luidsprekers Achter PlaatsingDubbele Kabel Aansluiting Aansluiting instructiesConventionele Aansluiting Methode Dubbele Versterker AansluitingAansluiting VAN DE V2 R Dubbele Versterker Kabbel InstructiesLees Alstublieft DIT Gedeelte Zorgvuldig Dubbele Kabel EN Dubbele VersterkerNiveau Controle Afstellen van de V2.OR achterkanaal luidskprekerWissel Methode Opbouw VAN DE ControlesGarantie buiten de VS en Canada Instructies Voor DE Spikes InstallatieVeiligheidsmaatregelen LakverzorgingBienvenue À Lauthenticité Musicalemc Installation DES Enceintes Avant Labc de linstallationInstallation Considérations particulières Procédures de rodageMurs Latéraux Installation DES Enceintes Pour Canal Arrière V2.0RDisposition DE Lenceinte Pour Canal Centre V2.0C Murs ArrièreMéthode À Deux Fils RaccordementsMéthode DE Raccordement Traditionnelle Méthode À Deux AmplificateursRaccordement DU V2.0R Raccordement Méthode À Deux AmplificateursVeuillez Lire Cette Section Attentivement Méthode À Deux Fils OU Deux AmplificateursCommandes DE Niveau Réglage des commandesChangement DE Mode Réglage de lenceinte V2.0R pour canal arrièreGarantie hors des États-Unis et du Canada Installation DES PointesConsignes de sécurité EntretienBEM-VINDO À Musical Truth Período inicial de funcionamento Configuração básicaConfiguração avançada Posicionamento DOS ALTO-FALANTES FrontaisPosição Lateral Posicionamento do ALTO-FALANTE DE Canal Central V2.0CPosicionamento DOS ALTO-FALANTES DE Canal Traseiro V2.0R Posição TraseiraMétodo DE Bicablagem Instruções de conexãoMétodo DE Conexão Tradicional Método DE BiamplificaçãoConexão do V2.0R Instruções Para a Conexão EM BiamplificaçãoLeia COM Atenção Esta Secção Conexões EM Bicablagem E EM BiamplificaçãoControlo DE Nível Ajuste do alto-falante V2.0R de canal traseiroSelector DE Modo Ajuste DOS ControlosCuidados COM O Aparelho Página de especificações SegurançaGarantia fora dos Estados Unidos e do Canadá PÉS EM Pontas OU DE BorrachaLjhj Gjfkjdfnm D Vepsrfkmye Bcnbye Ecnfyjdrf Yflktfott Bcgjkmpjdfybt Veritas Cntyl lkz Vjltktq V2.1 b Bycnherwbb gj gjlrk.xtyb Cjtlbytybt Pflytuj Rfyfkf Lbyfvbrf Veritas 2.0R Yfkflrf Rfyfkf Pflytuj Lbyfvbrf V2.0R Ntybrf ,tpjgfcyjcnb Warranty Service Limited Warranty Policy United States CanadaWarranty Outside of the United States and Canada

7AI specifications

The Energy Speaker Systems 7AI represents a significant leap in audio technology, providing users with a premium audio experience characterized by its advanced features and innovative design. Designed for audiophiles and casual listeners alike, the 7AI combines aesthetics, functionality, and cutting-edge technology to deliver rich, immersive sound.

One of the standout characteristics of the 7AI is its incorporation of artificial intelligence. The AI technology in these speaker systems enhances audio playback by adapting the sound output according to the environment. This means that whether you're in a small room or a large open space, the energy speakers automatically calibrate to deliver optimal sound quality. This adaptability is complemented by sophisticated acoustic engineering that ensures clarity and precision across different frequencies.

The 7AI utilizes high-performance drivers that are engineered to reproduce a wide range of sound frequencies with minimal distortion. This results in dynamic audio that captures the subtleties of music, from deep bass to the crispness of high treble notes. The use of advanced materials in driver construction contributes to their durability and sonic fidelity, allowing for extended listening sessions without compromising sound integrity.

Connectivity options in the Energy Speaker Systems 7AI are expansive, featuring both wired and wireless capabilities. Users can connect via Bluetooth, Wi-Fi, or even through traditional auxiliary cables, making it easy to integrate the speaker into any audio setup. The inclusion of smart home compatibility allows for seamless integration with various voice assistants, enabling hands-free control for a truly modern audio experience.

Additionally, the 7AI boasts a sleek, modern design that complements any home decor. With customizable settings and an intuitive app for personalization, users can fine-tune sound profiles to suit their preferences. Whether hosting a party or enjoying a quiet evening at home, the Energy Speaker Systems 7AI provides an audio experience that is both powerful and versatile.

Overall, the Energy Speaker Systems 7AI stands out as a premier choice for those seeking high-quality sound coupled with smart technology, ensuring that every listening experience is engaging and enjoyable.