JVC RK-LP55U manual Inhalt, Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte, Europäische Union

Page 22

Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte

Hinweis:

Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.

[Europäische Union]

Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden.

Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.

(Geschäftskunden)

Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.

[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]

Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.

Änderungen in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Daten sind vorbehalten.

WARNUNG:

ZUR VERHINDERUNG VON FEUER UND ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN DIESES GERÄT NICHT NÄSSE ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.

SPANNUNGSVERSORGUNGS-SYSTEM

Anschluß der Spannungsversorgung. Der RM-LP55 ist nur zum Anschluß an JVC-Farbvideokameras bestimmt.

Die Spannungsversorgung erfolgt von der Kamera.

Wir wollen Ihnen für den Erwerb dieses Produkts danken. (Diese Anleitung bezieht sich auf das Gerät RM-LP55U.)

Lesen Sie diese Anleitung bitte vor Inbetriebnahme aufmerksam durch, um Ihr neues Gerät optimal nutzen zu können.

Die RM-LP55 ist eine Kamera-Kabelfernsteuerung mit Eignung für die JVC 3-CCD-Farb-Videokamera von zur Fernbedienung aller wesentlichen Kamerafunktionen. (Der maximale Betriebsabstand beträgt ca. 5 m.)

Informationen zu kompatiblen Kameras finden Sie unter CTECHNISCHE DATEND (A S. 21)

INHALT

BESONDERHEITEN

3

VORSICHTSMASSREGELN

3

DIE BEDIENELEMENTE UND IHRE

 

FUNKTIONEN

4

ANSCHLÜSSE

6

BETRIEB

6

EINSTELLUNG MIT DEM SETUP-MENÜ

7

EINSTELLUNG MIT DEN

 

BEDIENELEMENTEN

11

MODUSEINSTELLUNGEN FÜR DEN

 

FERNBEDIENUNGSBETRIEB

18

WERKSEINSTELLUNGEN

20

System-Rückstellung

20

TECHNISCHE DATEN

21

G-2

Image 22
Contents For Customer Use This instruction book is made from 100% recycle paperContents Featuresprecautions Controls and Operations Gain button LED indicatorsBAL button Shutter buttonOperation ConnectionsInitialize Camera Mode CAM/BARS/NEGA Operations with the Setup MenuSetup menu can be accessed via Contour Mode ON/OFF, ContourAuto Iris Detection Mode Genlocking Mode AdjustmentsGamma Correction ON/OFF Title SET Edit Title Display ON/OFFTitle Edit Title Edit Cursor CharTitle Clear Title Position SettingTitle SET Position Title SET ClearHIGH-RESOLUTION Mode Available settingsRandom Trigger Mode Operations with Mode KeysWhite Balance Adjustment Auto white balance adjustment Error MessagesManual white balance adjustment Available setting variationsWhite paint adjustment Gain Sensitivity SettingScan Variable Scan Setting Shutter Mode Electronic Shutter SettingSelectable modes Shutter 1 FRM Slow Slow Shutter Mode Setting Lens ControlFocus control Shutter FRM SlowAuto iris Manual irisCamera Setup Function Reading data from Scene FileALC Iris SET Remote Controller Operation Mode SettingsFeature descriptions Auto Iris Level Camera TypeAuto Iris Level Feature details Display nameFunction ALC Iris SET AutoSystem resetting method Factory Preset of Mode SettingsMode Factory preset System ResetSpecifications SpecificationsCompatible cameras Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültigInhalt Europäische UnionHandhabung Umgebungsbedingungen BesonderheitenvorsichtsmassregelnSicherheitshinweise UmgebungstemperaturDIE Bedienelemente UND Ihre Funktionen Shutter-Taste Shutter Weißabgleich-Taste W.BALGain-Taste Gain Schärferegler Focus mit Nah/Fern-Tasten NEAR/FARAnschlüsse BetriebCAM Mode CAM Einstellung MIT DEM SETUP-MENÜKAMERA-AUSGANGSBETRIEBSART BILD/ BALKEN/NEGA SC Fine Coarse GenlockbetriebsartEinstellungen Gammakorrektur EIN/AUSTitelerstellung Titeleinblendung EIN/AUSMit der Taste Menu B Menü-Position C7 Titled abrufen Mit Taste FUNC2 D auf Ceditd schaltenTitellöschung TitelpositionierungMit Taste FUNC2 D auf Cpositiond schalten Mit Taste FUNC2 D auf Ccleard schaltenHochauflösender Modus Verfügbare EinstellungenRandom TRIGGER-BETRIEBSART Einstellung MIT DEN BedienelementenFehlermeldungen Auf Weißabgleich-Betriebsart CAUTO1D oder CAUTO2D schaltenFür den Weißabgleich ungeeignete Vorlage GAIN-EINSTELLUNG Empfindlichkeit WeißtoneinstellungManueller Weißabgleich Cmoduseinstellungen FÜR DEN FernbedienungsbetriebdEinstellung DER Variablen Abtast Verfügbare Shutter-BetriebsartenEinstellung DER SHUTTER- Betriebsart GeschwindigkeitFokussierung Einstellung AUF Langsame SHUTTER- ZeitObjektivsteuerung ZoomenAutomatische Blendensteuerung Manuelle BlendensteuerungScene FILE-Datenabruf KAMERA-SETUP-FUNKTIONMit Taste FUNC2 D den Status Creadd abrufen ALC Iris SET ALC-Blendeneinstellung Moduseinstellungen FÜR DEN FernbedienungsbetriebMerkmale Auto Iris Level Automatische Blendenöffnung Camera Type KameratypIm Auto IRIS-Modus ist der Blendenregler deaktiviert Funktionsdetails AnzeigenameFunktion Hinweis Im ALC- und EEI-ModusBetriebsart Einstellung ab Werk WerkseinstellungenSystem-Rückstellung Technische Daten Technische DatenKompatible Kameras Sommaire Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenneReglages DE Mode Preregles EN Usine Union européenneCaracteristiques Precautions a Observer Commandes ET Fonctionnement Master Black Commande de noir White Paint Commandes de blancIris Commande de diaphragme Contrast Commande de contrasteRaccordementsfonctionnement RemoteFonctionnements Avec LE Menu DE Reglage Mode Camera CAM/BARS/NEGACommandes DE Mode DE Contour ON/OFF, DE Niveau DE ContourAjustements Pour LE Mode DE VerrouillageMode DE Detection DE Diaphragme Automatique Correction Gamma ON/OFFAffichage DU Titre ON/OFF Edition DE TitreEffacage DU Titre Fonctionnements Avec Touches DE Mode Mode DE Declenchement AleatoireMode Haute Resolution Reglage DU Mode DE Balance DES BlancsRégler le mode de balance des blancs sur AAUTO1B ou AAUTO2B Messages d’erreurRéglage manuel de la balance des blancs Choix de réglage disponiblesRéglage de la couleur blanche Amanualb White Balance ManualModes à sélectionner Reglage DU Mode D’OBTURATION Obturateur ElectroniqueReglage V.SCAN Balayage Variable Reglage DU Mode D’OBTURATION Lent Commande D’OBJECTIFCommande de mise au point Commande de zoomDiaphragme automatique Diaphragme manuelDonnées du titre Lecture de données d’un fichier de scèneAppuyer sur la touche FUNC2 D pour sélectionner Areadb Fonction DE Reglage DE CameraReglage DU Diaphragme ALC Reglages DU Mode DE Fonctionnement Avec LA TelecommandeDescription des fonctions Niveau DE Diaphragme Automatique Type DE CameraDiaphragme AutomatiqueReglages DE Mode Preregles EN Usine ModeCaracteristiques Techniques Caracteristiques TechniquesCaméras compatibles Control Unit