Magnavox 15MF400T/37 manual Demarrer, Placer la télévision sur une surface stable

Page 41

DEMARRER

1. Placer la télévision sur une surface stable.

Note: Assurez-vous que la position de la télévision permette une circulation libre de l’air. Ne pas couvrir les ouvertures d’aération sur le dos.

Pour éviter toute situation dangereuse, ne pas placer de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées, sur la télévision ou à proximité.

Éviter de placer la télévision près de sources de chaleur, sous la lumière directe du soleil et à l’exposition de la pluie ou d’eau. L’appareil ne doit pas être exposé à des dégouttements ou à des éclaboussures.

2. Connecter l’antenne au connecteur à l’arrière de la télévision à écran plasma

Signal du câble ou de l’antenne TV

3. Installation des piles:

Retirer le couvercle du boîtier de piles. Placer 2 piles AAA dans la télécommande.

9

Û²º±½«- ͱº¬©¿®» ó Ý«-¬±³»® Í«°°±®¬

Image 41
Contents Page ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Read Before Operating Equipment Important Safety InstructionsExample of Antenna Grounding AS PER National Electrical Code Installation Table of ContentTV Setup Menu InstroductionFront Panel Control Knobs InstallationPresentation of the LCD TV ·¼»± Input PreparationAudio R/L Supplied Accessories Power adapter Remote control Quick Setup Guide Warrant CardRemote Control Operation Installing LCD TV on the Wall Plug the DC adaptor into DC in 12V jack on the LCD TV Getting StartedTimeout OSD SettingHPosition VPositionConnect Camera /CAMCORDER/ Video Game SET Connect Video RecorderConnect Digtal SET TOP BOX How to useConnect DVD Player TV Channel Installation TV Setup MenuChannel Edit Sleep TimerAdd/Erase Current ProgramClosed Caption Caption Mode CC1~CC4Channel Lock Chip²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Reset To Default Bass Sound Setup MenuTreble BalanceMute Contrast Picture Setup MenuHue SaturationBlack Level SharpnessColor Tone PC Setup Menu Auto Adjustment PhaseClock ColorMobile telephone warning Care of the screenSymptoms Items to Check and Actions to follow Before Call ServiceAudio / Video Inputs Sleep TimerVideo Input Composite Input15MF400T/37 Dimension ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Importantes Consignes DE Sécurité Lire avant dutiliser léquipement²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Introduction Table DES MatièresMenu DE Réglage DE LA Television Informations GénéralesPrésentation DE LA Television À Écran Plasma Boutons de commande de la face avantAudio D/G PréparationAdapteur électrique Accessoires FournisRapidement Guide DInstallation Manuel d’utilisateur Utilisation DE LA Télécommande Installer LA Television À Écran Plasma AU MUR Placer la télévision sur une surface stable DemarrerPosition-H Réglages DE L’AFFICHAGE À L’ÉCRANPosition-V TemporisationComment le connecter Connecter UN MagnétoscopeSi votre magnétoscope est équipé d’un port Vidéo S-VHS Regarder une VidéoComment lire un DVD Connecter UN Lecteur DVDConnecter UN Boîtier DE Décodeur Numérique Comment connecterAppuyer sur ou pour sélectionner un sous-menu Installation DES Chaînes DE TelevisionAntenne/Câble Balayage automatiqueTemporisateur DE Mise EN Sommeil Modification DES ChaînesAjouter/Effacer Programme en coursMode texte TT1~TT4 Mode sous-titres CC1~CC4SOUS-TITRES Fermés Verrouillage DES Chaînes²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Revenir aux réglages par défaut Aigus Menu DE Réglage DU SONGraves Muet Teinte Menu DE Réglage ImageContraste Niveau de gris DéfinitionCouleurs Position Menu DE Réglage D’UN OrdinateurPosition H Couleur HorlogeAjustement automatique Directives de fin de vie Entretien de l’écranAvertissement sur les téléphones mobiles Symptômes Éléments à vérifier et procédures à suivre Avant d’appeler les servicesEntrées Audio / Vidéo Entrée Mode CompositeEntrée S-Vidéo Sortie AudioÉlément Description Autres ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Leer antes de utilizar el equipo Instrucciones DE Seguridad Importantes²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Introducción Menú DE Configuración DE LA TVInstalación Información GeneralBotones de Control del Panel Frontal InstalaciónPresentación DE LA TV DE LCD Preparación Accesorios Incluidos Operación DE Control Remoto Instalación DE LA TV DE LCD EN LA Pared Instalación de las baterías ComienzoConfiguración DE OSD Como conectar Conectar LA Grabadora DE VideoSi su VCR está equipada con puerto de video S-VHS Ver la VCRComo usar Conectar LA Reproductora DE DVDConectar EL Decodificador Digital Configuración DE TV Menú DE Configuración DE TVInstalación DE Canal DE TV AIRE/CableApagado Automático Edición DE CanalesAgregar/Borrar Programa actualModo de subtítulos CC1~CC4 SubtítulosBloqueo DE Canales ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Restablecer valores predeterminados Agudos Menú DE Configuración DE SonidoSilencio Brillo Menú DE Configuración DE ImagenTono SaturaciónNivel de Negro NitidezTono de Color PosiciónV Menú DE Configuración DE PCPosiciónH Ajuste Automático RelojFase Directivas de fin de vida útil Cuidado de la pantallaAdvertencia de teléfono móvil Síntomas Elementos a revisar y acciones a realizar Antes de llamar a ServicioEntrada de S-Video Entradas de Audio / VideoEntrada Compuesta Salida de audioElemento Dimensión ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬