Magnavox 15MF400T/37 manual Subtítulos, Bloqueo DE Canales, Modo de subtítulos CC1~CC4

Page 77

SUBTÍTULOS

1.Pulse la tecla de “MENU” (MENÚ) para abrir el menú de OSD

2.Pulse la tecla de > o < para seleccionar la opción de “TV SETUP’’ (CONFIGURACIÓN DE TV)

3.Pulse la tecla de o para seleccionar la opción de “Closed caption” (Subtítulos)

4.Pulse la tecla de > o < para establecer CC1~CC4 y TT1 y TT4.

5.Pulse la tecla de “MENU” (MENÚ) para salir del menú Subtítulos o pulse la tecla de o para ajustar

otras opciones

Usted también puede pulsar “Caption” (Subtítulos) en el control remoto, entrar al menú de Subtítulos directamente, y después pulsar el paso 4 para ajustar.

Modo de subtítulos: CC1~CC4

El diálogo (y descripciones) de la acción en el programa de TV con subtítulos se muestra en la pantalla. Modo de texto: TT1~TT4

Se usa con frecuencia para guía de canales, programación, boletín de información para programas con subtítulos, noticias, información del clima o informes del mercado accionario.

No todos los modos de Subtítulos son usados necesariamente por un canal de TV durante la transmisión de un programa con Subtítulos.

BLOQUEO DE CANALES

V-Chip

Es la función de control para menores (V-chip). Se usa para bloquear el despliegue de programas basándose en las clasificaciones del transmisor. La configuración predeterminada es permitir ver todos los programas. El despliegue se puede bloquear de acuerdo al tipo de programa y a las categorías seleccionadas para bloquearse. También es posible bloquear el despliegue de todos los programas por un periodo de tiempo.

1.Pulse la tecla de “MENU” (MENÚ) para abrir el menú de OSD

2.Pulse la tecla de > o < para seleccionar la opción de “TV SETUP’’ (CONFIGURACIÓN DE TV)

3.Pulse la tecla de o para seleccionar la opción de “V _Chip”

4.Pulse la tecla de > o < para entrar al menú de validación de contraseña de V _Chip.

Usted puede pulsar la tecla de V-CHIP en el control remoto para entrar al menú directamente.

15

Û²º±½«- ͱº¬©¿®» ó Ý«-¬±³»® Í«°°±®¬

Image 77
Contents Page ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Read Before Operating Equipment Important Safety InstructionsExample of Antenna Grounding AS PER National Electrical Code Installation Table of ContentTV Setup Menu InstroductionFront Panel Control Knobs InstallationPresentation of the LCD TV ·¼»± Input PreparationAudio R/L Supplied Accessories Power adapter Remote control Quick Setup Guide Warrant CardRemote Control Operation Installing LCD TV on the Wall Plug the DC adaptor into DC in 12V jack on the LCD TV Getting StartedTimeout OSD SettingHPosition VPositionConnect Camera /CAMCORDER/ Video Game SET Connect Video RecorderConnect Digtal SET TOP BOX How to useConnect DVD Player TV Channel Installation TV Setup MenuChannel Edit Sleep TimerAdd/Erase Current ProgramClosed Caption Caption Mode CC1~CC4Channel Lock Chip²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Reset To Default Bass Sound Setup MenuTreble BalanceMute Contrast Picture Setup MenuHue SaturationBlack Level SharpnessColor Tone PC Setup Menu Auto Adjustment PhaseClock ColorMobile telephone warning Care of the screenSymptoms Items to Check and Actions to follow Before Call ServiceAudio / Video Inputs Sleep TimerVideo Input Composite Input15MF400T/37 Dimension ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Importantes Consignes DE Sécurité Lire avant dutiliser léquipement²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Introduction Table DES MatièresMenu DE Réglage DE LA Television Informations GénéralesPrésentation DE LA Television À Écran Plasma Boutons de commande de la face avantAudio D/G PréparationAdapteur électrique Accessoires FournisRapidement Guide DInstallation Manuel d’utilisateur Utilisation DE LA Télécommande Installer LA Television À Écran Plasma AU MUR Placer la télévision sur une surface stable DemarrerPosition-H Réglages DE L’AFFICHAGE À L’ÉCRANPosition-V TemporisationComment le connecter Connecter UN MagnétoscopeSi votre magnétoscope est équipé d’un port Vidéo S-VHS Regarder une VidéoComment lire un DVD Connecter UN Lecteur DVDConnecter UN Boîtier DE Décodeur Numérique Comment connecterAppuyer sur ou pour sélectionner un sous-menu Installation DES Chaînes DE TelevisionAntenne/Câble Balayage automatiqueTemporisateur DE Mise EN Sommeil Modification DES ChaînesAjouter/Effacer Programme en coursMode texte TT1~TT4 Mode sous-titres CC1~CC4SOUS-TITRES Fermés Verrouillage DES Chaînes²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Revenir aux réglages par défaut Aigus Menu DE Réglage DU SONGraves Muet Teinte Menu DE Réglage ImageContraste Niveau de gris DéfinitionCouleurs Position Menu DE Réglage D’UN OrdinateurPosition H Couleur HorlogeAjustement automatique Directives de fin de vie Entretien de l’écranAvertissement sur les téléphones mobiles Symptômes Éléments à vérifier et procédures à suivre Avant d’appeler les servicesEntrées Audio / Vidéo Entrée Mode CompositeEntrée S-Vidéo Sortie AudioÉlément Description Autres ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Leer antes de utilizar el equipo Instrucciones DE Seguridad Importantes²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Introducción Menú DE Configuración DE LA TVInstalación Información GeneralBotones de Control del Panel Frontal InstalaciónPresentación DE LA TV DE LCD Preparación Accesorios Incluidos Operación DE Control Remoto Instalación DE LA TV DE LCD EN LA Pared Instalación de las baterías ComienzoConfiguración DE OSD Como conectar Conectar LA Grabadora DE VideoSi su VCR está equipada con puerto de video S-VHS Ver la VCR Como usar Conectar LA Reproductora DE DVD Conectar EL Decodificador Digital Configuración DE TV Menú DE Configuración DE TVInstalación DE Canal DE TV AIRE/CableApagado Automático Edición DE CanalesAgregar/Borrar Programa actualModo de subtítulos CC1~CC4 SubtítulosBloqueo DE Canales ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Restablecer valores predeterminados Agudos Menú DE Configuración DE SonidoSilencio Brillo Menú DE Configuración DE ImagenTono SaturaciónNivel de Negro NitidezTono de Color PosiciónV Menú DE Configuración DE PCPosiciónH Ajuste Automático RelojFase Directivas de fin de vida útil Cuidado de la pantallaAdvertencia de teléfono móvil Síntomas Elementos a revisar y acciones a realizar Antes de llamar a ServicioEntrada de S-Video Entradas de Audio / VideoEntrada Compuesta Salida de audioElemento Dimensión ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬