Magnavox 15MF400T/37 manual Menu DE Réglage DU SON, Graves, Aigus

Page 51

MENU DE RÉGLAGE DU SON

1.Appuyer sur la touche “MENU” pour ouvrir le menu d’affichage à l’écran.

2.Appuyer sur la touche > ou < pour sélectionner l’option de “Réglage Audio”

3.Appuyer sur la touche ou pour sélectionner un sous-menu.

Volume

1.Appuyer sur la touche “MENU” pour ouvrir le menu d’affichage à l’écran.

2.Appuyer sur la touche > ou < pour sélectionner l’option de “Sound Setup“ ( Réglage son ) .

3.Appuyer sur la touche ou pour sélectionner l’option “Volume”

4.Appuyer sur la touche > ou < pour ajuster les informations de Volume.

Vous pouvez également appuyer sur la touche volume ou et > ou < de la télécommande pour ajuster le volume.

5.Appuyer sur la touche “MENU” pour quitter ou appuyer sur la touche ou pour régler d’autres options.

Graves

1.Appuyer sur la touche “MENU” pour ouvrir le menu d’affichage à l’écran.

2.Appuyer sur la touche > ou < pour sélectionner l’option “Sound Setup“ ( Réglage son )

3.Appuyer sur la touche ou pour sélectionner l’option “Bass“ (Graves ).

4.Appuyer sur la touche > ou < pour ajuster les informations sur les sons graves.

5.Appuyer sur la touche “MENU” pour quitter ou appuyer sur la touche ou pour régler d’autres options.

Aigus

1.Appuyer sur la touche “MENU” pour ouvrir le menu d’affichage à l’écran.

2.Appuyer sur la touche > ou < pour sélectionner l’option “Sound Setup“ ( Réglage son )

3.Appuyer sur la touche ou pour sélectionner l’option “Treble“ ( Aigus ).

4.Appuyer sur la touche > ou < pour ajuster les informations sur les sons aigus.

5.Appuyer sur la touche “MENU” pour quitter ou appuyer sur la touche ou pour régler d’autres options.

Balance

1.Appuyer sur la touche “MENU” pour ouvrir le menu d’affichage à l’écran.

2.Appuyer sur la touche > ou < pour sélectionner l’option “Sound Setup“ ( Réglage son )

3.Appuyer sur la touche ou pour sélectionner l’option “Balance”.

4.Appuyer sur la touche > ou < pour ajuster les informations sur la balance.

5.Appuyer sur la touche “MENU” pour quitter ou appuyer sur la touche ou pour régler d’autres options.

19

Û²º±½«- ͱº¬©¿®» ó Ý«-¬±³»® Í«°°±®¬

Image 51
Contents Page ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Read Before Operating Equipment Important Safety InstructionsExample of Antenna Grounding AS PER National Electrical Code Instroduction Table of ContentInstallation TV Setup MenuInstallation Presentation of the LCD TVFront Panel Control Knobs Preparation Audio R/L·¼»± Input Supplied Accessories Power adapter Remote control Quick Setup Guide Warrant CardRemote Control Operation Installing LCD TV on the Wall Plug the DC adaptor into DC in 12V jack on the LCD TV Getting StartedVPosition OSD SettingTimeout HPositionConnect Camera /CAMCORDER/ Video Game SET Connect Video RecorderHow to use Connect DVD PlayerConnect Digtal SET TOP BOX TV Channel Installation TV Setup MenuCurrent Program Sleep TimerChannel Edit Add/EraseChip Caption Mode CC1~CC4Closed Caption Channel Lock²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Reset To Default Balance Sound Setup MenuBass TrebleMute Saturation Picture Setup MenuContrast HueSharpness Color ToneBlack Level PC Setup Menu Color PhaseAuto Adjustment ClockMobile telephone warning Care of the screenSymptoms Items to Check and Actions to follow Before Call ServiceComposite Input Sleep TimerAudio / Video Inputs Video Input15MF400T/37 Dimension ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Importantes Consignes DE Sécurité Lire avant dutiliser léquipement²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Informations Générales Table DES MatièresIntroduction Menu DE Réglage DE LA TelevisionPrésentation DE LA Television À Écran Plasma Boutons de commande de la face avantAudio D/G PréparationAccessoires Fournis Rapidement Guide DInstallation Manuel d’utilisateurAdapteur électrique Utilisation DE LA Télécommande Installer LA Television À Écran Plasma AU MUR Placer la télévision sur une surface stable DemarrerTemporisation Réglages DE L’AFFICHAGE À L’ÉCRANPosition-H Position-VRegarder une Vidéo Connecter UN MagnétoscopeComment le connecter Si votre magnétoscope est équipé d’un port Vidéo S-VHSComment connecter Connecter UN Lecteur DVDComment lire un DVD Connecter UN Boîtier DE Décodeur NumériqueBalayage automatique Installation DES Chaînes DE TelevisionAppuyer sur ou pour sélectionner un sous-menu Antenne/CâbleProgramme en cours Modification DES ChaînesTemporisateur DE Mise EN Sommeil Ajouter/EffacerVerrouillage DES Chaînes Mode sous-titres CC1~CC4Mode texte TT1~TT4 SOUS-TITRES Fermés²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Revenir aux réglages par défaut Menu DE Réglage DU SON GravesAigus Muet Menu DE Réglage Image ContrasteTeinte Définition CouleursNiveau de gris Menu DE Réglage D’UN Ordinateur Position HPosition Horloge Ajustement automatiqueCouleur Entretien de l’écran Avertissement sur les téléphones mobilesDirectives de fin de vie Symptômes Éléments à vérifier et procédures à suivre Avant d’appeler les servicesSortie Audio Entrée Mode CompositeEntrées Audio / Vidéo Entrée S-VidéoÉlément Description Autres ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Leer antes de utilizar el equipo Instrucciones DE Seguridad Importantes²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Información General Menú DE Configuración DE LA TVIntroducción InstalaciónInstalación Presentación DE LA TV DE LCDBotones de Control del Panel Frontal Preparación Accesorios Incluidos Operación DE Control Remoto Instalación DE LA TV DE LCD EN LA Pared Instalación de las baterías ComienzoConfiguración DE OSD Ver la VCR Conectar LA Grabadora DE VideoComo conectar Si su VCR está equipada con puerto de video S-VHSConectar LA Reproductora DE DVD Conectar EL Decodificador DigitalComo usar AIRE/Cable Menú DE Configuración DE TVConfiguración DE TV Instalación DE Canal DE TVPrograma actual Edición DE CanalesApagado Automático Agregar/BorrarSubtítulos Bloqueo DE CanalesModo de subtítulos CC1~CC4 ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Restablecer valores predeterminados Agudos Menú DE Configuración DE SonidoSilencio Saturación Menú DE Configuración DE ImagenBrillo TonoNitidez Tono de ColorNivel de Negro Menú DE Configuración DE PC PosiciónHPosiciónV Reloj FaseAjuste Automático Cuidado de la pantalla Advertencia de teléfono móvilDirectivas de fin de vida útil Síntomas Elementos a revisar y acciones a realizar Antes de llamar a ServicioSalida de audio Entradas de Audio / VideoEntrada de S-Video Entrada CompuestaElemento Dimensión ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬