Magnavox 15MF400T/37 SOUS-TITRES Fermés, Verrouillage DES Chaînes, Mode sous-titres CC1~CC4, Puce

Page 47

SOUS-TITRES FERMÉS

1.Appuyer sur la touche ” MENU’’ pour ouvrir le menu d’affichage à l’écran

2.Appuyer sur la touche > ou < pour sélectionner l’option de “TV SETUP“ (RÉGLAGE DE LA TÉLÉVISION)

3.Appuyer sur la touche ou pour sélectionner l’option de “Closed caption“( Sous-titres fermés )

4.Appuyer sur la touche > ou < pour régler CC1~CC4 et TT1 et TT4.

5.Appuyer sur la touche “MENU” pour quitter le menu de Sous-titres fermés ou appuyer sur la touche ou

pour régler d’autres options

Vous pouvez également appuyer sur la touche “Caption” de la télécommande, entrez directement dans le menu Sous-titres fermés, puis appuyez sur étape 4 pour effectuer les réglages.

Mode sous-titres : CC1~CC4

Des dialogues (et descriptions) de l’action sur les programmes de télévision sous-titrés apparaissent à l’écran.

Mode texte: TT1~TT4

Souvent utilisé pour les guides de chaînes, les grilles de programmes, les informations de tableaux d’affichage pour les programmes à sous-titres fermés, les nouvelles, les prévisions météorologiques ou les cours de la bourse.

Tous les modes de sous-titres fermés ne sont pas nécessairement utilisés par une chaîne de télévision pendant la transmission d’un programme à sous-titres fermés.

VERROUILLAGE DES CHAÎNES

Puce V

C’est la fonction de contrôle parental (Puce V). Elle s’utilise pour bloquer la vision d’un programme sur la base de classification par le diffuseur. Le réglage par défaut permet que tous les programmes soient visibles. On peut bloquer un programme selon des types et des catégories de programmes choisis pour être bloqués. Il est également possible de bloquer tous les programmes pendant un certain temps.

1.Appuyer sur la touche” MENU’’ pour ouvrir le menu d’affichage à l’écran

2.Appuyer sur la touche > ou < pour sélectionner l’option de “TV SETUP“ (RÉGLAGE DE LA TÉLÉVISION’)

3.Appuyer sur la touche ou pour sélectionner l’option “V_Chip “ ( Puce V )

4.Appuyer sur la touche > ou < pour entrer le mot de passe du menu de validation de la Puce V.

Vous pouvez appuyer sur la touche V-Chip de la télécommande pour entrer directement dans le menu.

15

Û²º±½«- ͱº¬©¿®» ó Ý«-¬±³»® Í«°°±®¬

Image 47
Contents Page ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Read Before Operating Equipment Important Safety InstructionsExample of Antenna Grounding AS PER National Electrical Code Instroduction Table of ContentInstallation TV Setup MenuFront Panel Control Knobs InstallationPresentation of the LCD TV ·¼»± Input PreparationAudio R/L Supplied Accessories Power adapter Remote control Quick Setup Guide Warrant CardRemote Control Operation Installing LCD TV on the Wall Plug the DC adaptor into DC in 12V jack on the LCD TV Getting StartedVPosition OSD SettingTimeout HPositionConnect Camera /CAMCORDER/ Video Game SET Connect Video RecorderConnect Digtal SET TOP BOX How to useConnect DVD Player TV Channel Installation TV Setup MenuCurrent Program Sleep TimerChannel Edit Add/EraseChip Caption Mode CC1~CC4Closed Caption Channel Lock²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Reset To Default Balance Sound Setup MenuBass TrebleMute Saturation Picture Setup MenuContrast HueBlack Level SharpnessColor Tone PC Setup Menu Color PhaseAuto Adjustment ClockMobile telephone warning Care of the screenSymptoms Items to Check and Actions to follow Before Call ServiceComposite Input Sleep TimerAudio / Video Inputs Video Input15MF400T/37 Dimension ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Importantes Consignes DE Sécurité Lire avant dutiliser léquipement²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Informations Générales Table DES MatièresIntroduction Menu DE Réglage DE LA TelevisionPrésentation DE LA Television À Écran Plasma Boutons de commande de la face avantAudio D/G PréparationAdapteur électrique Accessoires FournisRapidement Guide DInstallation Manuel d’utilisateur Utilisation DE LA Télécommande Installer LA Television À Écran Plasma AU MUR Placer la télévision sur une surface stable DemarrerTemporisation Réglages DE L’AFFICHAGE À L’ÉCRANPosition-H Position-VRegarder une Vidéo Connecter UN MagnétoscopeComment le connecter Si votre magnétoscope est équipé d’un port Vidéo S-VHSComment connecter Connecter UN Lecteur DVDComment lire un DVD Connecter UN Boîtier DE Décodeur NumériqueBalayage automatique Installation DES Chaînes DE TelevisionAppuyer sur ou pour sélectionner un sous-menu Antenne/CâbleProgramme en cours Modification DES ChaînesTemporisateur DE Mise EN Sommeil Ajouter/EffacerVerrouillage DES Chaînes Mode sous-titres CC1~CC4Mode texte TT1~TT4 SOUS-TITRES Fermés²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Revenir aux réglages par défaut Aigus Menu DE Réglage DU SONGraves Muet Teinte Menu DE Réglage ImageContraste Niveau de gris DéfinitionCouleurs Position Menu DE Réglage D’UN OrdinateurPosition H Couleur HorlogeAjustement automatique Directives de fin de vie Entretien de l’écranAvertissement sur les téléphones mobiles Symptômes Éléments à vérifier et procédures à suivre Avant d’appeler les servicesSortie Audio Entrée Mode CompositeEntrées Audio / Vidéo Entrée S-VidéoÉlément Description Autres ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Leer antes de utilizar el equipo Instrucciones DE Seguridad Importantes²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Información General Menú DE Configuración DE LA TVIntroducción InstalaciónBotones de Control del Panel Frontal InstalaciónPresentación DE LA TV DE LCD Preparación Accesorios Incluidos Operación DE Control Remoto Instalación DE LA TV DE LCD EN LA Pared Instalación de las baterías ComienzoConfiguración DE OSD Ver la VCR Conectar LA Grabadora DE VideoComo conectar Si su VCR está equipada con puerto de video S-VHSComo usar Conectar LA Reproductora DE DVDConectar EL Decodificador Digital AIRE/Cable Menú DE Configuración DE TVConfiguración DE TV Instalación DE Canal DE TVPrograma actual Edición DE CanalesApagado Automático Agregar/BorrarModo de subtítulos CC1~CC4 SubtítulosBloqueo DE Canales ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Restablecer valores predeterminados Agudos Menú DE Configuración DE SonidoSilencio Saturación Menú DE Configuración DE ImagenBrillo TonoNivel de Negro NitidezTono de Color PosiciónV Menú DE Configuración DE PCPosiciónH Ajuste Automático RelojFase Directivas de fin de vida útil Cuidado de la pantallaAdvertencia de teléfono móvil Síntomas Elementos a revisar y acciones a realizar Antes de llamar a ServicioSalida de audio Entradas de Audio / VideoEntrada de S-Video Entrada CompuestaElemento Dimensión ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬