Magnavox 15MF400T/37 manual Entretien de l’écran, Avertissement sur les téléphones mobiles

Page 57

Informations Générales

Astuces

Entretien de l’écran

Ne pas frotter ou frapper l’écran avec quoi que ce soit de dur, sous peine de le rayer ou de l’endommager définitivement.

Débrancher l’écran avant de le nettoyer. Dépoussiérer la télévision en passant un tissu doux et propre sur l’écran et le boîtier. Si l’écran nécessite plus de nettoyage, utiliser un tissu propre et humide. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou de produits aérosol.

Avertissement sur les téléphones mobiles

Pour éviter des perturbations dans les images et le son, des défauts de fonctionnement, voire des dégats sur votre télévision, éloigner votre téléphone mobile de la télévision.

Directives de fin de vie

Nous portons une grande attention à la protection de l’environnement dans les régions locales “vertes”. Votre nouveau récepteur contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés.

Àla fin de sa vie, des sociétés spécialisées peuvent démonter le récepteur pour récupérer les matériaux réutilisables et minimiser la quantité de matériaux à jeter.

Veuillez vous assurer que vous jetez votre vieux récepteur en respect avec les lois locales.

25

Û²º±½«- ͱº¬©¿®» ó Ý«-¬±³»® Í«°°±®¬

Image 57
Contents Page ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Read Before Operating Equipment Important Safety InstructionsExample of Antenna Grounding AS PER National Electrical Code Installation Table of ContentTV Setup Menu InstroductionInstallation Presentation of the LCD TVFront Panel Control Knobs Preparation Audio R/L·¼»± Input Supplied Accessories Power adapter Remote control Quick Setup Guide Warrant CardRemote Control Operation Installing LCD TV on the Wall Plug the DC adaptor into DC in 12V jack on the LCD TV Getting StartedTimeout OSD SettingHPosition VPositionConnect Camera /CAMCORDER/ Video Game SET Connect Video RecorderHow to use Connect DVD PlayerConnect Digtal SET TOP BOX TV Channel Installation TV Setup MenuChannel Edit Sleep TimerAdd/Erase Current ProgramClosed Caption Caption Mode CC1~CC4Channel Lock Chip²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Reset To Default Bass Sound Setup MenuTreble BalanceMute Contrast Picture Setup MenuHue SaturationSharpness Color ToneBlack Level PC Setup Menu Auto Adjustment PhaseClock ColorMobile telephone warning Care of the screenSymptoms Items to Check and Actions to follow Before Call ServiceAudio / Video Inputs Sleep TimerVideo Input Composite Input15MF400T/37 Dimension ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Importantes Consignes DE Sécurité Lire avant dutiliser léquipement²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Introduction Table DES MatièresMenu DE Réglage DE LA Television Informations GénéralesPrésentation DE LA Television À Écran Plasma Boutons de commande de la face avantAudio D/G PréparationAccessoires Fournis Rapidement Guide DInstallation Manuel d’utilisateurAdapteur électrique Utilisation DE LA Télécommande Installer LA Television À Écran Plasma AU MUR Placer la télévision sur une surface stable DemarrerPosition-H Réglages DE L’AFFICHAGE À L’ÉCRANPosition-V TemporisationComment le connecter Connecter UN MagnétoscopeSi votre magnétoscope est équipé d’un port Vidéo S-VHS Regarder une VidéoComment lire un DVD Connecter UN Lecteur DVDConnecter UN Boîtier DE Décodeur Numérique Comment connecterAppuyer sur ou pour sélectionner un sous-menu Installation DES Chaînes DE TelevisionAntenne/Câble Balayage automatiqueTemporisateur DE Mise EN Sommeil Modification DES ChaînesAjouter/Effacer Programme en coursMode texte TT1~TT4 Mode sous-titres CC1~CC4SOUS-TITRES Fermés Verrouillage DES Chaînes²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Revenir aux réglages par défaut Menu DE Réglage DU SON GravesAigus Muet Menu DE Réglage Image ContrasteTeinte Définition CouleursNiveau de gris Menu DE Réglage D’UN Ordinateur Position HPosition Horloge Ajustement automatiqueCouleur Entretien de l’écran Avertissement sur les téléphones mobilesDirectives de fin de vie Symptômes Éléments à vérifier et procédures à suivre Avant d’appeler les servicesEntrées Audio / Vidéo Entrée Mode CompositeEntrée S-Vidéo Sortie AudioÉlément Description Autres ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Leer antes de utilizar el equipo Instrucciones DE Seguridad Importantes²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Introducción Menú DE Configuración DE LA TVInstalación Información GeneralInstalación Presentación DE LA TV DE LCDBotones de Control del Panel Frontal Preparación Accesorios Incluidos Operación DE Control Remoto Instalación DE LA TV DE LCD EN LA Pared Instalación de las baterías ComienzoConfiguración DE OSD Como conectar Conectar LA Grabadora DE VideoSi su VCR está equipada con puerto de video S-VHS Ver la VCRConectar LA Reproductora DE DVD Conectar EL Decodificador DigitalComo usar Configuración DE TV Menú DE Configuración DE TVInstalación DE Canal DE TV AIRE/CableApagado Automático Edición DE CanalesAgregar/Borrar Programa actualSubtítulos Bloqueo DE CanalesModo de subtítulos CC1~CC4 ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬ Restablecer valores predeterminados Agudos Menú DE Configuración DE SonidoSilencio Brillo Menú DE Configuración DE ImagenTono SaturaciónNitidez Tono de ColorNivel de Negro Menú DE Configuración DE PC PosiciónHPosiciónV Reloj FaseAjuste Automático Cuidado de la pantalla Advertencia de teléfono móvilDirectivas de fin de vida útil Síntomas Elementos a revisar y acciones a realizar Antes de llamar a ServicioEntrada de S-Video Entradas de Audio / VideoEntrada Compuesta Salida de audioElemento Dimensión ²º±½«- ͱº¬¿» ó Ý«-¬±³» Í«±¬