Sanus Systems VMF220-B1 Install the arm assembly 02 into the wall plate

Page 10

2

[31]

EN

Install the arm assembly [02] into the wall plate [03].

FR

Installez l’assemblage du bras [02] dans la plaque murale [03].

DE

Bringen Sie die Armvorrichtung [02] an der Wandplatte [03] an.

ES

Instale el montaje del brazo [02] a la placa mural [03].

PT

Instale o conjunto do braço [02] na placa da parede [03].

NL

Installeer het armmechanisme [02] in de wandplaat [03].

IT

Installare il gruppo braccio [02] nella piastra a muro [03].

EL

Τοποθετήστε τη διάταξη του βραχίονα [02] στο στήριγμα τοίχου [03].

NO

Monter armen [02] på veggplaten [03].

DA

Monter armenheden [02] i vægpladen [03].

SV

Montera armenheten [02] i väggplattan [03].

RU

Установите узел штанги [02] в стеновую пластину [03].

PL

Zamontować zespół ramienia [02] w płycie ściennej [03].

CS

Do nástěnné desky [03] namontujte skupinu ramene [02].

TR

Kol düzeneğini [02] duvar plakasına [03] takın.

JP

アームアッセンブリー[02]をウォールプレート[03]に取り付けます。

MD

将悬臂组件 [02] 安装入壁板 [03]

10

6901-002023<02>

 

Image 10
Contents Der Sanus Systems VMF220-Serie entschieden haben. Die VMF220 Schwenkbar, um +5 bis -15 neigbar und um ±5 drehbar6901-00202302 PT Atenção Evite possíveis ferimentos pessoais e danos à propriedadeNo Forsiktig CS Pozor 随带的部件和硬件 开始组装前,请验证所有部件皆包含在内且无受损。 Använd aldrig skadade delar或受损,请勿将该部件返还经销商;请联系 Sanus Systems 客户服务中 心。 请勿使用受损部件 01 x 02 x 03 x Do płyty ściennej MD小心 請勿將六角螺栓鎖得太緊!只有在將墊圈 25 拉靠 在牆板 03 上之後,才可以鎖緊六角螺栓 26。Mm 5/8 88.5 mm Installeer het armmechanisme 02 in de wandplaat Install the arm assembly 02 into the wall plateInstallez l’assemblage du bras 02 dans la plaque murale Installare il gruppo braccio 02 nella piastra a muro6901-002023 Pass på at midtlinjen er på linje med midten på skjermen Ευθυγραμμισμένη με το κέντρο της οθόνης显示器的中心对齐。 6901-002023 Install Brackets Monter braketter Wsporniki z tyłu monitora muszą być wypoziomowane 确保显示器背面上的支架是平的 显示标准配置。 对于特种应用,请与客户服务部门联系。OPT OPT OPT ¡PESADO! Necesitará ayuda para realizar esta operación 重量あり!この操作は2人で行ってください。6901-002023 Cabo se estenda quando o braço for movido Verwijder de armhoezen door op de voorkant van de hoes te6901-002023 Installera det övre och undre skyddet Install the upper cover and lower coversInstallare i coperchi superiore e inferiore Instale las cubiertas superior e inferior6901-002023 Ajuste la tensión de la inclinación hacia arriba/abajo 调节上/下倾斜拉力。 调节悬臂伸/缩拉力。 小心 切勿完全拆卸压紧螺母 A。 确定螺母上方可见到螺纹。6901-002023 Sıkıştırın Wyrównać pozycję monitora. Dokręcić wkrętyMD 如要调平显示器,请松开头端组件背面的两个螺钉。调节显示器 位置,使其达到水平。拧紧螺钉。 6901-002023 Om het scherm te verwijderen dienen de armen volledig Depois, deslize o suporte do monitor para fora do braçoPESADO! Necessitará de ajuda nesta etapa Помощь6901-002023 Milestone AV Technologiesおよびその関連会社と支店総称してMilestoneは、本