Sanus Systems VLF220 ケガや壁面の破損が起こらないように注意してください。,  本製品は木製フレームの壁のみでの使用を目的としています。

Page 5

CS POZOR:

Vyvarujte se úrazu nebo poškození majetku!

Nepoužívejte tento výrobek jinak, než bylo specifikováno společností Sanus Systems.

Stěna musí být schopná unést zatížení ve výši pětinásobku součtu hmotností monitoru a držáku.

Tento výrobek je určen pouze pro montáž na stěny s dřevěnými rámy!

Nerozumíte-li těmto pokynům, nebo pochybujete o bezpečnosti instalace, sestavy nebo použití tohoto výrobku, kontaktujte zákaznický servis společnosti Sanus Systems nebo zavolejte kvalifikovanému smluvnímu partnerovi.

Společnost Sanus Systems neodpovídá za škody ani poranění způsobená nesprávným sestavením nebo používáním.

VAROVÁNÍ! Tento výrobek obsahuje malé části, které mohou v případě spolknutí představovat riziko zadušení. Tyto části ukládejte mimo dosah malých dětí!

OPT Součástí balení je montážní materiál a návod pro různé varianty upevnění. Když uvidíte tento symbol, vyberte si správnou konfiguraci, která vyhovuje vašim potřebám. Nebude potřeba všechen montážní materiál.

TR DİKKAT:

Olası kişisel yaralanmalardan ve mal zararından sakının!

Bu ürünü, Sanus Systems tarafından açıkça belirtilmemiş bir amaçla kullanmayın.

Duvar; monitör ve montaj düzeneği ağırlıkları toplamının beş katını taşıyabilecek kapasitede olmalıdır.

Bu ürün, yalnızca ahşap profilli duvarlarda kullanım için tasarlanmıştır!

Bu talimatları anlamıyorsanız veya bu ürünün kurulum, montaj veya kullanım güvenliği konusunda endişeleriniz varsa Sanus Systems Müşteri Hizmetleri’ne başvurun veya uzman bir usta çağırın.

Sanus Systems, hatalı montaj ya da kullanımdan kaynaklanan hasar veya yaralanmalardan sorumlu değildir.

UYARI! Bu ürün, yutulduğu takdirde boğulmaya yol açabilecek küçük parçalar içermektedir. Bu parçaları küçük çocuklardan uzak tutun!

OPT Çoklu montaj yapılandırmaları için gerekli donanım ve prosedürler bulunmaktadır. Bu işareti görünce, ihiyaçlarınıza uygun olan doğru yapılandırmayı seçin. Bütün donanım kullanılmayacaktır.

JP 注意

ケガや壁面の破損が起こらないように注意してください。

Sanus Systemsが明確に指定している以外の目的で本製品を使用しな いでください。

取り付け先の壁は、モニターとマウントの総重量の5倍を支えられ なければなりません。

本製品は木製フレームの壁のみでの使用を目的としています。

ここに記載される説明を理解できない場合、または製品の取り付 け、組み立て、使用について質問がある場合、Sanus Systemsカス タマーサービスまたは認定業者にお問い合わせください。

Sanus Systemsは、不適切な組み立てや使用によって起きた破損また はケガに対して責任を負いません。

警告 本製品には小さい部品が同梱されており、誤って飲み込むと窒息 の危険性があります。子供のそばにこういった部品を置かないようにし てください。

OPT 取り付け方法は複数あり、それぞれに必要な金具と手順が記載され ています。この記号が示されている場合、必要な正しい方法を選択して ください。記載されたすべての金具を使用するわけではありません。

MD 小心 :

避免潜在人身伤害和财产损毁!

请勿将此产品用于Sanus Systems 明确指定以外的其他目的。

墙壁的承重力必须至少达到显示器和墙壁支架总重量的五倍。

本产品仅适用于木框架墙!

如您不理解这些说明,或对本产品的安全安装、拆卸或使用存有疑 问,请联系Sanus Systems客户服务中心,或致电合格的承建商以咨询 相关信息。

对因不当安装或不当使用而造成的损失或伤害,Sanus Systems 不承担 任何责任。

警告 ! 本产品包含小型项目,若不慎吞食,存在窒息危险。 请将此类项 目远离儿童放置!

OPT 随带有硬件和多项安装配置步骤。 看到该符号时,请根据需要选择 正确的配置。 并非随带的所有硬件都会用到。

6901-002025<03>

5

 

Image 5
Contents JP 重要- 上記の安全指示書を保管しておいてください 6901-0020256901-00202503 Evite possíveis ferimentos pessoais e danos à propriedade PT AtençãoNo Forsiktig  本製品は木製フレームの壁のみでの使用を目的としています。 ケガや壁面の破損が起こらないように注意してください。JP 同梱部品および金具 Använd aldrig skadade delar01 x 02 x 03 x Til at indstille armens position EN Wood Stud Mounting FR Fixation sur montants de bois木质螺栓安装 6901-00202503 41 61 cm 16 24 Mm 5/8 88.5 mm ます。 6901-00202503 Kolumna musi być ustawiona w osi ze środkiem monitora Центру монитора13.61 80.55 cm 36 31.71 Install Brackets Monter braketter ブラケットがモニター背面と水平になるようにしてください。 Wsporniki z tyłu monitora muszą być wypoziomowaneJP ブラケットの取り付け 注意: 穴パターンが400 x 400のテレビに関しては、16ページを参照し てください。 6901-00202503 400 x 400mm 400 x 400mm 400 x 400mm 400 x 400mm Lukkemekanismerne spændes som angivet Aperte os fixadores superior a e inferior BDra åt de övre a och nedre B fästanordningarna Dociągnąć górne a i dolne B mocowanie6901-00202503 重量あり!この操作は2人で行ってください。 ¡PESADO! Necesitará ayuda para realizar esta operación6901-00202503 6901-00202503 6901-00202503 上下のカバーを取り付けます。 6901-00202503 Ajuste la tensión de la inclinación hacia arriba/abajo 6901-00202503 Sıkıştırın Wyrównać pozycję monitora. Dokręcić wkrętyモニターを水平にするには、ヘッド裏の2本のネジを緩めま 。モニターが水平になるように位置を調節します。ネジを締めます。6901-00202503 JP モニターを取り外す場合、目一杯アームを引っ張り、固定タブ Помощь6901-00202503 6901-00202503