FUNAI CMWC13D6 owner manual Mesures DE Sécurité Importantes, Précautions, Interférences TÉLÉ-RADIO

Page 33

14.Foudre - Pour mieux protéger ce récepteur contre la foudre, ou si vous devez le laisser longtemps sans surveillance ou sans l’utiliser, débranchez la prise de courant et déconnectez l’antenne ou le réseau câblé. Vous éviterez ainsi que l’appareil ne soit endommagé par la foudre ou les poussées momentanées de tension.

15.Lignes électriques - L’antenne extérieure ne doit pas se trouver à proximité de lignes électriques aériennes, d’autres circuits d’éclairages ou électriques ou dans un endroit d’où elle pourrait tomber sur ces lignes et ou sur ces circuits. Lorsque vous installez une antenne extérieure faites très attention à ne pas toucher les lignes et les circuits électriques car vous pourriez être foudroyé.

16.Surcharge - Ne surchargez pas les prises et les rallonges pour éviter de provoquer un incendie ou une électrocution.

17.Pénétration de liquide ou d’objet - Ne faites jamais pénétrer un objet, quel qu’il soit, dans l’appareil à travers les ouvertures, car il pourrait toucher des pièces sous tension ou causer des courts-circuits susceptibles de provoquer un incendie ou une électrocution. Ne versez jamais de liquide, quel qu’il soit, sur l’appareil.

18.Réparations - N’essayez pas de réparer vous-même cet appareil, car en ouvrant ou en ôtant les capots vous vous exposeriez à une tension élevée ou à d’autres dangers.

Faites effectuer les réparations par du personnel qualifié.

19.Dégâts nécessitant réparation - Débranchez cet appareil de la prise murale et faites-le réparer par du personnel qualifié dans les conditions suivantes:

a.Lorsque le câble d’alimentation est effiloché ou la prise abîmée.

b.Si un liquide est renversé ou si un objet est tombé dans l’appareil.

c.Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau.

d.Si l’appareil ne fonctionne pas normalement quand vous suivez le mode d’emploi. Ne réglez que les commandes indiquées dans le mode d’emploi; le réglage erroné des autres commandes risque d’endommager l’appareil et de demander l’intervention coûteuse d’un technicien spécialisé pour rétablir le bon fonctionnement de l’appareil.

e.Si l’appareil a été échappé ou s’il est endommagé.

f.Lorsque la performance de l’appareil diminue drastiquement, celui-ci a besoin d’être réparé.

20.Pièces de rechange - Si des pièces de rechange sont nécessaires, vérifiez si le technicien a utilisé les pièces de rechange indiquées par le fabricant, ayant les mêmes caractéristiques que les pièces originales. Les remplacements non autorisés peuvent provoquer un incendie, une électrocution, des blessures ou d’autres accidents.

21.Contrôle de sécurité - Au terme de toutes les interventions (entretien ou réparation) effectuées sur cet appareil, demandez au technicien d’effectuer les contrôles de sécurité de routine pour vérifier si l’appareil fonctionne correctement.

22.Chaleur - Cet appareil doit être placé loin de toute source de chaleur, comme les radiateurs, les registres de chaleur, les poêles, ou de tout autre appareil produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs).

/ MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE COPYRIGHT

La copie, la diffusion, la présentation publique et le prêt des disques non autorisés sont interdits.

Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d'auteur protégée par une patente U.S. et autres droits à la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision et concerne seulement le foyer et autres usages de visionnage à moins d'une autorisation différente par Macrovision. Le démontage ou le désassemblage sont interdits.

INTERFÉRENCES TÉLÉ-RADIO

Cet appareil a été essayé et déclaré conforme aux prescriptions sur les dispositifs numériques de Classe B, conformément à la Partie 15 du règlement de la FCC. Ces prescriptions ont pour but de protéger correctement les installations domestiques contre les interférences dangereuses. Cet appareil crée, utilise et peut émettre un rayonnement causé par la fréquence radioélectrique et, à moins d’être installé et utilisé conformément aux instructions, il peut en outre causer des interférences pouvant gêner les communications radio.

Cependant, il est impossible de garantir que des interférences ne se produisent sur certaines installations.

Si cet appareil cause des interferences qui nuisent à la réception télé ou radio, vérifiables en allumant et en éteignant le récepteur, l’utilisateur peut résoudre le problème en appliquant l’une des mesures suivantes :

1)Réorienter ou replacer l’antenne de réception.

2)Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.

3)Brancher l’appareil sur une prise d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.

4)S’adresser au revendeur ou à un technicien radio/télé qualifié.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

AVERTISSEMENT FCC- Cet appareil peut générer ou utiliser l’énergie de fréquences radio. Tout changement ou modification subi par cet appareil peut entraîner des parasites néfastes à moins que ces modifications aient été expressément approuvées dans le guide d’utilisation. L’utilisateur peut perdre le droit de faire fonctionner cet appareil si une modification ou un changement non autorisé est effectué.

PRÉCAUTIONS

3

FR

Image 33
Contents CMWC13D6 Please Read Before Using this EquipmentRisk of Electric Shock Do not Open PrecautionsPrecautions Important SafeguardsImportant Copyright Information RADIO-TV InterferenceLocation INSIDE, Near the Deck Mechanism Laser SafetyLocation To Avoid the Hazards of Electrical Shock and FireTable of Contents ANTENNA/CABLE Connections Preparation for USEInstalling the Batteries in Remote Control Connecting to AN External Device FrontBattery Precautions For USERemote Control Operating Controls and FunctionsControl Panel TV Operation and Settings Initial SET UPWatching a TV Program Closed Caption System Sleep Timer / Picture ControlON-SCREEN Menu Language Channel SET UPAuto Channel Programming OperationTV Rating SET UP Chip SET UPEnter TV-Y7Change Access Code Mpaa Rating SET UPPlayable Discs About the DiscsUnplayable Discs MPEG2 DVD+RWPlaying a Disc Basic PlaybackDisc Menu / Title Menu Function Table Special Playback Functions & SettingsSubtitle Language Audio MenuAngle Menu ZoomSearch Menu Black Level MenuRepeat Playback ON-SCREEN Information Mode twiceProgrammed Playback Random PlaybackCustom Menu Changing the DVD SET UP ItemsParental Setting Changing the DVD SET UP Items Display SettingAudio Setting Password ChangeChanging the DVD SET UP Items Other SettingAuto Power OFF InitializeSymptom Possible Remedy Troubleshooting GuideDVD Maintenance Maintenance Language Code ListAppendix Cable Channel DesignationsGeneral Specifications SpecificationsOther Specifications Electrical SpecificationsMemo Limited Warranty Veuillez Lire CE Guide Avant D’UTILISER CET Appareil Guide d’utilisationPrécautions Mesures DE Sécurité ImportantesPrécautions Mesures DE Sécurité ImportantesInformations Importantes SUR LE Copyright Interférences TÉLÉ-RADIOSécurité DU Laser EmplacementPour Éviter LES Risques D’ÉLECTROCUTION ET D’INCENDIE Avertissement Concernant L’HUMIDITÉTable DES Matières Symboles Utilisés Dans CE GuideImportantes / Table DES Matières Mesures DE SécuritéConnexion D’ANTENNE/CÂBLE Préparation À L’USAGEConnexion À UN Dispositif Externe Avant Mise EN Place DES Piles Dans LA TélécommandePréparation À L’USAGE Précautions Concernant LES PilesCommandes ET Fonctions Panneau DE CommandeTélécommande Fonctionnement ET Réglage DU Téléviseur Configuration InitialeDU Téléviseur Visionnage D’UNE Entrée ExtérieureSystème DE SOUS-TITRES Minuterie DE Sommeil Réglage DE L’IMAGELangue DU Menu À L’ÉCRAN Réglage DES CanauxRéglage DE LA Cote TV Réglage CircuitRéglage Cote Mpaa Changement DE Code D’ACCÈS«RÉGLAGE Circuit V» Disques Lisibles Propos DES DisquesDisques Illisibles Audio CD SonLecture D’UN Disque Lecture DE BaseMenu DU Disque / Menu DE Titres Tableau DES Fonctions Fonctions ET Réglages DE Lecture SpéciauxMenu Audio Mode SON StéréoLangue DE SOUS-TITRAGE Menu DES AnglesMenu DE Recherche Menu DU Niveau DE NoirLecture Répétée Lecture Programmée Informations À L’ÉCRANLecture Aléatoire ModeMenu Personnalisé Modification DES Paramètres DE Réglage DU DVDNiveau Parental Réglage ParentalRéglage SON Niveaux DE ContrôleAutres Réglages InitialisationModification DES Paramètres DE Réglage Touches numériques , puisSélectionnez le mode adapté en appuyant sur Select Guide DE Recherche DES PannesRayon de 7 m autour de l’appareil Guide DE Recherche DES Pannes Pas d’imageCe disque Entretien Désignations DES Canaux Câblés AnnexeListe DE Codes DE Langues Entretien / AnnexeCaractéristiques Générales CaractéristiquesAutres Caractéristiques Spécifications ÉlectriquesPage Garantie Limitée