FUNAI CMWC13D6 owner manual Fonctionnement ET Réglage DU Téléviseur, Configuration Initiale

Page 39
C C C C C C
VOLUME 20

SECTION TV

FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR

CONFIGURATION INITIALE

La première fois que vous mettez l’appareil sous TV tension, le menu SELECT LANGUAGE s’affiche. Sélectionnez la langue pour l’affichage à l’écran et lancez la programmation automatique des canaux.

1Une fois la connexion de l’antenne ou du

câble réalisée, branchez le cordon d’alimentation

dans une prise murale standard.

2Appuyez sur [STANDBY-ONy]pour mettre l’appareil sous tension.

3Appuyez sur une des touches de la

liste ci-dessous pour sélectionner la

SELECT LANGUAGE

langue du menu à l’écran.

NEXT:PRESS VOLYH

 

ENGLISH

• ENGLISH : [VOL. Y]

ESPAÑOL

DESPUÉS:PRESIONE VOLXH

FRANÇAIS

 

APRÈS:PRESSEZ CH.KH

VISIONNAGE D’UNE ÉMISSION TÉLÉVISÉE

1Appuyez sur [STANDBY-ONy]pour mettre TV l’appareil sous tension.

REMARQUES :

- CONSEILS UTILES -

S’il y a de la neige sur l’écran du

1.VÉRIFIER QUE L’ANTENNE/

CÂBLE/SATELLITE EST

téléviseur et si vous n’effectuez

CORRECTEMENT RACCORDÉ.

2.VÉRIFIER QUE

aucune commande pendant plus

“AUTOPROG. DES CANAUX”

3.CONSULTER LA COUVERTURE

 

EST RÉGLÉ CORRECTEMENT.

de 10 secondes,

DU GUIDE D’UTILISATION

OU LE PANNEAU APRRIÈRE

« CONSEILS UTILES » apparaît.

POUR LE NUMÉRO D’AIDE

CLIENTÈLE EN LIGNE.

Assurez-vous que l’antenne ou le câble est connecté correctement. (Reportez-vous à « CONNEXION D’ANTENNE/CÂBLE » à la page 6.)

Réglez « AUTOPROG. DES CANAUX » dans RÉGLAGE DES CANAUX. (Reportez-vous à « RÉGLAGE DES CANAUX » à la page 11.)

Si ces réglages ne fonctionnent pas correctement, veuillez appeler le numéro apparaissant sur la couverture du manuel.

SECTION TV

DU TÉLÉVISEUR

• ESPAÑOL: [VOL. X]

• FRANÇAIS: [CH. K]

4 Vérifiez la connexion de

l’antenne (ou du câble) et

– CONFIGURATION INITIALE –

appuyez sur [PLAY B].

CONNECTER L’ANTENNE OU

LE CÂBLE OU LE SATELLITE

 

À L’APPAREIL.

• Le syntoniseur balaye et

PUIS APPUYER SUR PLAY

“AUTOPROG. DES CANAUX”.

 

POUR EXÉCUTER

mémorise tous les canaux

 

actifs dans votre région.

 

 

 

5 Une fois le balayage terminé,

CH 15

le syntoniseur s’arrête sur le

 

plus bas canal mémorisé.

(Exemple)

 

REMARQUES :

 

Vous pouvez quitter le menu CONFIGURATION INITIALE en appuyant sur [SET-UP]. Si vous appuyez sur la touche pendant le balayage des canaux, le syntoniseur arrête le balayage et le plus bas canal mémorisé s’affiche.

Le menu CONFIGURATION INITIALE s’affiche chaque fois

PAS DE SIGNAL TV

que vous mettez l’appareil sous tension à moins que le balayage ne soit terminé.

Si aucun canal ne peut être capté par le balayage de canaux, « PAS DE SIGNAL TV » s’affiche à l’écran. Mettez l’appareil hors tension et vérifiez la connexion de l’antenne, puis suivez à nouveau les étapes 1 à 5.

Vous pouvez changer le réglage après avoir complété CONFIGURATION INITIAL par le menu LANGAGE ou le menu RÉGLAGE DES CANAUX. (Reportez-vous à « LANGUE DU MENU À L’ÉCRAN » ou « RÉGLAGE DES CANAUX » à la page 11.)

S’il n’y a pas d’entrée de signal par la borne d’antenne et si aucune commande n’est effectuée pendant 15 minutes, l’appareil se mettra automatiquement hors tension.

2Utilisez [CH. K/ L] ou les Touches numériques pour sélectionner le numéro de canal souhaité.

Pour utiliser les touches numériques

•Canaux à un seul chiffre : (Ex. 02, 03, 04, etc.) Appuyez d’abord sur [0] pour sélectionner un canal à un seul chiffre.

•Canaux à deux chiffres : (Ex. 12, 38, 95 ...) Appuyez directement sur les deux chiffres.

•Canaux à trois chiffres : (Ex. 115, 125 ...)

Appuyez d’abord sur [+100] puis sur les deux derniers chiffres.

3Utilisez [VOL. X/ Y] pour régler le volume.

Appuyez sur [MUTE] pour assourdir instantanément le son. Appuyez à nouveau pour

rétablir le niveau sonore précédent.

C C C C C C C C C C

REMARQUE :

Même si vous éteignez l’appareil en mode DVD, il sera en mode TV/VCR la prochaine fois que vous l’allumerez.

VISIONNAGE D’UN CANAL CÂBLÉ OU SATELLITE

Si l’appareil est raccordé à un boîtier de câblovision ou un boîtier satellite, utilisez [CH. K/ L] pour sélectionner CH3 ou CH4 selon le réglage de canal de sortie de l’appareil, et sélectionnez le canal souhaité à ce dispositif.

VISIONNAGE D’UNE ENTRÉE EXTÉRIEURE

Quand un équipement extérieur

AUX

est connecté aux prises d’entrée AUDIO/VIDEO, appuyez plusieurs fois sur [SELECT] ou [CH. K/ L] jusqu’à l’apparition de «AUX» à l’écran.

COMMANDES ET FONCTIONS / FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGE

9

FR

Image 39
Contents CMWC13D6 Please Read Before Using this EquipmentRisk of Electric Shock Do not Open PrecautionsRADIO-TV Interference Important SafeguardsPrecautions Important Copyright InformationTo Avoid the Hazards of Electrical Shock and Fire Laser SafetyLocation INSIDE, Near the Deck Mechanism LocationTable of Contents ANTENNA/CABLE Connections Preparation for USEFor USE Connecting to AN External Device FrontInstalling the Batteries in Remote Control Battery PrecautionsRemote Control Operating Controls and FunctionsControl Panel TV Operation and Settings Initial SET UPWatching a TV Program Closed Caption System Sleep Timer / Picture ControlOperation Channel SET UPON-SCREEN Menu Language Auto Channel ProgrammingTV-Y7 Chip SET UPTV Rating SET UP EnterChange Access Code Mpaa Rating SET UPMPEG2 DVD+RW About the DiscsPlayable Discs Unplayable DiscsPlaying a Disc Basic PlaybackDisc Menu / Title Menu Function Table Special Playback Functions & SettingsZoom Audio MenuSubtitle Language Angle MenuSearch Menu Black Level MenuRepeat Playback Random Playback Mode twiceON-SCREEN Information Programmed PlaybackCustom Menu Changing the DVD SET UP ItemsPassword Change Changing the DVD SET UP Items Display SettingParental Setting Audio SettingInitialize Other SettingChanging the DVD SET UP Items Auto Power OFFSymptom Possible Remedy Troubleshooting GuideDVD Maintenance Cable Channel Designations Language Code ListMaintenance AppendixElectrical Specifications SpecificationsGeneral Specifications Other SpecificationsMemo Limited Warranty Veuillez Lire CE Guide Avant D’UTILISER CET Appareil Guide d’utilisationPrécautions Mesures DE Sécurité ImportantesInterférences TÉLÉ-RADIO Mesures DE Sécurité ImportantesPrécautions Informations Importantes SUR LE CopyrightAvertissement Concernant L’HUMIDITÉ EmplacementSécurité DU Laser Pour Éviter LES Risques D’ÉLECTROCUTION ET D’INCENDIEMesures DE Sécurité Symboles Utilisés Dans CE GuideTable DES Matières Importantes / Table DES MatièresConnexion D’ANTENNE/CÂBLE Préparation À L’USAGEPrécautions Concernant LES Piles Mise EN Place DES Piles Dans LA TélécommandeConnexion À UN Dispositif Externe Avant Préparation À L’USAGECommandes ET Fonctions Panneau DE CommandeTélécommande Visionnage D’UNE Entrée Extérieure Configuration InitialeFonctionnement ET Réglage DU Téléviseur DU TéléviseurSystème DE SOUS-TITRES Minuterie DE Sommeil Réglage DE L’IMAGELangue DU Menu À L’ÉCRAN Réglage DES CanauxRéglage DE LA Cote TV Réglage CircuitRéglage Cote Mpaa Changement DE Code D’ACCÈS«RÉGLAGE Circuit V» Audio CD Son Propos DES DisquesDisques Lisibles Disques IllisiblesLecture D’UN Disque Lecture DE BaseMenu DU Disque / Menu DE Titres Tableau DES Fonctions Fonctions ET Réglages DE Lecture SpéciauxMenu DES Angles Mode SON StéréoMenu Audio Langue DE SOUS-TITRAGEMenu DE Recherche Menu DU Niveau DE NoirLecture Répétée Mode Informations À L’ÉCRANLecture Programmée Lecture AléatoireMenu Personnalisé Modification DES Paramètres DE Réglage DU DVDNiveaux DE Contrôle Réglage ParentalNiveau Parental Réglage SONTouches numériques , puis InitialisationAutres Réglages Modification DES Paramètres DE RéglageSélectionnez le mode adapté en appuyant sur Select Guide DE Recherche DES PannesRayon de 7 m autour de l’appareil Guide DE Recherche DES Pannes Pas d’imageCe disque Entretien Entretien / Annexe AnnexeDésignations DES Canaux Câblés Liste DE Codes DE LanguesSpécifications Électriques CaractéristiquesCaractéristiques Générales Autres CaractéristiquesPage Garantie Limitée