Sylvania 6727DG Precauciones, Interferencias EN Radio O Televisión, Dirección de la tienda

Page 52

PRECAUCIONES

Coloque el TV en una habitación suficientemente ventilada.

Manténgalo alejado de fuentes de calor, como aparatos de calefacción, o de la acción directa del sol.

No coloque el TV sobre superficies blandas, como alfombrillas o mantas.

Deje suficiente espacio para que circule el aire alrededor del equipo.

ADVERTENCIA DE LA FCC: Este equipo puede generar o utilizar energía de radiofrecuencia. Los cambios o modificaciones del equipo pueden causar serias interferencias si dichos cambios o modificaciones no han sido expresamente aprobados en el manual. El usuario podrá perder la autoridad para operar este equipo si efectúa una modificación o cambio no autorizado.

INTERFERENCIAS EN RADIO O TELEVISIÓN

Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites establecidos para un dispositivo digital de la Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites han sido designados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias molestas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía radioeléctrica, y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantías de que esto no se produzca en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la radio o la televisión, lo que puede determinarse fácilmente apagando y encendiendo el equipo, al usuario se le recomienda eliminar la interferencia tomando una de las medidas siguientes:

1)Cambie la orientación o la posición de la antena de recepción.

2)Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

3)Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.

4)Consulte a un concesionario o técnico en radio/televisión que tenga experiencia para solicitar su ayuda.

Este aparato digital de la Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá.

Seguridad del láser

Esta unidad emplea un láser. Sólo el personal de servicio calificado deberá quitar la cubierta o intentar reparar este aparato, ya que de lo contrario podrían producirse lesiones en los ojos.

PRECAUCIÓN: EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS DIFERENTES DE LOS ESPECIFICA-DOS EN ESTE MANUAL PUEDE PRODUCIR UNA EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN.

PRECAUCIÓN: CUANDO SE ABRE LA UNIDAD Y SE ANULA EL ENCLAVAMIENTO SE PRODUCE UNA RADIACIÓN LÁSER VISIBLE E INVISIBLE. EVITE MIRAR FIJAMENTE AL RAYO.

UBICACIÓN: EN EL INTERIOR, CERCA DEL MECANISMO DE LA PLATINA.

PRECAUCIÓN: PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, CONECTE LA LÁMINA ANCHA DEL ENCHUFE EN LA RANURA ANCHA DE LA TOMA DE CORRIENTE; INSERTE POR COMPLETO.

NOTA SOBRE RECICLADO: Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y se pueden volver a utilizar. Disponga de estos materiales siguiendo los reglamentos de reciclaje de su localidad. Las pilas no deben tirarse o incinerarse, sino descartarse de acuerdo con las normativas locales concernientes a desechos químicos.

Nota para el instalador del sistema CATV:

Este recordatorio se proporciona para que el instalador del sistema CATV preste atención al Artículo 820-40 del NEC el cual proporciona pautas para una correcta conexión a tierra y, en particular, especifica que la conexión a tierra del cable debe estar conectada al sistema de tierra del edificio, tan cerca al punto de entrada del cable como sea práctico.

Podrá encontrar el número de serie correspondiente en la parte trasera de la unidad. Ninguna otra unidad tiene el mismo número de serie que la suya. Deberá registrar aquí el número y otra información importante, y conservar este libro como registro permanente de su compra para ayudarle a identificar la unidad en caso de robo. Los números de serie no se conservan en el archivo.

Modelo núm.

 

Fecha de compra

 

Núm. de serie

 

Teléfono de la tienda

 

Tienda donde se compró

 

Dirección de la tienda

 

4

ES

Image 52
Contents To Receive Digital Signal YOU Must Connect Antenna Important Safeguards Important Safeguards Figure aPrecautions Laser SafetyRADIO-TV Interference Location INSIDE, Near the Deck MechanismSupplied Accessories FeaturesAccessories / Features Precautions / SuppliedContents Special Playback Functions & Settings ON-SCREEN Information Changing the DVD SET UP ItemsSymbols Used in this Manual ContentsConnection Preparation for USEAntenna / Basic Cable Connection Connection to Cable / Satellite BOX Preparation for USEExternal Connection Installing the Batteries Using Front A/V ConnectionBattery Precautions Digital Audio ConnectionFunctions Remote Control Operating Controls and FunctionsControl Panel Preparation for USE / Operating ControlsTV Operation and Settings Switching ModeWatching TV Channel SelectionStatus Display ON-SCREEN DisplayChecking the Status When Receiving AN MTS Broadcast When Playing CassettesWhen in the External Input AUX Mode SystemSleep Timer / Picture Control Optional SettingsMenu Screen Clock SET UP Manual Clock SettingAutomatic Clock Setting To Change Clock SettingUser Setting Closed Caption SystemChip SET UP TV Rating SET UPTV-Y7 TV-PG, TV-14, TV-MAMpaa Rating SET UP Change Access CodeOther Settings Auto Preset CHAuto Preset Chdtv SelectEnter Other Settings Channel ADD/DELETERecselect Number buttonsOther Settings ON-SCREEN Menu LanguageAdd or delete Use CH. K / L orUse K / L to select Setting CLOCK, then press Enter Time ZoneTime Zone Press Enter repeatedly to select your desired Time ZoneVideo Cassette PlaybackSelecting Tape Speeds Erase PreventionSpecial Playback Search FunctionZero Return Special Playback / SearchTo Cancel During Time Search To Cancel During Index Search Picture SearchTime Search Index SearchTo Cancel OTR in Progress RecordingNormal Recording Search Function / RecordingAutomatic Timer Recording RecordingTo Confirm the Program Channel CH61 Tape Speed SPTimer Program Extension To Cancel a ProgramAbout Overlap of Programs To Correct a Program AfterwardTo Cancel the Auto Return Mode Auto ReturnAuto REWIND-EJECT You Cannot copy a DVD to a videotapeAbout the Discs Playable DiscsUnplayable Discs Recording / about the DiscsPlaying a Disc Disc Menu / Title MenuFast Forward / Fast Reverse Slow Forward / Slow ReverseFunction Table Special Playback Functions & SettingsPlaying a Disc Audio Menu Angle MenuZoom Subtitle LanguageBlack Level Menu Search MenuTrack Search Chapter SearchRepeat Playback Settings ON-SCREEN InformationProgrammed Playback Random PlaybackChanging the DVD SET UP Items Language SettingCustom Menu AudioDisplay Setting Audio SettingParental Setting SETChanging the DVD SET UP Items Others Setting Password ChangeInitialize Number buttons, thenTroubleshooting Guide Changing the DVD SET UP Items / MiscellaneousBefore calling for service, check the following chart again MiscellaneousMiscellaneous Check if the power failure during recording OrityCheck if the tape reached the end during recording This happens right after fast forwarding or rewindingMaintenance Language Code List MaintenanceAppendix Cable Channel DesignationsSpecifications DVDMemo Limited Warranty Warranty Statement Regarding NON Authorized RepairsDuration Limits and ExclusionsPara Recibir Señal Digital Debe Conectar LA Antena Importante Para SU Seguridad Importante Para SU Seguridad Según EL Código Nacional DE ElectricidadInterferencias EN Radio O Televisión PrecaucionesDirección de la tienda Accesorios Suministrados CaracterísticasPrecauciones / Accesorios Suministrados / Características INGLÉS/ESPAÑOL/FRANCÉSSección TV/DTV Funcionamiento Y Ajustes DEL Televisor IndiceSección VCR Sección DVD IndiceFunciones Y Ajustes DE Reproducción Especial Símbolos Empleados EN Este ManualConexión Preparación Para EL USOConexión DE ANTENA/CABLE Básico Preparación Para EL USO Conexión CON Caja DE Convertidor / Caja DE SatéliteCABLE/SATÉLITE Conexión ExternaInstalación DE LAS Pilas USO DE Conexión A/V FrontalConexión DE Audio Digital Precauciones Relacionadas CON LAS PilasPanel Control Controles DE Funcionamiento Y FuncionesControl Remoto Funcionamiento Y Ajustes DEL Televisor Viendo TVSección DE Canales Modo DE ConmutaciónVisualización EN Pantalla Visualización DE EstadoComprobación DEL Estado Cuando Estén Apagados LOS SubtítulosCuando SE Recibe UNA Emisión MTS Cuando Reproduzca Casetes Visualización EN PantallaEN EL Modo DE Entrada Externa AUX Ajustes Opcionales Pantalla DE MenúControl DE Imagen Visualización EN Pantalla / Ajustes OpcionalesAjuste DEL Reloj Ajustes OpcionalesAjuste Manual DEL Reloj Ajuste Automático DEL RelojSistema DE Subtítulos CONFIG. UsuaridEnter para Ajustes DE V-CHIP Ajuste DE Clase DE TVUtilice los botones Explicación de la categoríaAjuste DE LA Clase DE Mpaa Cambio DEL Código DE AccesoOpcionales AjustesOtros Ajustes PREA. Auto CAAGREGAR/BORRAR Canales OtrosIdioma DE Menú DE Pantalla Hora DE VeranoOtros Ajustes AGREGAR/BORRAR DTVSeleccionar Huso Huso HorarioHorario Reproducción VideocaseteReproducción Básica Reproducción Especial Función DE BúsquedaReproducción CON Repetición Automática Retorno a CeroPara Cancelar Durante LA Búsqueda DE Índice Búsqueda DE ImagenBúsqueda DE Tiempo Búsqueda DE ÍndicePara Cancelar LA Función OTR EN Progreso GrabaciónGrabación Normal Stop C Función DE Búsqueda / GrabaciónGrabación Grabación CON Temporizador Automático Para Confirmar EL ProgramaCanal Velocidad DE CintaPara Cancelar UN Programa Acerca DE LA Superposición DE ProgramasExtensión DE Programa DE Temporizador Para Corregir UN Programa PosteriormentePara Cancelar EL Modo DE REBOB.AUT Retorno AutomáticoREBOB.AUT. y luego Puede hacer copias de videocintas para su propio disfruteAcerca DE LOS Discos Discos QUE Pueden ReproducirseDiscos no Reproducibles Acerca DE LOS DiscosReproducción DE Disco Menú DE Disco / Menú DE TítuloAvance Rápido / Retroceso Rápido Avance Lento / Retroceso LentoFunciones Y Ajustes DE Reproducción Especial Tabla DE FuncionesAjustes DE Reproducción Especial Funciones YMenú DE Audio Menú DE ÁnguloIdiomas DE Subtítulos EnfocarMenú DEL Nivel DEL Negro Menú DE BúsquedaRepetición DE Reproducción Repetición DE PistasRepetición DE Títulos / Capítulos Búsqueda DE MarcadoresInformación EN Pantalla Reproducción ProgramadaReproducción Aleatoria ModeMenú Personalizado Cambio DE LOS Elementos DE Ajuste DEL DVDAjuste DE Idioma Ajuste DE Pantalla Ajuste DE AudioDVD DELInicializar Cambio DE LOS Elementos DE Ajuste DEL DVDCambio DE Contraseña Ajuste DE OtrosVarios Guía DE Localización DE ProblemasCambio DE LOS Elementos DE Ajuste DEL DVD / Varios Varios La páginaCopia que impiden copiar El ajuste de temporizador que superpone al otro ajusteTiene prioridad Compruebe por si la cinta ha llegado al final durante laMantenimiento Apéndice Designación DE Canales DE CableLista DE Idioma ApéndiceEspecificaciones Memo Garantia Limitada AtencionDuracion Limites Y Exclusiones