Sylvania 6727DG owner manual Mantenimiento

Page 92

MANTENIMIENTO

LIMPIEZA DE LA GABINETE

Limpie el tablero de mandos frontal y el resto de superficies exteriores del TV con un paño suave empapado en agua tibia y totalmente escurrido.

No utilice nunca disolventes o alcohol. No use insecticidas en aerosol cerca del TV. Los agentes químicos que contienen podrían provocar daños y la decoloración de las superficies expuestas.

LIMPIEZA DEL TUBO DE IMAGEN

Limpie el tubo de imagen del TV con un paño suave. Antes de hacerlo, desconecte el cable de la corriente.

REPARACIONES

Si su TV se estropea, no intente repararlo usted mismo. Dentro del equipo no hay piezas que puedan arreglar los usuarios. Apáguelo, desconéctelo de la corriente y llame al número de teléfono que aparece en la portada para localizar al Centro de Servicio Autorizado.

VERIFICACIÓN DE LA SEÑAL DE INFRARROJOS

Si el mando a distancia tiene problemas, pruebe si el mando a distancia envía la señal de infrarrojos a la radio AM o una cámara digital (incluyendo la cámara integrada en un teléfono celular). Ayudará a determinar la causa del mal funcionamiento.

Con una radio AM:

Con una radio AM, sintonice una emisora que no emita señales. Apunte el mando a distancia hacia la radio y presione uno cualquiera de sus botones. El

sonido se oirá intermitentemente cuando usted presione cualquier botón y la radio reciba la señal. Esto significa que la unidad del mando a distancia está funcionando.

Con una cámara digital

(incluyendo la cámara integrada en un teléfono celular):

Dirija una cámara digital hacia el mando a distancia y mantenga presionado uno cualquiera de los botones del mando a distancia. Si aparece una luz de infrarrojos en la cámara digital, el mando a distancia está funcionando.

DESMAGNETIZACIÓN

Un circuito de desmagnetización en esta unidad elimina los errores de los colores en la pantalla del TV. Los errores de los colores se producen cuando hay cualquier exceso de magnetismo cerca de la unidad. Este circuito ha sido diseñado para que funcione cuando la unidad se enchufe por primera vez a la red eléctrica. Si aprecia errores de poca importancia en los colores de la pantalla, desenchufe la unidad durante 30 minutos aproximadamente. Cuando enchufe de nuevo la unidad, el circuito de desmagnetización funcionará para anular los errores. Siga este paso en cualquier caso en que la pantalla del TV se magnetice por accidente o cuando traslade la unidad.

LIMPIEZA AUTOMÁTICA DE LAS CABEZAS

Las cabezas de vídeo se limpian automáticamente al insertar o retirar el casete, para que usted pueda ver una imagen más clara.

La imagen de reproducción puede ponerse borrosa o interrumpirse mientras la recepción de un programa de TV es clara. La suciedad acumulada en las cabezas de vídeo durante largos periodos de utilización o el uso de cintas de alquiler o cintas desgastadas puede causar este problema. Si aparece una imagen con franjas o efecto de nieve durante la reproducción, las cabezas de vídeo de su unidad tal vez necesiten ser limpiadas.

1.Acuda a la tienda de audio/vídeo de su localidad y adquiera un limpiador de cabezas de vídeo VHS de buena calidad.

2.Si el limpiador de cabezas de vídeo no soluciona el problema, llame a nuestra línea de ayuda, indicada en la página frontal, para localizar un centro de servicio autorizado.

NOTAS:

Recuerde leer las instrucciones incluidas con el limpiador de cabezas de vídeo antes de utilizarlo.

Limpie las cabezas de vídeo sólo cuando se produzca un problema.

SI ESTÁ SUCIA LA UNIDAD DEL LENTE ÓPTICO DE LÁSER

Si la unidad sigue sin funcionar correctamente al utilizarla, mientras se consultan las secciones pertinentes y la "GUÍA DE LOCALIZACION DE PROBLEMAS" del Manual del propietario, puede que la unidad del lector óptico de láser esté sucia. Consulte a su concesionario o centro de servicio autorizado para inspeccionar y limpiar la unidad del lector óptico de láser.

MANEJO DE LOS DISCOS

Maneje los discos con cuidado de no manchar sus superficies con huellas dactilares y polvo.

Guarde siempre los discos en sus cajas de protección cuando no los utilice.

Para limpiarlos, utilice un paño suave.

• No utilice un paño duro porque estropeará el disco.

Limpie el disco pasando el paño en

línea recta desde el centro hacia el borde.

No pase nunca el paño en sentido circular.

No utilice detergente ni agentes de

limpieza abrasivos.

Spray

 

limpiador

 

de disco

 

Disolvente

Solvente

volátil

 

 

44

ES

Image 92
Contents To Receive Digital Signal YOU Must Connect Antenna Important Safeguards Important Safeguards Figure aPrecautions Laser SafetyRADIO-TV Interference Location INSIDE, Near the Deck MechanismSupplied Accessories FeaturesAccessories / Features Precautions / SuppliedContents Special Playback Functions & Settings ON-SCREEN Information Changing the DVD SET UP ItemsSymbols Used in this Manual ContentsAntenna / Basic Cable Connection Preparation for USEConnection External Connection Preparation for USEConnection to Cable / Satellite BOX Installing the Batteries Using Front A/V ConnectionBattery Precautions Digital Audio ConnectionFunctions Remote Control Operating Controls and FunctionsControl Panel Preparation for USE / Operating ControlsTV Operation and Settings Switching ModeWatching TV Channel SelectionChecking the Status ON-SCREEN DisplayStatus Display When Receiving AN MTS Broadcast When Playing CassettesWhen in the External Input AUX Mode SystemMenu Screen Optional SettingsSleep Timer / Picture Control Clock SET UP Manual Clock SettingAutomatic Clock Setting To Change Clock SettingUser Setting Closed Caption SystemChip SET UP TV Rating SET UPTV-Y7 TV-PG, TV-14, TV-MAMpaa Rating SET UP Change Access CodeOther Settings Auto Preset CHAuto Preset Chdtv SelectEnter Other Settings Channel ADD/DELETERecselect Number buttonsOther Settings ON-SCREEN Menu LanguageAdd or delete Use CH. K / L orUse K / L to select Setting CLOCK, then press Enter Time ZoneTime Zone Press Enter repeatedly to select your desired Time ZoneVideo Cassette PlaybackSelecting Tape Speeds Erase PreventionSpecial Playback Search FunctionZero Return Special Playback / SearchTo Cancel During Time Search To Cancel During Index Search Picture SearchTime Search Index SearchTo Cancel OTR in Progress RecordingNormal Recording Search Function / RecordingAutomatic Timer Recording RecordingTo Confirm the Program Channel CH61 Tape Speed SPTimer Program Extension To Cancel a ProgramAbout Overlap of Programs To Correct a Program AfterwardTo Cancel the Auto Return Mode Auto ReturnAuto REWIND-EJECT You Cannot copy a DVD to a videotapeAbout the Discs Playable DiscsUnplayable Discs Recording / about the DiscsPlaying a Disc Disc Menu / Title MenuFast Forward / Fast Reverse Slow Forward / Slow ReversePlaying a Disc Special Playback Functions & SettingsFunction Table Audio Menu Angle MenuZoom Subtitle LanguageBlack Level Menu Search MenuTrack Search Chapter SearchRepeat Playback Settings ON-SCREEN InformationProgrammed Playback Random PlaybackChanging the DVD SET UP Items Language SettingCustom Menu AudioDisplay Setting Audio SettingParental Setting SETChanging the DVD SET UP Items Others Setting Password ChangeInitialize Number buttons, thenTroubleshooting Guide Changing the DVD SET UP Items / MiscellaneousBefore calling for service, check the following chart again MiscellaneousMiscellaneous Check if the power failure during recording OrityCheck if the tape reached the end during recording This happens right after fast forwarding or rewindingMaintenance Language Code List MaintenanceAppendix Cable Channel DesignationsSpecifications DVDMemo Limited Warranty Warranty Statement Regarding NON Authorized RepairsDuration Limits and ExclusionsPara Recibir Señal Digital Debe Conectar LA Antena Importante Para SU Seguridad Importante Para SU Seguridad Según EL Código Nacional DE ElectricidadDirección de la tienda PrecaucionesInterferencias EN Radio O Televisión Accesorios Suministrados CaracterísticasPrecauciones / Accesorios Suministrados / Características INGLÉS/ESPAÑOL/FRANCÉSSección VCR IndiceSección TV/DTV Funcionamiento Y Ajustes DEL Televisor Sección DVD IndiceFunciones Y Ajustes DE Reproducción Especial Símbolos Empleados EN Este ManualConexión DE ANTENA/CABLE Básico Preparación Para EL USOConexión Preparación Para EL USO Conexión CON Caja DE Convertidor / Caja DE SatéliteCABLE/SATÉLITE Conexión ExternaInstalación DE LAS Pilas USO DE Conexión A/V FrontalConexión DE Audio Digital Precauciones Relacionadas CON LAS PilasControl Remoto Controles DE Funcionamiento Y FuncionesPanel Control Funcionamiento Y Ajustes DEL Televisor Viendo TVSección DE Canales Modo DE ConmutaciónVisualización EN Pantalla Visualización DE EstadoComprobación DEL Estado Cuando Estén Apagados LOS SubtítulosEN EL Modo DE Entrada Externa AUX Visualización EN PantallaCuando SE Recibe UNA Emisión MTS Cuando Reproduzca Casetes Ajustes Opcionales Pantalla DE MenúControl DE Imagen Visualización EN Pantalla / Ajustes OpcionalesAjuste DEL Reloj Ajustes OpcionalesAjuste Manual DEL Reloj Ajuste Automático DEL RelojEnter para CONFIG. UsuaridSistema DE Subtítulos Ajustes DE V-CHIP Ajuste DE Clase DE TVUtilice los botones Explicación de la categoríaAjuste DE LA Clase DE Mpaa Cambio DEL Código DE AccesoOpcionales AjustesOtros Ajustes PREA. Auto CAAGREGAR/BORRAR Canales OtrosIdioma DE Menú DE Pantalla Hora DE VeranoOtros Ajustes AGREGAR/BORRAR DTVHorario Huso HorarioSeleccionar Huso Reproducción Básica VideocaseteReproducción Reproducción Especial Función DE BúsquedaReproducción CON Repetición Automática Retorno a CeroPara Cancelar Durante LA Búsqueda DE Índice Búsqueda DE ImagenBúsqueda DE Tiempo Búsqueda DE ÍndicePara Cancelar LA Función OTR EN Progreso GrabaciónGrabación Normal Stop C Función DE Búsqueda / GrabaciónGrabación Grabación CON Temporizador Automático Para Confirmar EL ProgramaCanal Velocidad DE CintaPara Cancelar UN Programa Acerca DE LA Superposición DE ProgramasExtensión DE Programa DE Temporizador Para Corregir UN Programa PosteriormentePara Cancelar EL Modo DE REBOB.AUT Retorno AutomáticoREBOB.AUT. y luego Puede hacer copias de videocintas para su propio disfruteAcerca DE LOS Discos Discos QUE Pueden ReproducirseDiscos no Reproducibles Acerca DE LOS DiscosReproducción DE Disco Menú DE Disco / Menú DE TítuloAvance Rápido / Retroceso Rápido Avance Lento / Retroceso LentoFunciones Y Ajustes DE Reproducción Especial Tabla DE FuncionesAjustes DE Reproducción Especial Funciones YMenú DE Audio Menú DE ÁnguloIdiomas DE Subtítulos EnfocarMenú DEL Nivel DEL Negro Menú DE BúsquedaRepetición DE Reproducción Repetición DE PistasRepetición DE Títulos / Capítulos Búsqueda DE MarcadoresInformación EN Pantalla Reproducción ProgramadaReproducción Aleatoria ModeAjuste DE Idioma Cambio DE LOS Elementos DE Ajuste DEL DVDMenú Personalizado Ajuste DE Pantalla Ajuste DE AudioDVD DELInicializar Cambio DE LOS Elementos DE Ajuste DEL DVDCambio DE Contraseña Ajuste DE OtrosCambio DE LOS Elementos DE Ajuste DEL DVD / Varios Guía DE Localización DE ProblemasVarios Varios La páginaCopia que impiden copiar El ajuste de temporizador que superpone al otro ajusteTiene prioridad Compruebe por si la cinta ha llegado al final durante laMantenimiento Apéndice Designación DE Canales DE CableLista DE Idioma ApéndiceEspecificaciones Memo Garantia Limitada AtencionDuracion Limites Y Exclusiones