Sylvania 6727DG owner manual Videocasete, Reproducción Básica

Page 72

SECCIÓN VCR

VIDEOCASETE

Esta unidad reproducirá cualquier casete que tenga la

marca . Para obtener los mejores resultados recomendamos utilizar cintas de alta calidad. No utilice cintas de mala calidad ni cintas estropeadas.

SELECCIÓN DE VELOCIDADES DE CINTA

Antes de grabar, seleccione la velocidad de la cinta: modo SP (reproducción normal) o modo SLP (reproducción de duración superlarga). También podrá reproducir una cinta que haya grabado en el modo LP (reproducción de duración larga).

Velocidad de cinta

Tiempo￿￿￿￿de grabación/reproducción￿￿￿￿￿ ￿￿￿￿

 

 

 

 

 

 

 

 

￿￿￿￿￿￿Tipo de￿cinta

￿

￿

￿

￿￿￿

￿￿￿

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REPRODUCCIÓN

PREVENCIÓN CONTRA EL BORRADO

Rompa la lengüeta del borde posterior del casete para impedir borrar por error la grabación.

Lengüeta

Tape el agujero con cinta de plástico para grabar de nuevo en la cinta.

Cinta de plástico

NOTAS:

En el modo TV/VCR, si se inserta una casete sin lengüeta, la reproducción empezará automáticamente.

Si presiona [REC/OTR] o [REC] estando insertado un casete sin lengüeta, la unidad expulsará el casete automáticamente.

REPRODUCCIÓN BÁSICA

VCR

1Inserte una cinta pregrabada

para encender la unidad automáticamente (Actividad automática).

2Seleccione el modo TV/VCR presionando [SELECT].

NOTA:

Si se ha quitado la lengüeta de protección contra borrado, la unidad cambiará en el modo VCR y empezará la repro- ducción automáticamente.

3Para iniciar la reproducción, presione [PLAY B].

NOTA:

lncluso en el modo DVD, puede iniciar la reproduc- ción en videograbadora si presiona [PLAY B] en el panel control (del lateral de TV/VCR).

4Para interrumpir la reproducción, presione [STOP C].

5Para rebobinar la cinta, presione [REVE]. Para hacer avanzar la cinta, presione [FWDD]. Para interrumpir el movimiento de la cinta, presione [STOP C].

6Para expulsar la cinta de la unidad, presione [STOP/EJECT CA]

en el panel control.

24

AJUSTE DE SEGUIMIENTO

El ajuste de seguimiento se establecerá automáticamente al iniciar la reproducción (función de seguimiento digital).

Si aparecen líneas de ruido (rayas negras y blancas) en la imagen de reproducción, utilice [CH. K / L] hasta que las rayas desaparezcan (ajuste de seguimiento manual). Esto también está disponible en el modo Pausa/Imagen fija/Cámara lenta.

Para desactivar el modo de seguimiento manual, pare la cinta una vez e inicie de nuevo la reproducción.

IMAGEN FIJA

Durante la reproducción, presione [PAUSE F] para congelar la imagen.

Puede avanzar la imagen fotograma a fotograma presionando repetidamente [PAUSE F].

Para desactivar el modo de Imagen fija, presione [PLAY B].

CÁMARA LENTA

Durante la reproducción, presione [PAUSE F] y, a continuación presione [FWDD].

Para desactivar el modo de Cámara lenta, presione [PLAY B].

NOTA:

Si la unidad se mantiene en el modo cámara lenta o imagen fija durante más de 5 minutos, entrará automáticamente en el modo de parada.

ES

Image 72
Contents To Receive Digital Signal YOU Must Connect Antenna Important Safeguards Important Safeguards Figure aPrecautions Laser SafetyRADIO-TV Interference Location INSIDE, Near the Deck MechanismSupplied Accessories FeaturesAccessories / Features Precautions / SuppliedContents Special Playback Functions & Settings ON-SCREEN Information Changing the DVD SET UP ItemsSymbols Used in this Manual ContentsPreparation for USE ConnectionAntenna / Basic Cable Connection Preparation for USE Connection to Cable / Satellite BOXExternal Connection Installing the Batteries Using Front A/V ConnectionBattery Precautions Digital Audio ConnectionFunctions Remote Control Operating Controls and FunctionsControl Panel Preparation for USE / Operating ControlsTV Operation and Settings Switching ModeWatching TV Channel SelectionON-SCREEN Display Status DisplayChecking the Status When Receiving AN MTS Broadcast When Playing CassettesWhen in the External Input AUX Mode SystemOptional Settings Sleep Timer / Picture ControlMenu Screen Clock SET UP Manual Clock SettingAutomatic Clock Setting To Change Clock SettingUser Setting Closed Caption SystemChip SET UP TV Rating SET UPTV-Y7 TV-PG, TV-14, TV-MAMpaa Rating SET UP Change Access CodeOther Settings Auto Preset CHAuto Preset Chdtv SelectEnter Other Settings Channel ADD/DELETERecselect Number buttonsOther Settings ON-SCREEN Menu LanguageAdd or delete Use CH. K / L orUse K / L to select Setting CLOCK, then press Enter Time ZoneTime Zone Press Enter repeatedly to select your desired Time ZoneVideo Cassette PlaybackSelecting Tape Speeds Erase PreventionSpecial Playback Search FunctionZero Return Special Playback / SearchTo Cancel During Time Search To Cancel During Index Search Picture SearchTime Search Index SearchTo Cancel OTR in Progress RecordingNormal Recording Search Function / RecordingAutomatic Timer Recording RecordingTo Confirm the Program Channel CH61 Tape Speed SPTimer Program Extension To Cancel a ProgramAbout Overlap of Programs To Correct a Program AfterwardTo Cancel the Auto Return Mode Auto ReturnAuto REWIND-EJECT You Cannot copy a DVD to a videotapeAbout the Discs Playable DiscsUnplayable Discs Recording / about the DiscsPlaying a Disc Disc Menu / Title MenuFast Forward / Fast Reverse Slow Forward / Slow ReverseSpecial Playback Functions & Settings Function TablePlaying a Disc Audio Menu Angle MenuZoom Subtitle LanguageBlack Level Menu Search MenuTrack Search Chapter SearchRepeat Playback Settings ON-SCREEN InformationProgrammed Playback Random PlaybackChanging the DVD SET UP Items Language SettingCustom Menu AudioDisplay Setting Audio SettingParental Setting SETChanging the DVD SET UP Items Others Setting Password ChangeInitialize Number buttons, thenTroubleshooting Guide Changing the DVD SET UP Items / MiscellaneousBefore calling for service, check the following chart again MiscellaneousMiscellaneous Check if the power failure during recording OrityCheck if the tape reached the end during recording This happens right after fast forwarding or rewindingMaintenance Language Code List MaintenanceAppendix Cable Channel DesignationsSpecifications DVDMemo Limited Warranty Warranty Statement Regarding NON Authorized RepairsDuration Limits and ExclusionsPara Recibir Señal Digital Debe Conectar LA Antena Importante Para SU Seguridad Importante Para SU Seguridad Según EL Código Nacional DE ElectricidadPrecauciones Interferencias EN Radio O TelevisiónDirección de la tienda Accesorios Suministrados CaracterísticasPrecauciones / Accesorios Suministrados / Características INGLÉS/ESPAÑOL/FRANCÉSIndice Sección TV/DTV Funcionamiento Y Ajustes DEL TelevisorSección VCR Sección DVD IndiceFunciones Y Ajustes DE Reproducción Especial Símbolos Empleados EN Este ManualPreparación Para EL USO ConexiónConexión DE ANTENA/CABLE Básico Preparación Para EL USO Conexión CON Caja DE Convertidor / Caja DE SatéliteCABLE/SATÉLITE Conexión ExternaInstalación DE LAS Pilas USO DE Conexión A/V FrontalConexión DE Audio Digital Precauciones Relacionadas CON LAS PilasControles DE Funcionamiento Y Funciones Panel ControlControl Remoto Funcionamiento Y Ajustes DEL Televisor Viendo TVSección DE Canales Modo DE ConmutaciónVisualización EN Pantalla Visualización DE EstadoComprobación DEL Estado Cuando Estén Apagados LOS SubtítulosVisualización EN Pantalla Cuando SE Recibe UNA Emisión MTS Cuando Reproduzca CasetesEN EL Modo DE Entrada Externa AUX Ajustes Opcionales Pantalla DE MenúControl DE Imagen Visualización EN Pantalla / Ajustes OpcionalesAjuste DEL Reloj Ajustes OpcionalesAjuste Manual DEL Reloj Ajuste Automático DEL RelojCONFIG. Usuarid Sistema DE SubtítulosEnter para Ajustes DE V-CHIP Ajuste DE Clase DE TVUtilice los botones Explicación de la categoríaAjuste DE LA Clase DE Mpaa Cambio DEL Código DE AccesoOpcionales AjustesOtros Ajustes PREA. Auto CA AGREGAR/BORRAR Canales OtrosIdioma DE Menú DE Pantalla Hora DE VeranoOtros Ajustes AGREGAR/BORRAR DTVHuso Horario Seleccionar HusoHorario Videocasete ReproducciónReproducción Básica Reproducción Especial Función DE BúsquedaReproducción CON Repetición Automática Retorno a CeroPara Cancelar Durante LA Búsqueda DE Índice Búsqueda DE ImagenBúsqueda DE Tiempo Búsqueda DE ÍndicePara Cancelar LA Función OTR EN Progreso GrabaciónGrabación Normal Stop C Función DE Búsqueda / GrabaciónGrabación Grabación CON Temporizador Automático Para Confirmar EL ProgramaCanal Velocidad DE CintaPara Cancelar UN Programa Acerca DE LA Superposición DE ProgramasExtensión DE Programa DE Temporizador Para Corregir UN Programa PosteriormentePara Cancelar EL Modo DE REBOB.AUT Retorno AutomáticoREBOB.AUT. y luego Puede hacer copias de videocintas para su propio disfruteAcerca DE LOS Discos Discos QUE Pueden ReproducirseDiscos no Reproducibles Acerca DE LOS DiscosReproducción DE Disco Menú DE Disco / Menú DE TítuloAvance Rápido / Retroceso Rápido Avance Lento / Retroceso LentoFunciones Y Ajustes DE Reproducción Especial Tabla DE FuncionesAjustes DE Reproducción Especial Funciones YMenú DE Audio Menú DE ÁnguloIdiomas DE Subtítulos EnfocarMenú DEL Nivel DEL Negro Menú DE BúsquedaRepetición DE Reproducción Repetición DE PistasRepetición DE Títulos / Capítulos Búsqueda DE MarcadoresInformación EN Pantalla Reproducción ProgramadaReproducción Aleatoria ModeCambio DE LOS Elementos DE Ajuste DEL DVD Menú PersonalizadoAjuste DE Idioma Ajuste DE Pantalla Ajuste DE AudioDVD DELInicializar Cambio DE LOS Elementos DE Ajuste DEL DVDCambio DE Contraseña Ajuste DE OtrosGuía DE Localización DE Problemas VariosCambio DE LOS Elementos DE Ajuste DEL DVD / Varios Varios La páginaCopia que impiden copiar El ajuste de temporizador que superpone al otro ajusteTiene prioridad Compruebe por si la cinta ha llegado al final durante laMantenimiento Apéndice Designación DE Canales DE CableLista DE Idioma ApéndiceEspecificaciones Memo Garantia Limitada AtencionDuracion Limites Y Exclusiones