JVC TM-2100PN manual Diagnostica, Seguenti non sono guasti

Page 63

DIAGNOSTICA

La sezione seguente presenta semplici soluzioni a problemi comuni. Se nessuna si applica al problema accusato, scollegare il cavo di alimentazione e consultare personale tecnico autorizzato JVC.

Problema

Punti da controllare

Contromisure

 

 

 

Alimentazione

La spina di alimentazione è staccata o mal

Inserirla bene.

mancante

collegata?

 

 

 

 

Immagine mancante

Il componente scelto emette regolarmente

Regolare correttamente il componente.

 

segnale video?

 

 

 

 

 

Avete scelto l’ingresso di segnale corretto?

Scegliere il terminale di ingresso video desiderato

 

 

col selettore apposito. Consultare in proposito

 

 

pag. 6.

 

 

 

 

Il cavo video è scollegato?

Collegare bene il cavo video. Consultare in

 

 

proposito le pagine 11 e 12.

 

 

 

Audio mancante

Il componente scelto emette regolarmente

Regolare correttamente il componente.

 

segnale audio?

 

 

 

 

 

Il volume è al minimo?

Regolare il volume dell’altoparlante con VOLUME/

 

 

SELELCT. Consultare in proposito pag. 6.

 

 

 

 

l cavo del segnale audio è scollegato?

Collegarlo bene. Consultare in proposito le

 

 

pagine 11 e 12.

 

 

 

Immagine che

Il monitor è vicino ad un dispositivo che genera

Allontanare il monitor dal dispositivo sino a che

tremola.

forti campi magnetici?

l’immagine si stabilizza.

 

 

 

Colori assenti, colori

Il sistema di colore è stato scelto correttamente?

Dallo schermo <MENU> impostare la funzione

errati, o immagine

 

COLOR SYSTEM sul modo [AUTO] (vedere a

scura.

 

pagina 7).

 

 

 

 

La regolazione iniziale dell’imagine (CONTRAST,

Riportare i vari comandi alle loro regolazioni

 

BRIGHT, CHROMA o PHASE) è stata cambiata?

standard. Consultare in proposito pag. 6.

 

 

 

Immagine innaturale,

Il monitor è troppo vicino ad un altoparlante,

Allontanare il dispositivo dal televisore e

colorata in modo

magnete o altro dispositivo che generi forti

spegnere quest’ultimo. Attendere almeno 30

anormale o distorta.

campi magnetici?

minuti e quindi riaccenderlo.

 

 

 

In alto ed in basso

Avete scelto le proporzioni 16:9?

Dallo schermo <MENU> impostare la funzione

sullo schermo

 

ASPECT RATIO su [4:3 (4-3)]

appaiono righe scure

 

(vedere a pagina 7).

e l’immagine è

 

Durante il controllo esterno la funzione ASPECT

schiacciata

 

RATIO deve essere impostata su [4:3 (4-3)] (fare

verticalmente.

 

riferimento alle pagine 11 e 12).

 

 

 

La porzione di picchi

La funzione BRIGHTNESS P.S. è impostata su

Dallo schermo <MENU> impostare la funzione

bianchi dell’immagine

ON?

BRIGHTNESS P.S. su OFF (vedere a pagina 7).

(ad esempio la parte

 

Durante il controllo esterno, la funzione BRIGHT-

accesa di una lampada

 

NESS P.S. deve essere impostata su OFF (fare

fluorescente) è scura,

 

riferimento alle pagine 11 e 12).

poco chiara ed il

 

 

colore è sfuocato.

 

 

 

 

 

I tasti del pannello

I tasti del pannello anteriore sono stati bloccati?

Impostare su OFF la funzione CONTROL LOCK

anteriore non

(La funzione CONTROL LOCK è impostata su

nello schermo <SET-UP MENU>. (Fare

funzionano.

ON?)

riferimento alle pagine 8 e 9).

 

 

 

Seguenti non sono guasti:

Se un’immagine molto luminosa e ferma (ad esempio un panno bianco) rimane visualizzata a lungo, potrebbe colorarsi. Ciò è dovuto alla struttura del tubo a raggi catodici e scompare quando un’altra immagine viene visualizzata.

Toccando il tubo delle immagini si prova una lieve scossa elettrica. Questo fenomeno è dovuto al normale accumularsi di energia elettrica statica sul tubo a raggi catodici e non è dannoso.

Se la temperatura ambiente cambia molto rapidamente, il monitor può emettere uno strano suono. Questo è un problema solo se influenza anche l’immagine.

ITALIANO

13

LCT0053-002A-H (IT)

13

02.07.30, 3:01 PM

Image 63
Contents LCT0053-002A-H Colour Video Monitor02.07.30, 323 PM TM-2100PN Precautions Safety PrecautionsContents Front View Controls and FeaturesRear View HOW to Handle Basic Operations Picture AdjustmentBasic Operation Press the VOLUME/SELECT buttons to set HOW to USE the Menu FunctionsDisplay and Selection in the Menu Screen Mode Setting Press the Phase or Chroma button to select Menu itemsWhile pressing the Menu button, press Phase button Display and Selections in the SET-UP Menu Mode SettingSet-up menu items Purpose Settings Setting HOW to Initialise the SettingScreen Display and Selections in the SET-UP Menu Reset Mode Press the Power Switch to turn the power OFFExternal control switch Basic Connection Example Video a Connection Example Select Input a Video button  Video B Y/C Connection Example Select Input B Y/C button Cont’dFollowing are not malfunctions TroubleshootingSpecifications Pin No Asterisks * are used to indicate front panel dimensionsSignal Front View Side View02.07.30, 323 PM FARB-VIDEO-MONITOR Achtung SicherheitshinweiseInhalt Vorderansicht DIE Bedienelemente UND Ihre FunktionenRückansicht Grundsätzliche Bedienschritte BasisfunktionenBildeinstellung Das Menü Menu wird aufgerufen Gebrauch DER MenüfunktionenAufruf UND Anzeige IM MENÜ-MODUS Menu Einstellschritte Die Taste Menu drückenBei gedrückt gehaltener Taste Menu die Taste Phase drücken Die folgenden Menüpunkte sind einstellbarDas Menü SET-UP Menu wird auf dem Bildschirm gezeigt Einstellung der extern zu steuernden Zum Verlassen des Setup-Menümodus die Taste Menu drückenSetup-Menüpunkte Aufgabe Verriegelung der vorderen TastenAufruf DER Anfangseinstellungen Die Betriebsspannung mit dem Netzschalter ausschalten OFFEinstellung Externe Steuerung Einfaches AnschlussbeispielForts Störungssuche Technische Daten Erde C Pin-Nr SignalVorderansicht Seitenansicht Erde Y02.07.30, 323 PM Moniteur Video Couleur Avertissements Précautions DE SécuritéPrécautions DE Sécurité SommaireVUE DE Face Commandes ET CaractéristiquesVUE DE Derrière Réglage DE L’IMAGE Ajuster avec la touche VOLUME/SELECTPour Effectuer LES Opérations DE Base Fonctionnement DE Base’écran Menu est affiché Affichage ET Sélection Dans LE Mode D’ÉCRAN Menu RéglagePour Utiliser LES Fonctions DE Menu Appuyer sur la touche MenuPour Utiliser LES Fonctions Vous pouvez régler les items de menu suivants’écran SET-UP Menu est affiché Externe Aspect Ratio ou Règle la fonction de commandeItems de menu de Objectif Réglages Règle le niveau pour la fonction ’écrêtage de luminositéRéglage Pour Initialiser LE RéglageExemple DE Raccordement DE Base Commutateur de commande externeBase Suite Exemple DE Raccordement DELa suite n’est pas des mauvais fonctionnements EN CAS DE DifficultésTM-2100PN Caractéristiques TechniquesUnités mm No. de Signal BrocheVue de face Vue latérale Masse Y Masse C02.07.30, 323 PM Monitor Video a Colori Avvertenze Norme DI SicurezzaIndice Lato Anteriore Comandi E Loro CaratteristicheLato Posteriore USO Base Premere il tasto Power in modo da far accendere ’unitàRegolare quindi il parametro col tasto VOLUME/ Select Funzioni Base DELL’UNITAViene visualizzato lo schermo Menu Per regolare altri parametri, ripetere le procedure 2 eUSO Delle Funzioni DEL Menu Premere il tasto MenuUn contrassegno 3 appare accanto alla voce scelta Tenere premuto il tasto Phase e premere il tasto MenuDisplay E Selezioni Possibili NEL Menu SET-UP Menu Viene visualizzato il menu SET-UP MenuImposta la funzione di controllo Voci del menu Scopo RegolazioniBlocca il funzionamento dei tasti di Funzione del pannello anterioreImpostazione Ripristino Delle Impostazioni StandardPremere il tasto in modo da spegnere OFF l’unità Tenere premuti contemporaneamente i tasti MenuInterruttore di controllo dall’esterno UN Esempio DI CollegamentoVideocamera Seguenti non sono guasti DiagnosticaDati Tecnici Massa a terra Y Massa a terra C Visione anterioreVisione laterale Segnale Piedino02.07.30, 323 PM Monitor DE Video a Color Advertencias Precauciones DE SeguridadIndice Vista Frontal Mandos Y FuncionesVista Trasera Operacion Basica Presione el conmutador Power para conectar la alimentaciónAjuste empleando el botón VOLUME/SELECT USO DE LAS Operaciones BasicasPresione el botón Menu Presione el botón VOLUME/SELECT para ajustarUSO DEL Menu DE Funciones Indicacion Y Seleccion EN EL Modo Menu DE Pantalla AjusteSelección Indicacion Y Selecciones EN EL Modo SET-UP Menu AjusteAparecerá indicada la pantalla SET-UP Menu Próxima al item seleccionado aparecerá una marca deItemes del menú de Propósito Ajustes Mantenga presionado el botón de Menu y Phase Inicializacion DEL AjusteAjuste Conmutador de control externo Ejemplo DE Conexion BasicaVideocámara Las siguientes no son fallas Localizacion DE AveriasEspecificaciones Vista frontal Vista lateralNo. de Señal Clavija Memo Memo U-JMT