JVC HR-J4006UM DOR a Cero, Funciones DE Reproduccion Y Grabacion, Repetición de reproducción

Page 16

16ES

FUNCIONESDEREPRODUCCIONYGRABACION(cont.)

POWER

MENU

REW

CH

LAY

Repetición de reproducción

 

FF

 

INICIO DE LA REPETICION

 

 

 

 

 

 

Mantenga presionado PLAY (hasta que la indicación

 

 

 

" " parpadee en el panel frontal de indicación),

 

 

1 durante la reproducción y después suéltelo.

 

 

 

SP

 

 

 

VCR

OK

STOP

PAUSE

Toda la cinta es reproducida 50 veces.

PARADA DE REPETICION

 

 

2

 

 

Para desactivar esta función presione STOP en

 

 

cualquier momento.

 

 

NOTA:

 

 

 

El presionar PLAY, REW, FF, PAUSE o PUSH JOG ª

 

 

 

o £ también detiene la repetición de reproducción.

1

1 2 3

DISPLAY

4

5

6

 

 

7

8

9

 

 

0

4

C.RESET

 

 

 

 

 

 

PLAY

POWER

2

TIMER

CH

Reposición del contador

 

REPOSICION DEL CONTA-

1

DOR A CERO

Presione C.RESET.

NOTA:

 

Presionando el botón DISPLAY, usted puede cambiar la

 

indicación para llamar la lectura del contador, el

••

••

FF

REW

 

 

PAUSE

 

 

número de canal o la hora del reloj. (El número de

canal no es indicado durante la reproducción). Si

"SUPERPOSICION" está ajustado a "SI", la indicación

superpuesta aparecerá en la pantalla de TV (p.18).

MENU

3

OK

STOP

PUSH JOG

Indicador de la posición de la cinta

Memoria de próxima función

La memoria de próxima función "le indica" al VCR qué hacer después de rebobinar. Antes de continuar asegúrese de que el VCR está en el modo de parada.

a– Para activación automática de la reproducción después de rebobinar una cinta...

... Presione REW y después presione PLAY dentro de los 2 segundos.

b– Para la desconexión automática de la alimentación después de rebobinar la cinta ...

... Presione REW y después presione POWER dentro de los 2 segundos.

c– Para la espera del temporizador automático después de rebobinar la cinta ...

... Presione REW y después presione TIMER dentro de los 2 segundos.

El indicador de posición de la cinta aparece en la pantalla cuando usted presiona FF, REW o efectúa una búsqueda de índice a partir del modo de parada. La posición

"

 

" en relación a "B" (Beginning),

B

+

+

+

 

 

E

o "E" (End), le indica en qué punto

 

 

 

 

 

 

 

está la cinta.

 

 

COUNT

 

0:33:27

NOTAS:

"SUPERPOSICION" debe ser colocada en "SI", de lo contrario el indicador no aparecerá (p. 18).

Puede tardar unos pocos segundos para que el indicador de posición de cinta aparezca.

NOTA:

No es posible seleccionar las funciones del temporizador automático si se ha extraido la lengüeta de protección contra el borrado del cassette.

Image 16
Contents HR-J4006UM USO DE Este Manual DE Instrucciones Antes DE Instalar SU NuevoEstimado cliente Advertencia sobre la pila de litioContenido Conexiones básicas ES Instala Cion DE SU Nuevo VCRParte trasera del VCR Colocación/extracción de la pila de litioInspeccion DEL CONTE- Nido Ubicacion DEL VCRConexion DEL VCR a UN TV Preparativos Finales Para USOPlug & Play Ajuste DE LA HoraAjuste DE LA Fecha Ajuste DEL AÑOVuelta a LA Pantalla Normal Ajuste Automatico DE CanalesPresione Menu Idioma Reloj Para efectuar correccionesSintonizador Ajuste de los canales para recepciónInformacion SintonizadorAcceso a LA Pantalla DEL Menu Principal DE Ajuste Manual DECanal Adicion U Omision DELReproducción sencilla Colocacion DE UN CassetteLocalizacion DEL Principio DEL Programa Inicio DE LA ReproduccionGrabación sencilla Funciones de reproducción Búsqueda de índice Seguimiento manualDOR a Cero Funciones DE Reproduccion Y GrabacionRepetición de reproducción Reposición del contadorAjuste DE ControlDE Imagen Acceso a LA Pantalla DE Menu PrincipalSuperposición Durante 5 segundosHora del reloj Lectura del contador Modo de operaciónFunciones de grabación Seleccion DEL Canal QUE Desea MirarReposicion DEL Conta DOR a Cero Indicacion EN Panta LLA DEL Tiempo Transcu RridoPreparativos Inicio DE LA Grabacion Inicio DE LA REPRODUC- CionGrabación ReproducciónProgramación del temporizador expreso Colocacion DE UN CassetteAjuste DE LA Hora DE Terminacion DEL PRO- Grama Ajuste DE LA Fecha DEL ProgramaAjuste DEL Numero DE DE LA CintaActivacion DEL Modo DE TemporizadorCancelacion O Verificación, cancelación y revisión de programasVerificacion DE LA IN- Formacion DEL PRO- Grama Reactivacion DEL TemporizadorTemporizador automático Activacion DEL Modo ITR Grabación Instantánea por tempori- zador ITRPresione REC en el panel frontal Edición en otro Colocacion DE UN ReproductorEdicion AudioReproduccion Preg Untas Y RespuestasGrabacion POR Temporizador Presione Timer para desactivarlo Ción del VCR no se conecta Sintoma Causa ProbableNuevas VCR. Coloque el cassette en esta PosiciónSintoma Se desconecta y ä y no dejanDe parpadear DE Programa Esta LlenaIndice Vista FrontalVista Trasera Botón correspondiente POWER, TV/VCR, TV CH +/-, TV Especificaciones El no cumplir con las siguientes precauciones puedeResultar en daños al VCR, al control remoto o al Cassette de videoBefore YOU Install Your NEW VCR Dear CustomerPlease read thoroughly the cautions on this This unit is produced to comply with Standard IEC PublContents EN Installing Your NEW VCR Installing/Removing the lithium batteryBasic Connections Back of VCRCheck Contents Connect VCR to Power SourceSituate VCR Connect VCR to TVSET Time SET DateSET Year Advance the time byStart Auto Channel SETReturn to Normal ScreenAccess Main Menu Access Initial SETLanguage Turn on the VCRClock To Make CorrectionsAccess Tuner SET TunerReturn to Normal Screen Set Receivable ChannelsChannel SET Screen Access ManualAdd Or Delete a Channel Simple Playback Load a CassetteFind Program Start Point Start PlaybackSimple Recording Playback Features Activate FRAME-BYFrame Playback Activate SLOW-MOTIONAccess Distant Code Engage Manual Tracking ModeAdjust Manual Tracking Activate HIGH-SPEED SearchStart Repeat Layback and Recording FeaturesStop Repeat Access Main Menu Screen Access Function SETSET Mode Picture ControlMode SuperimposeRecording Features Engage TV ModeSelect Channel for Viewing Record One Program While Watching AnotherS.T. Picture System PreparationRecording PlaybackDuring B.E.S.T S.T. CompleteExpress Timer Programming EN Timer RecordingSET Program Date SET Channel NumberEngage Timer Mode Press SP/EP to set the tape speedProgram Not recordedCancel or Revise a RE-ENGAGE TimerCheck, Cancel And Revise Programs ProgramSelect Auto SP EP Timer SET Mode Select Auto Timer SETAuto SP→EP Timer Auto TimerInstant Timer Recording ITR Engage ITR ModeSET Recording Duration Press REC on the front panelEdit To Another VCR SET RECORDER’S Input Mode Edit From a Camcorder Or Another VCREditing Audio VideoTimer Recording Quest Ions and Answers ENPlayback RecordingSymptom Possible Cause Cassette gets stuck partwaySymptom Timer againIndex Front ViewRear View FF/REW VariableCorresponding button POWER, TV/VCR, TV CH +/-.TV Failure to heed the following precautions may result Damage to the VCR, remote control or videoSpeci Fications CassetteEMO Memo HR-J4006UM