Peerless Industries PP740-S manual Pour LA Configuration DE Montage, Vesa, 30 sur

Page 30

Français

Fixation du support d’accrochage à un écran compatible à la norme de montage VESA® 75 ou 100

AVERTISSEMENT

Si les vis ne sont pas enfoncées de trois tours complets dans les inserts ou si elles sont serrées au maximum sans parvenir à fixer solidement la plaque d’adaptation, l’écran peut être abîmé ou le produit détérioré.

POUR LA CONFIGURATION DE MONTAGE

3 VESA® 75 :

Choisissez la configuration de trous illustrée ci- dessous. Fixez le support d’accrochage (M) au dos de l’écran à l’aide de quatre vis M4 x 10 mm (E) comme illustré ci-dessous.

*REMARQUE : Si la configuration de trous est dans un creux, fixez le support d’accrochage (M) au dos de l’écran à l’aide de quatre vis M4 x 20 mm (F) et quatre entretoises de retenue (C) comme indiqué ci-dessous.

M

 

 

E

*Pour les écrans dont la con-

 

 

figuration de trous est dans un

 

 

creux, les entretoises (C) doivent

 

 

être placées entre la support

C

 

d’accrochage (M) et l’écran.

 

 

POUR LA CONFIGURATION DE MONTAGE VESA® 100 :

Choisissez la configuration de trous illustrée ci- dessous. Fixez le support d’accrochage (M) au dos de l’écran à l’aide de quatre vis M4 x 10 mm (E) comme illustré ci-dessous.

M

E

Pour déterminer la compatibilité avec l’écran, veuillez consulter la liste d’interfaces avec les écrans ACL ou plasma sur notre site Web à l’adresse www.peerlessmounts.com ou appeler le service à la clientèle pour demander quel type de support adaptateur modèle PLP s’adapte à votre écran (non évalués aux normes UL).

INSTALLATION À UN SUPPORT ADAPTATEUR PEERLESS DE MODÈLE PLP

REMARQUE : Veuillez vous reporter à la feuille d’instructions sur le support adaptateur de modèle PLP pour la fixation du support adaptateur à l’écran.

REMARQUE : Des vis M5 x 10 mm sont fournies avec le sup- port adaptateur de modèle PLP.

3 Fixez le support d’accrochage (M) au support adaptateur à l’aide de quatre vis M5 x 10 mm.

M

VIS M5 X 10 MM

SUPPORT ADAPTA-

TEUR GÉNÉRIQUE

30 sur 46

PUBLIÉ LE : 01-15-08 FEUILLE no : 095-9282-2 06-12-09

Image 30
Contents Features Tools Needed for Assembly Table of ContentsParts List Screws Installation to Wood Stud Wall Installation to Solid Concrete and Cinder Block Always attach concrete expansion anchors directly toShown For Vesa 200 x 100 Mounting PatternFor Vesa 200 x 200 Mounting Pattern Choose hole pattern as shown below. Attach hook Bracket M to back of screen using four M4 xFor Vesa 75 Mounting Pattern For Vesa 100 Mounting PatternInstalling and Removing Flat Panel Screen Attaching Tilt Knob to Wall Mount optionalCord Management 20 X 1/2 ScrewsArm Tension Adjustment Tension ScrewsCaracterísticas Español Herramientas necesarias para el ensamblajeTabla de contenido Construcción DE LA Pared Accesorios NecesariosLista de piezas 14 de15 de Instalación en una pared con montantes de madera dobles 16 de17 de Incorrecto CorrectoEN EL Caso DE LA Configuración DE MON- Taje Vesa 200 x 18 deEN EL Caso DE LA Configuración DE Montaje Vesa 19 deInstalación y desinstalación de la pantalla plana 20 deManejo de Cables 21 deAjuste Tensor del Brazo 22 deCaractéristiques Français Outils nécessaires au montageTable des matières Type DE MUR Pièces DE Fixation RequisesListe des pièces 25 sur26 sur Installation sur un mur à montant en bois simple 27 surBéton Plein Mâchefer 28 surPour LA Configuration DE Montage Vesa 200 x 29 surVesa Pour LA Configuration DE MontagePour LA Configuration DE Montage Vesa 30 surFixation du Bouton DInclinaison au Support Mural facultatif Montage et démontage d’un écran plat31 sur Organisation des Câbles 32 surRéglage de la tension du bras 33 surMerkmale Deutsch Für den Zusammenbau erforderliche WerkzeugeInhaltsverzeichnis Wandkonstruktion Erforderliche BefestigungsteileTeileliste 20 X 1/2 Zoll Schrauben Anbringung an Wand Holzständerreihen Anbringung an Massivbeton oder Porenbetonstein 39 vonAchtung BEI Montagemuster Vesa 200 xBefestigung AN PEERLESS-ADAPTERHALTER- UNG Modell PLP BEI Montagemuster VesaAnbringung des Neigungsknopfs am Wandhalter optional Anbringung und Abnahme des FlachbildschirmsKabelführung Einstellung der Armspannung Spannungss ChraubenLimited FIVE-YEAR Warranty Garantie DE Cinq ANS