Insignia NS-LCD22 manual Sélection des canaux, Étiquetage des canaux

Page 36

NS-LCD22.fm Page 34 Monday, February 19, 2007 1:39 PM

 

 

 

 

 

 

 

 

Téléviseur ACL Insignia NS-LCD22

2 Appuyer sur ou

pour sélectionner le

5

Appuyer sur EXIT (Quitter) pour regarder de

 

menu Setup (Configuration), puis sur

 

nouveau la télévision.

 

ENTER (Entrée) ou

pour accéder au

Sélection des canaux

 

sous-menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

Choisir l’une des trois méthodes suivantes pour

 

 

 

 

 

 

 

sélectionner un canal :

 

 

 

 

 

 

 

Utiliser le pavé numérique

 

 

 

 

 

 

 

Utiliser les touches CH+ et CH-.

 

 

 

 

 

 

 

Utiliser la touche Canal précédent .

 

 

 

 

 

 

 

3Appuyer sur ou pour sélectionner DTV

Signal (Signal TVN), puis sur ENTER ou pour visualiser le contrôle à l'écran de la puissance et apprécier la qualité du signal en cours de réception.

Utilisation du pavé numérique

Pour sélectionner un numéro de canal spécifique :

Appuyer sur les touches numériques (0 à 9) et sur (-), puis attendre que le téléviseur change de canal, ou appuyer sur ENTER (Entrée) pour aller directement à ce canal.

Par exemple, pour sélectionner le canal 8-3, appuyer sur 8-3 de la télécommande (prendre soin d'appuyer sur les touches sans que l'intervalle dépasse trois secondes sinon le canal ne sera pas correctement entré).

Étiquetage des canaux

Si un canal n'est pas déjà étiqueté, il est possible de le dénommer afin de savoir quel est le canal en cours de visualisation.

Remarque

Si une étiquette de canal est déjà fournie par le signal provenant de la station d'émission, le téléviseur affiche le nom raccourci du canal TVN, même si aucune configuration n'a été réalisée pour ce canal.

Pour étiqueter des canaux :

1Appuyer sur MENU.

2Appuyer sur ou pour sélectionner le menu Setup (Configuration), puis sur ENTER (Entrée) ou pour accéder au sous-menu.

3Appuyer sur ou pour

sélectionnerChannel Labels (Étiquettes de

canaux), puis sur ENTER ou pour faire apparaître le menu des étiquettes de canaux.

4Dans le menu, appuyer sur ou pour

déplacer la sélection ou le curseur. Appuyer sur ou pour sélectionner le numéro du canal ou sélectionner un caractère. Appuyer sur ENTER (Entrée) pour retourner à l'écran précédent.

Remarque

Dans certaines situations, les numéros virtuels des canaux ne correspondent pas à des fréquences réellement utilisées.

Utilisation des touches CH+ et CH-

Pour naviguer parmi les canaux :

Appuyer sur :

CH+ pour une recherche croissante des canaux.

CH- pour une recherche décroissante des canaux.

Utilisation de la touche canal précédent

Pour basculer entre deux canaux :

Appuyer sur canal Précédent pour passer du canal actuel au canal précédent.

Informations sur la numérotation des canaux aux États-Unis

Le canal ATSC/PSIP utilise une numérotation en deux parties qui comprend :

un numéro de canal majeur

un numéro de canal mineur

Remarque

Exemple : Canal 5-1. Le « 5 » représente le numéro de canal majeur et le « 1 » le numéro de canal mineur.

Dans la plupart des endroits aux États-Unis, le numéro de canal majeur est le même pour les canaux analogiques et numériques (il est le même que celui du canal NTSC des télédiffuseurs existants).

Aux États-Unis, le chiffre 0 d'un canal mineur est utilisé pour le canal analogique des télédiffuseurs.

Exemple sur la numérotation des canaux

Les canaux NTSC d'origine pour Des Moines, Iowa, sont les suivants : 5, 8, 11, 13 et 17.

34

www.insignia-products.com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 36
Contents User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario NS-LCD22.fm Page 0 Monday, February 19, 2007 139 PM Contents Safety informationIntroduction Power cord protection-Protect the power Receptacles, and the point where they exitReference Grounding component From the televisionFeatures Front control panelDescribed in the instructions can cause If the television has been dropped orSide control panel Rear connectionsSide connections Item DescriptionSetting up your television Remote controlInstalling batteries in the remote control To install batteries in the remote controlConnecting the antenna Before connecting devicesConnecting a VCR Locating the televisionConnecting a VCR for recording Connecting a Hdmi deviceConnecting a camcorder or video game console Connecting component videoUsing your television Selecting the input signal source Selecting the tuning bandDisplaying the information banner Selecting the on-screen menu languageSearching for channels Manually adding or deleting channelsAutomatically adding channels Monitoring DTV signal strength Selecting channelsLabeling channels Adjusting the video features Customizing the pictureChannel Numbering Example Adjusting the volume Setting up the clock automaticallyCustomizing the sound Setting up the clock manually Using the sleep timerViewing closed captions Analog broadcasting system captionsUsing parental controls Viewing closed caption when the volume is mutedTo view closed captions when the volume is muted Setting the passwordSetting the Mpaa rating Setting the TV ratingTo set the Mpaa rating To set the TV ratingSetting the Canadian ratings Advance rating setupTo set the Canadian ratings To set the advanced ratingsSetting up for Vgapc Mode/Component Mode About temperatureTo set up for VGA or component mode MaintainingTroubleshooting Cleaning and MaintenanceProblem Possible Solution About After-ImageSpecifications Legal noticesWarranty Year limited warrantyTable des matières Informations sur la sécuritéAvertissement sur le risque de choc électrique Importantes mesures de sécuritéRéférence Avis à linstallateur de TV câblée Alors que les instructions de mise enPanneau avant de commandes FonctionnalitésPanneau de contrôle latéral Élément DescriptionTélécommande Connexions arrières Connexions latéralesConfiguration du téléviseur Installation des piles dans la télécommandePour installer les piles dans la télécommande Ouvrir le couvercle Insérer deux piles de type AAAEmplacement du téléviseur Connexion de l’antenneAvant de connecter des périphériques Connexion d’un magnétoscopeConnexion d’un magnétoscope pour un enregistrement Connexion d’une console de jeux ou d’un caméscopeConnexion d’un périphérique Hdmi Connexion d’une vidéo composantes Connexion du casque découteConnexion d’un ordinateur Fonctionnement du téléviseur Sélection de la source du signal dentrée Mémorisation des canauxSélection de la bande de syntonisation Recherche de canauxVérification de la puissance du signal TVN Ajout automatique de canauxAjout ou suppression manuelle des canaux Sélection des canaux Étiquetage des canauxPersonnalisation de l’image Réglage de la vidéoRéglage du volume Pour régler le volumePersonnalisation du son Pour régler le sonConfiguration automatique de l’horloge Réglage manuel de l’horlogeUtilisation de l’arrêt différé Visualisation des sous-titres codés Sous-titres codés avec une transmission numériqueSous-titres codés avec une transmission analogique Utilisation du contrôle parental Paramétrage du mot de passePour définir le mot de passe Définition des classifications MpaaConfiguration des classifications TV Pour paramétrer la classificationConfiguration des classifications du Canada Configuration avancée de la classificationCanadienne Pour paramétrer la classification avancéeParamétrage du mode VGA PC/Composantes EntretienPropos de la température Propos de limage rémanenteProblèmes et solutions Nettoyage et maintenanceCatégorie Problème Solution possible Spécifications Avis juridiquesGarantie Garantie limitée d’un anContenido IntroducciónInformación de seguridad Medidas de seguridad importantesReferencia TierraNota para el instalador del sistema de televisión Características Panel de control lateralPanel de control frontal Elemento DescripciónConexiones posteriores Conexiones laterales Control remotoPreparación de su televisor Instalación de pilas en el control remotoPara instalar pilas en el control remoto Abra la cubierta de las pilas Inserte dos pilas AAAConexión de la antena Antes de conectar los equiposUbicación del televisor Conexión de un VCRConexión de un VCR para grabar Conexión de un equipo HdmiConexión de video de componentes Uso de su televisor Visualización del titular de información Memorización de canalesSelección del idioma para el menú de PantallaBúsqueda de canales Agregando y eliminando canales manualmenteAgregando canales automáticamente Monitoreo de la intensidad de la señal de Etiquetando canalesSelección de canales Usando el teclado numéricoPersonalización de la imagen Ajuste de las funciones de videoAjuste del volumen Para ajustar el volumenPersonalización del sonido Presione o para seleccionar AdvancedAjuste manual del reloj Ajuste automático del relojPara ajustar el reloj manualmente Para ajustar automáticamente el reloj 1 Presione MenuUso del temporizador de apagado AutomáticoVisualización de subtítulos optativos Configuración de la clasificación Mpaa Uso de los controles de los padresEstableciendo la contraseña Configuración de las clasificaciones de TV Presione o para seleccionar ParentalControl Control de los padres y presione Para establecer la clasificación de TVConfiguración de las clasificaciones para Canadá Configuración avanzada de clasificacionesDe clasificaciones de Canadá Para ajustar las clasificaciones para CanadáConfiguración del modo VGA PC / Componente Para configurar el modo VGA o de componenteMantenimiento Sobre temperaturaProblema Solución posible Localización y corrección de fallasSobre las imágenes permanentes Limpieza y mantenimientoAvisos legales EspecificacionesDerechos de reproducción Garantía Garantía limitada de un añoNS-LCD22.fm Page 70 Monday, February 19, 2007 139 PM NS-LCD22.fm Page 71 Monday, February 19, 2007 139 PM NS-LCD22.fm Page 72 Monday, February 19, 2007 139 PM NS-LCD22.fm Page 73 Monday, February 19, 2007 139 PM Penn Avenue South Richfield, MN USA