Insignia NS-LCD22 manual Referencia, Tierra

Page 49

NS-LCD22.fm Page 47 Monday, February 19, 2007 1:39 PM

Televisor con pantalla LCD Insignia NS-LCD22

7Ventilación — No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Las rendijas de ventilación y otras aberturas del gabinete están diseñadas para ventilación. No cubra ni bloquee estas rendijas y aberturas ya que una ventilación insuficiente puede causar sobrecalentamiento y/o acortar la vida útil del televisor. No coloque el televisor sobre una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar, ya que estos pueden bloquear las rendijas de ventilación. Este televisor no está diseñado para instalarse empotrado. No coloque el televisor en un lugar encerrado, cómo un librero o estantería, a menos que proporcione la ventilación adecuada y siga detenidamente las instrucciones del fabricante.

8Fuentes de calor — No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales cómo radiadores, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9Conexión a tierra o polarización — No anule el propósito de seguridad del enchufe con polarización o conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos espigas una más ancha que la otra. Un enchufe del tipo de conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera clavija de tierra. La espiga ancha o tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en el tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.

10Protección del cable de alimentación eléctrica — Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste sea aplastado especialmente en los enchufes, los receptáculos y el punto donde éste sale del televisor.

11Aditamentos — Se deben utilizar únicamente los aditamentos/accesorios especificados por el fabricante. No utilice aditamentos no recomendados por el fabricante. El uso de aditamentos inadecuados puede causar accidentes.

12Base — Use la unidad solamente con carros, bases, trípodes, plataformas, o mesas especificadas por el fabricante o que se vendan con el televisor. No coloque el televisor en un carro, base, trípode o mesa inestable. Si coloca el televisor sobre una base inestable éste podría caerse y causar graves lesiones personales, así como daño al televisor. Cuando monte el televisor en una pared, asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante. Utilice sólo las partes de montaje recomendadas por el fabricante.

13Mover cuidadosamente

— Cuando se usa un carro, se debe tener precaución al mover la combinación del carro y

el televisor para evitar lesiones si se voltea de

lado. Las paradas repentinas, fuerza excesiva y superficies

irregulares del suelo pueden causar que el televisor se caiga del carro.

Nunca intente mover el televisor a menos que el cable de alimentación de CA se ha desconectado.

14Si una antena exterior o un sistema de cable esta conectado a su televisor, verifique que la antena o el sistema de cable esta conectado a tierra, para proveer una protección contra sobrevoltajes y la acumulación de cargas estáticas. El artículo 810 del código nacional eléctrico, ANSI/NFPA 70-1984 proporciona información con respecto a la conexión a tierra del poste y la estructura de soporte, la conexión a tierra del alambre principal de una unidad de descarga de antena, el tamaño de los conductores de la conexión a tierra y la conexión del electrodo de conexión a tierra.

 

7

 

6

 

5

 

4

 

3

1

2

Referencia

Componente de conexión a

tierra

 

 

 

1

Equipo de servicio eléctrico

 

 

2

Sistemas de electrodos de tierra

 

para el servicio de alimentación

 

eléctrica

 

(NEC Art. 250, Parte H)

 

 

3

Abrazadera de tierra

 

 

4

Conectores de conexión a tierra

 

(NEC Sección 810-21)

 

 

5

Unidad de descarga de antena (NEC

 

Sección 810-20)

 

 

6

Abrazadera de tierra

 

 

7

Cable conductor de entrada de

 

antena

Como cable de tierra use un cable de cobre No. 10 AWG (5.3 mm2), uno de aluminio No. 8 AWG (8.4 mm2) o uno de bronce o de acero con revestimiento de cobre No. 17 AWG (1.0 mm2) o más grande.

Sujete en la casa los cables conductores de entrada de antena y de conexión a tierra usando aisladores separadores espaciados con 4 a 6 pies (1.22 -1.83 m) de separación.

Monte la unidad de descarga de antena tan cerca cómo sea posible al lugar donde entra a la casa el conductor de entrada.

Use un cable de empalme de cobre con calibre de por lo menos No. 6 AWG

(13.3 mm2) o equivalente, cuando use un electrodo de conexión a tierra separado para la antena. Consulte ANSI/NFPA70.

www.insignia-products.com

47

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 49
Contents User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario NS-LCD22.fm Page 0 Monday, February 19, 2007 139 PM Safety information ContentsIntroduction Receptacles, and the point where they exit Power cord protection-Protect the powerReference Grounding component From the televisionFront control panel FeaturesDescribed in the instructions can cause If the television has been dropped orRear connections Side control panelSide connections Item DescriptionRemote control Setting up your televisionInstalling batteries in the remote control To install batteries in the remote controlBefore connecting devices Connecting the antennaConnecting a VCR Locating the televisionConnecting a Hdmi device Connecting a VCR for recordingConnecting a camcorder or video game console Connecting component videoUsing your television Selecting the tuning band Selecting the input signal sourceDisplaying the information banner Selecting the on-screen menu languageManually adding or deleting channels Searching for channelsAutomatically adding channels Selecting channels Monitoring DTV signal strengthLabeling channels Customizing the picture Adjusting the video featuresChannel Numbering Example Setting up the clock automatically Adjusting the volumeCustomizing the sound Using the sleep timer Setting up the clock manuallyViewing closed captions Analog broadcasting system captionsViewing closed caption when the volume is muted Using parental controlsTo view closed captions when the volume is muted Setting the passwordSetting the TV rating Setting the Mpaa ratingTo set the Mpaa rating To set the TV ratingAdvance rating setup Setting the Canadian ratingsTo set the Canadian ratings To set the advanced ratingsAbout temperature Setting up for Vgapc Mode/Component ModeTo set up for VGA or component mode MaintainingCleaning and Maintenance TroubleshootingProblem Possible Solution About After-ImageLegal notices SpecificationsYear limited warranty WarrantyInformations sur la sécurité Table des matièresAvertissement sur le risque de choc électrique Importantes mesures de sécuritéRéférence Alors que les instructions de mise en Avis à linstallateur de TV câbléeFonctionnalités Panneau avant de commandesPanneau de contrôle latéral Élément DescriptionConnexions arrières Connexions latérales TélécommandeInstallation des piles dans la télécommande Configuration du téléviseurPour installer les piles dans la télécommande Ouvrir le couvercle Insérer deux piles de type AAAConnexion de l’antenne Emplacement du téléviseurAvant de connecter des périphériques Connexion d’un magnétoscopeConnexion d’une console de jeux ou d’un caméscope Connexion d’un magnétoscope pour un enregistrementConnexion d’un périphérique Hdmi Connexion du casque découte Connexion d’une vidéo composantesConnexion d’un ordinateur Fonctionnement du téléviseur Mémorisation des canaux Sélection de la source du signal dentréeSélection de la bande de syntonisation Recherche de canauxAjout automatique de canaux Vérification de la puissance du signal TVNAjout ou suppression manuelle des canaux Étiquetage des canaux Sélection des canauxRéglage de la vidéo Personnalisation de l’imagePour régler le volume Réglage du volumePersonnalisation du son Pour régler le sonRéglage manuel de l’horloge Configuration automatique de l’horlogeUtilisation de l’arrêt différé Sous-titres codés avec une transmission numérique Visualisation des sous-titres codésSous-titres codés avec une transmission analogique Paramétrage du mot de passe Utilisation du contrôle parentalPour définir le mot de passe Définition des classifications MpaaPour paramétrer la classification Configuration des classifications TVConfiguration avancée de la classification Configuration des classifications du CanadaCanadienne Pour paramétrer la classification avancéeEntretien Paramétrage du mode VGA PC/ComposantesPropos de la température Propos de limage rémanenteNettoyage et maintenance Problèmes et solutionsCatégorie Problème Solution possible Avis juridiques SpécificationsGarantie limitée d’un an GarantieIntroducción ContenidoInformación de seguridad Medidas de seguridad importantesTierra ReferenciaNota para el instalador del sistema de televisión Panel de control lateral CaracterísticasPanel de control frontal Elemento DescripciónControl remoto Conexiones posteriores Conexiones lateralesInstalación de pilas en el control remoto Preparación de su televisorPara instalar pilas en el control remoto Abra la cubierta de las pilas Inserte dos pilas AAAAntes de conectar los equipos Conexión de la antenaUbicación del televisor Conexión de un VCRConexión de un equipo Hdmi Conexión de un VCR para grabarConexión de video de componentes Uso de su televisor Memorización de canales Visualización del titular de informaciónSelección del idioma para el menú de PantallaAgregando y eliminando canales manualmente Búsqueda de canalesAgregando canales automáticamente Etiquetando canales Monitoreo de la intensidad de la señal deSelección de canales Usando el teclado numéricoAjuste de las funciones de video Personalización de la imagenPara ajustar el volumen Ajuste del volumenPersonalización del sonido Presione o para seleccionar AdvancedAjuste automático del reloj Ajuste manual del relojPara ajustar el reloj manualmente Para ajustar automáticamente el reloj 1 Presione MenuAutomático Uso del temporizador de apagadoVisualización de subtítulos optativos Uso de los controles de los padres Configuración de la clasificación MpaaEstableciendo la contraseña Presione o para seleccionar Parental Configuración de las clasificaciones de TVControl Control de los padres y presione Para establecer la clasificación de TVConfiguración avanzada de clasificaciones Configuración de las clasificaciones para CanadáDe clasificaciones de Canadá Para ajustar las clasificaciones para CanadáPara configurar el modo VGA o de componente Configuración del modo VGA PC / ComponenteMantenimiento Sobre temperaturaLocalización y corrección de fallas Problema Solución posibleSobre las imágenes permanentes Limpieza y mantenimientoEspecificaciones Avisos legalesDerechos de reproducción Garantía limitada de un año GarantíaNS-LCD22.fm Page 70 Monday, February 19, 2007 139 PM NS-LCD22.fm Page 71 Monday, February 19, 2007 139 PM NS-LCD22.fm Page 72 Monday, February 19, 2007 139 PM NS-LCD22.fm Page 73 Monday, February 19, 2007 139 PM Penn Avenue South Richfield, MN USA