Insignia NS-LCD22 manual Réglage du volume, Personnalisation du son, Pour régler le volume

Page 38

NS-LCD22.fm Page 36 Monday, February 19, 2007 1:39 PM

Téléviseur ACL Insignia NS-LCD22

Options

Description

 

 

3D Y/C

Sélectionner [ON] pour obtenir

 

des images de haute qualité avec

 

un minimum de traînées

 

ponctuelles et de moirage.

 

Sélectionner [OFF] pour

 

désactiver cette fonction.

 

 

Paramètre

Sélectionner et activer cette

 

fonction pour réinitialiser les

 

paramètres et les réglages du

 

menu Vidéo avancée sur leurs

 

valeurs par défaut.

Réglage du volume

Pour régler le volume :

Appuyer sur VOL+ ou VOL- pour augmenter ou diminuer le volume.

Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour couper le son. Appuyer de nouveau sur MUTE pour rétablir le son.

Personnalisation du son

Pour régler le son :

1Appuyer sur MENU.

2Appuyer sur ou pour sélectionner le

menu Audio, puis sur ENTER (Entrée) ou pour accéder au sous-menu.

3Dans le menu, utiliser , , ou pour parcourir les options et les régler. Appuyer

sur ENTER ou pour confirmer un réglage, entrer dans un sous-menu ou parcourir les réglages de l'élément de menu sélectionné.

Les options incluent :

Options

Description

 

 

Bass (Graves)

Règle les graves (tonalités

 

basses)

 

 

Treble (Aigus)

Règle les aigus (tonalités

 

élevées).

 

 

Balance

Règle l'équilibrage des volumes

 

(gauche et droite).

Options

Description

 

 

Audio mode (Mode

Sélection du mode audio. Il est

audio)

possible de sélectionner parmi :

 

News (Journaux

 

 

télévisés) – Sélection

 

 

valable pour un

 

 

programme contenant

 

 

des paroles ou de la

 

 

conversation.

 

Music (Musique) –

 

 

Sélection valable pour un

 

 

programme musical.

 

Movie (Film) – Sélection

 

 

valable pour un

 

 

programme

 

 

cinématographique.

 

User (Utilisateur) –

 

 

Spécifie le mode

 

 

personnalisé de

 

 

l'utilisateur.

 

Remarque : Pour modifier

 

rapidement le mode audio,

 

appuyer plusieurs fois sur

 

AUDIO.

 

 

Audio Language

Permet de sélectionner une autre

(Langue audio)

langue si le programme est

 

transmis en plusieurs langues.

 

Cette option ne fonctionne

 

qu'avec les programmes

 

numériques.

 

Remarque : Pour sélectionner

 

rapidement le mode audio,

 

appuyer plusieurs fois sur

 

MTS/SAP.

 

 

MTS (Son TV

Sélectionner un mode stéréo en

multicanaux)

tant que mode par défaut lors du

 

passage à un programme

 

analogique. Il est possible de

 

sélectionner parmi :

 

Mono – Permet de

 

 

sélectionner une

 

 

réception monophonique.

 

 

Utiliser cette option pour

 

 

réduire le bruit lors de la

 

 

réception difficile d'un

 

 

signal stéréo faible.

 

Stereo (Stéréo) – Permet

 

 

de sélectionner une

 

 

réception stéréophonique

 

 

en regardant un

 

 

programme transmis en

 

 

stéréo.

 

SAP – Permet de passer

 

 

automatiquement le

 

 

téléviseur sur le

 

 

programme audio

 

 

secondaire lorsque ce

 

 

signal est reçu.

 

Cette option ne fonctionne

 

qu'avec les programmes

 

analogiques.

 

Remarque : Pour sélectionner

 

rapidement un mode stéréo,

 

appuyer plusieurs fois sur

 

MTS/SAP.

4Appuyer sur EXIT (Quitter) pour regarder de nouveau la télévision.

36

www.insignia-products.com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 38
Contents User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario NS-LCD22.fm Page 0 Monday, February 19, 2007 139 PM Introduction ContentsSafety information Reference Grounding component Power cord protection-Protect the powerReceptacles, and the point where they exit From the televisionDescribed in the instructions can cause FeaturesFront control panel If the television has been dropped orSide connections Side control panelRear connections Item DescriptionInstalling batteries in the remote control Setting up your televisionRemote control To install batteries in the remote controlConnecting a VCR Connecting the antennaBefore connecting devices Locating the televisionConnecting a camcorder or video game console Connecting a VCR for recordingConnecting a Hdmi device Connecting component videoUsing your television Displaying the information banner Selecting the input signal sourceSelecting the tuning band Selecting the on-screen menu languageAutomatically adding channels Searching for channelsManually adding or deleting channels Labeling channels Monitoring DTV signal strengthSelecting channels Channel Numbering Example Adjusting the video featuresCustomizing the picture Customizing the sound Adjusting the volumeSetting up the clock automatically Viewing closed captions Setting up the clock manuallyUsing the sleep timer Analog broadcasting system captionsTo view closed captions when the volume is muted Using parental controlsViewing closed caption when the volume is muted Setting the passwordTo set the Mpaa rating Setting the Mpaa ratingSetting the TV rating To set the TV ratingTo set the Canadian ratings Setting the Canadian ratingsAdvance rating setup To set the advanced ratingsTo set up for VGA or component mode Setting up for Vgapc Mode/Component ModeAbout temperature MaintainingProblem Possible Solution TroubleshootingCleaning and Maintenance About After-ImageSpecifications Legal noticesWarranty Year limited warrantyAvertissement sur le risque de choc électrique Table des matièresInformations sur la sécurité Importantes mesures de sécuritéRéférence Avis à linstallateur de TV câblée Alors que les instructions de mise enPanneau de contrôle latéral Panneau avant de commandesFonctionnalités Élément DescriptionTélécommande Connexions arrières Connexions latéralesPour installer les piles dans la télécommande Configuration du téléviseurInstallation des piles dans la télécommande Ouvrir le couvercle Insérer deux piles de type AAAAvant de connecter des périphériques Emplacement du téléviseurConnexion de l’antenne Connexion d’un magnétoscopeConnexion d’un périphérique Hdmi Connexion d’un magnétoscope pour un enregistrementConnexion d’une console de jeux ou d’un caméscope Connexion d’un ordinateur Connexion d’une vidéo composantesConnexion du casque découte Fonctionnement du téléviseur Sélection de la bande de syntonisation Sélection de la source du signal dentréeMémorisation des canaux Recherche de canauxAjout ou suppression manuelle des canaux Vérification de la puissance du signal TVNAjout automatique de canaux Sélection des canaux Étiquetage des canauxPersonnalisation de l’image Réglage de la vidéoPersonnalisation du son Réglage du volumePour régler le volume Pour régler le sonUtilisation de l’arrêt différé Configuration automatique de l’horlogeRéglage manuel de l’horloge Sous-titres codés avec une transmission analogique Visualisation des sous-titres codésSous-titres codés avec une transmission numérique Pour définir le mot de passe Utilisation du contrôle parentalParamétrage du mot de passe Définition des classifications MpaaConfiguration des classifications TV Pour paramétrer la classificationCanadienne Configuration des classifications du CanadaConfiguration avancée de la classification Pour paramétrer la classification avancéePropos de la température Paramétrage du mode VGA PC/ComposantesEntretien Propos de limage rémanenteCatégorie Problème Solution possible Problèmes et solutionsNettoyage et maintenance Spécifications Avis juridiquesGarantie Garantie limitée d’un anInformación de seguridad ContenidoIntroducción Medidas de seguridad importantesReferencia TierraNota para el instalador del sistema de televisión Panel de control frontal CaracterísticasPanel de control lateral Elemento DescripciónConexiones posteriores Conexiones laterales Control remotoPara instalar pilas en el control remoto Preparación de su televisorInstalación de pilas en el control remoto Abra la cubierta de las pilas Inserte dos pilas AAAUbicación del televisor Conexión de la antenaAntes de conectar los equipos Conexión de un VCRConexión de video de componentes Conexión de un VCR para grabarConexión de un equipo Hdmi Uso de su televisor Selección del idioma para el menú de Visualización del titular de informaciónMemorización de canales PantallaAgregando canales automáticamente Búsqueda de canalesAgregando y eliminando canales manualmente Selección de canales Monitoreo de la intensidad de la señal deEtiquetando canales Usando el teclado numéricoPersonalización de la imagen Ajuste de las funciones de videoPersonalización del sonido Ajuste del volumenPara ajustar el volumen Presione o para seleccionar AdvancedPara ajustar el reloj manualmente Ajuste manual del relojAjuste automático del reloj Para ajustar automáticamente el reloj 1 Presione MenuVisualización de subtítulos optativos Uso del temporizador de apagadoAutomático Estableciendo la contraseña Configuración de la clasificación MpaaUso de los controles de los padres Control Control de los padres y presione Configuración de las clasificaciones de TVPresione o para seleccionar Parental Para establecer la clasificación de TVDe clasificaciones de Canadá Configuración de las clasificaciones para CanadáConfiguración avanzada de clasificaciones Para ajustar las clasificaciones para CanadáMantenimiento Configuración del modo VGA PC / ComponentePara configurar el modo VGA o de componente Sobre temperaturaSobre las imágenes permanentes Problema Solución posibleLocalización y corrección de fallas Limpieza y mantenimientoAvisos legales EspecificacionesDerechos de reproducción Garantía Garantía limitada de un añoNS-LCD22.fm Page 70 Monday, February 19, 2007 139 PM NS-LCD22.fm Page 71 Monday, February 19, 2007 139 PM NS-LCD22.fm Page 72 Monday, February 19, 2007 139 PM NS-LCD22.fm Page 73 Monday, February 19, 2007 139 PM Penn Avenue South Richfield, MN USA