Insignia NS-LCD22 manual Visualisation des sous-titres codés

Page 40

NS-LCD22.fm Page 38 Monday, February 19, 2007 1:39 PM

Téléviseur ACL Insignia NS-LCD22

3Appuyer sur ou pour sélectionner Sleep Timer (Arrêt différé), puis sur ENTER

ou pour sélectionner la durée souhaitée. Pour désactiver l’arrêt différé, sélectionner Off.

Remarque

Appuyer sur SLEEP (Arrêt différé) de la télécommande pour régler l’arrêt différé.

Visualisation des sous-titres codés

Le téléviseur décode et affiche les sous-titres codés diffusés avec certaines émissions télévisées. Ces sous-titres sont habituellement des sous-titres pour les malentendants ou les traductions de langues étrangères. Tous les magnétoscopes enregistrent le signal des sous-titres des programmes télévisés de sorte que les cassettes vidéo enregistrées à domiciles présentent aussi des sous-titres. La plupart des cassettes vidéo commerciales préenregistrées fournissent aussi des sous-titres. Rechercher le symbole des sous-titres dans le programme télé et sur l'emballage de la cassette vidéo.

Remarque

Cette fonctionnalité de sous-titrage ne fonctionne pas en Composantes, VGA ou HDMI.

Tous les programmes et toutes les vidéos n'offrent pas de sous-titres codés. Rechercher le symbole des sous-titres codés pour s’assurer de leur présence.

Sous-titres codés avec une transmission numérique

Pour visualiser les sous-titres codés avec les transmissions numériques :

Appuyer sur la touche CCD de la télécommande pour sélectionner un mode de sous-titres.

Pour personnaliser les sous-titres codés avec les transmissions numériques :

1Appuyer sur MENU.

2Appuyer sur ou pour sélectionner le menu Feature (Fonctionnalités), puis sur

ENTER (Entrée) ou pour accéder au sous-menu.

3Appuyer sur ou pour sélectionner Closed Caption Options (Options des

sous-titres codés), puis sur ENTER ou pour accéder au menu Sous-titres codés numériques.

Sous-titres codés avec une transmission analogique

Pour visualiser les sous-titres avec les transmissions analogiques :

Appuyer sur la touche CCD de la télécommande pour sélectionner un mode de sous-titres. Les options incluent :

CC1

CC2

CC3

CC4

TEXT1

TEXT2

TEXT3

TEXT4

OFF (Désactivés)

Les émissions avec sous-titres codés peuvent être visualisées dans deux modes : LÉGENDE et TEXTE. Pour chaque mode, quatre canaux sont disponibles.

Le mode CAPTION (Sous-titres codés) affiche des sous-titres des dialogues et des commentaires d'émissions et de programmes d’informations tout en permettant une vue nette de l'image.

Le mode TEXT affiche diverses informations sur l’image telles que le programme des émissions, les prévisions météorologiques, indépendamment des programmes télévisés.

4Appuyer sur ou pour sélectionner Style,

puis sur ENTER ou pour sélectionner Custom (Personnalisé).

5Appuyer sur ou pour sélectionner une

option, puis sur ENTER ou pour personnaliser l’option. Un exemple est fourni en partie supérieure de l’écran du menu pour visualiser l’effet. Les options incluent :

Size (Taille) – Pour régler la taille du texte.

Font (Police de caractères) – Pour sélectionner la police.

Text Color (Couleur du texte) – Pour sélectionner la couleur du texte.

CC OPACITY (Transparence des STC) – Permet de définir la transparence de la couleur du texte.

Background Color (Couleur de fond) – Permet de choisir la couleur de l'arrière plan.

BK OPACITY (Transparence de l’arrière-plan) – Permet de définir la transparence de la couleur de l'arrière-plan.

38

www.insignia-products.com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 40
Contents User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario NS-LCD22.fm Page 0 Monday, February 19, 2007 139 PM Safety information ContentsIntroduction Power cord protection-Protect the power Receptacles, and the point where they exitReference Grounding component From the televisionFeatures Front control panelDescribed in the instructions can cause If the television has been dropped orSide control panel Rear connectionsSide connections Item DescriptionSetting up your television Remote controlInstalling batteries in the remote control To install batteries in the remote controlConnecting the antenna Before connecting devicesConnecting a VCR Locating the televisionConnecting a VCR for recording Connecting a Hdmi deviceConnecting a camcorder or video game console Connecting component videoUsing your television Selecting the input signal source Selecting the tuning bandDisplaying the information banner Selecting the on-screen menu languageManually adding or deleting channels Searching for channelsAutomatically adding channels Selecting channels Monitoring DTV signal strengthLabeling channels Customizing the picture Adjusting the video featuresChannel Numbering Example Setting up the clock automatically Adjusting the volumeCustomizing the sound Setting up the clock manually Using the sleep timerViewing closed captions Analog broadcasting system captionsUsing parental controls Viewing closed caption when the volume is mutedTo view closed captions when the volume is muted Setting the passwordSetting the Mpaa rating Setting the TV ratingTo set the Mpaa rating To set the TV ratingSetting the Canadian ratings Advance rating setupTo set the Canadian ratings To set the advanced ratingsSetting up for Vgapc Mode/Component Mode About temperatureTo set up for VGA or component mode MaintainingTroubleshooting Cleaning and MaintenanceProblem Possible Solution About After-ImageSpecifications Legal noticesWarranty Year limited warrantyTable des matières Informations sur la sécuritéAvertissement sur le risque de choc électrique Importantes mesures de sécuritéRéférence Avis à linstallateur de TV câblée Alors que les instructions de mise enPanneau avant de commandes FonctionnalitésPanneau de contrôle latéral Élément DescriptionTélécommande Connexions arrières Connexions latéralesConfiguration du téléviseur Installation des piles dans la télécommandePour installer les piles dans la télécommande Ouvrir le couvercle Insérer deux piles de type AAAEmplacement du téléviseur Connexion de l’antenneAvant de connecter des périphériques Connexion d’un magnétoscopeConnexion d’une console de jeux ou d’un caméscope Connexion d’un magnétoscope pour un enregistrementConnexion d’un périphérique Hdmi Connexion du casque découte Connexion d’une vidéo composantesConnexion d’un ordinateur Fonctionnement du téléviseur Sélection de la source du signal dentrée Mémorisation des canauxSélection de la bande de syntonisation Recherche de canauxAjout automatique de canaux Vérification de la puissance du signal TVNAjout ou suppression manuelle des canaux Sélection des canaux Étiquetage des canauxPersonnalisation de l’image Réglage de la vidéoRéglage du volume Pour régler le volumePersonnalisation du son Pour régler le sonRéglage manuel de l’horloge Configuration automatique de l’horlogeUtilisation de l’arrêt différé Sous-titres codés avec une transmission numérique Visualisation des sous-titres codésSous-titres codés avec une transmission analogique Utilisation du contrôle parental Paramétrage du mot de passePour définir le mot de passe Définition des classifications MpaaConfiguration des classifications TV Pour paramétrer la classificationConfiguration des classifications du Canada Configuration avancée de la classificationCanadienne Pour paramétrer la classification avancéeParamétrage du mode VGA PC/Composantes EntretienPropos de la température Propos de limage rémanenteNettoyage et maintenance Problèmes et solutionsCatégorie Problème Solution possible Spécifications Avis juridiquesGarantie Garantie limitée d’un anContenido IntroducciónInformación de seguridad Medidas de seguridad importantesReferencia TierraNota para el instalador del sistema de televisión Características Panel de control lateralPanel de control frontal Elemento DescripciónConexiones posteriores Conexiones laterales Control remotoPreparación de su televisor Instalación de pilas en el control remotoPara instalar pilas en el control remoto Abra la cubierta de las pilas Inserte dos pilas AAAConexión de la antena Antes de conectar los equiposUbicación del televisor Conexión de un VCRConexión de un equipo Hdmi Conexión de un VCR para grabarConexión de video de componentes Uso de su televisor Visualización del titular de información Memorización de canalesSelección del idioma para el menú de PantallaAgregando y eliminando canales manualmente Búsqueda de canalesAgregando canales automáticamente Monitoreo de la intensidad de la señal de Etiquetando canalesSelección de canales Usando el teclado numéricoPersonalización de la imagen Ajuste de las funciones de videoAjuste del volumen Para ajustar el volumenPersonalización del sonido Presione o para seleccionar AdvancedAjuste manual del reloj Ajuste automático del relojPara ajustar el reloj manualmente Para ajustar automáticamente el reloj 1 Presione MenuAutomático Uso del temporizador de apagadoVisualización de subtítulos optativos Uso de los controles de los padres Configuración de la clasificación MpaaEstableciendo la contraseña Configuración de las clasificaciones de TV Presione o para seleccionar ParentalControl Control de los padres y presione Para establecer la clasificación de TVConfiguración de las clasificaciones para Canadá Configuración avanzada de clasificacionesDe clasificaciones de Canadá Para ajustar las clasificaciones para CanadáConfiguración del modo VGA PC / Componente Para configurar el modo VGA o de componenteMantenimiento Sobre temperaturaProblema Solución posible Localización y corrección de fallasSobre las imágenes permanentes Limpieza y mantenimientoAvisos legales EspecificacionesDerechos de reproducción Garantía Garantía limitada de un añoNS-LCD22.fm Page 70 Monday, February 19, 2007 139 PM NS-LCD22.fm Page 71 Monday, February 19, 2007 139 PM NS-LCD22.fm Page 72 Monday, February 19, 2007 139 PM NS-LCD22.fm Page 73 Monday, February 19, 2007 139 PM Penn Avenue South Richfield, MN USA