Bell'O 7612, 7610 manual To Lock

Page 35

AB

To Lock

Verrouiller Para trabar Per bloccare Verriegelung

Чтобы

заблокировать

 

Locking Bar Shown Down in

 

Locked Position

Large Screw Head

Barre de verrouillage représentée

Grande tête de vis

en position basse verrouillée

Punta del tornillo grande

Barra de bloqueo hacia abajo en

Vite a testa grande

posición trabada.

Großer Schraubkopf

Barra di blocco verso il basso, in

Большая головка винта

 

posizione bloccata

 

Verriegelungsbalken nach unten in

 

verriegelter Stellung angezeigt

 

Запорная планка показана

 

повернутой вниз в

 

заблокированном положении

EXERCISE CAUTION WHEN REMOVING THE TELEVISION FROM THE MOUNT

TO AVOID EQUIPMENT DAMAGE OR PERSONAL INJURY.

LORS DU DÉCROCHAGE DU TÉLÉVISEUR, FAIRE PREUVE DE PRÉCAUTION POUR

ÉVITER LES DOMMAGES MATÉRIELS ET CORPORELS.

TENGA MUCHO CUIDADO AL RETIRAR EL TELEVISOR DEL SOPORTE PARA EVITAR

DAÑOS EN EL EQUIPO O LESIONES CORPORALES.

FARE ATTENZIONE QUANDO VIENE RIMOSSO IL TELEVISORE DAL SUPPORTO,

PER EVITARE DANNI ALL'APPARECCHIO O ALLA PERSONA.

GEHEN SIE VORSICHTIG BEI DER ABNAHME DES TVS VON DER BEFESTIGUNG UM, UM DAS GERÄT

NICHT ZU BESCHÄDIGEN ODER UM KEINE KÖRPERVERLETZUNGEN ZU VERURSACHEN.

СНИМАТЬ ТЕЛЕВИЗОР С КРОНШТЕЙНА НУЖНО ОЧЕНЬ ОСТОРОЖНО,

ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ТРАВМ И НЕ ПОВРЕДИТЬ ОБОРУДОВАНИЕ.

35

Image 35
Contents Wandbefestigung FÜR Flachbdildschirm TV Flat Panel TV Wall Mount Support Mural Décran PlatSoporte DE Pared Para TV DE Pantalla Plana Supporto a Parete PER Televisore a Schermo PiattoPage Never Exceed the Maximum Load Capacity of 200 LBS 91 KG PrecautionsAvertissements Nunca Exceda LA Capacidad Máxima DE Carga DE 200 LBS 91 KG AdvertenciasLe specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso PrecauzioniVorsichtsmassnahmen Предупреждение Адаптер наклона 5 только для модели 7612 M6 только для модели 7612 M6/M8 Рулетка DIE Richtige Schraube Auswählen Sélectionner LA VIS CorrecteElija EL Tornillo Correcto Selezionare LE Viti CorretteUnter Einsatz DES 5 Kippadapters NUR Using the 5 Tilt Adapter 7612 onlyUTILISERLADAPTATEURDINCLINAISONDE57612SEULEMENT USODELADAPTADORDEINCLINACIÓNDE57612SOLAMENTEBefestigung DER Monitorarme MA Attaching the Monitor Arms MACómo Fijar LOS Brazos DE LA Pantalla MA Fissaggio Degli Snodi Dello Schermo MAPage Finden SIE DIE Holzbolzen TrouverlesmontantsenboisCómo Encontrar LOS Montantes DE Madera Individuareimontanti DilegnoDeterminare LA Posizione in Altezza DEL Televisore Déterminer Lemplacement EN Hauteur DU TéléviseurDetermine Height Location of Television Determine LA Altura EN LA QUE Colocará EL TelevisorВысота до низа телевизора Poser LES VIS DE Sécurité AB Install the Security Screws ABInstallazione Delle Viti DI Sicurezza AB Installationsie DiesicherheitsschraubenabPage Trapanare I Fori Pilota Drill Pilot HolesPercer LES Trous Guides Cómo Taladrar Orificios GuíaPage Poser LA Plaque Murale WP Install the Wall Plate WPInstallazione DEL Supporto a Parete WP Installieren SIE DIE Wandplatte WPПроверки Trapanare I Fori Pilota Drill Pilot HolesPercer LES Trous Guides Cómo Taladrar Orificios GuíaInserire I Tasselli Insert AnchorsEnfoncer LES Chevilles Coloque LOS AnclajesPoser LA Plaque Murale WP Install the Wall Plate WPInstallazione DEL Supporto a Parete WP Installieren SIE DIE Wandplatte WPPoser LES Capuchons Décoratifs EC Install the Decorative END Covers ECInstallazione DEI Paraspigoli Decorativi EC Installation DER Dekorativen Endabdeckungen ECDEN Verriegelungsmechanismus Verstehen Comprendre LE Mécanisme DE VerrouillageCómo Interpretar EL Mecanismo DE Cierre Come Funziona IL Meccanismo DI BloccoРазблокированном положении Montaggio DEL Televisore Mount the TelevisionPoser LE Téléviseur Cómo Montar EL TelevisorPage Fissaggio DEL Televisore Secure the TelevisionFixer LE Téléviseur Cómo Asegurar EL TelevisorTo Lock Limited Lifetime Warranty Garantie À VIE Limitée Garantía Limitada DE POR Vida Garanzia Limitata a Vita Beschränkte Garantie AUF Lebenszeit Ограниченная Пожизненная Гарантия Notasпримечания Notasпримечания 1E1008B