Toshiba 14AF44 appendix Blocage Video, Réglage de la Minuterie Jeux

Page 59

Pour débloquer des canaux:

1.Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu OPTION.

2.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance BLOC. puis appuyez sur ou pour afficher le menu BLOC.

3.Utilisez les touches numériques (0–9) pour saisir votre code d’accès puis appuyez sur ENTER. Le menu BLOC. apparaît.

4.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance BLOCAGE CANAL puis appuyez sur ou pour afficher le menu BLOCAGE CANAL.

5.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance EFFACE et effacer tous les canaux de la liste des canux bloqués. Appuyez sur ENTER.

6.Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.

Blocage Video

Avec la fonction BLOCAGE VIDEO, vous pouvez bloquer les sources d’entrées (VIDEO1, VIDEO2, VIDEO3, COLORSTREAM) et les canaux 3 et 4. Vous ne pourrez pas sélectionner les sources d’entrées avec la touche TV/VIDEO ou les touches Channel à moins que vous effaciez les réglages.

Pour paramétrer le blocage vidéo:

1.Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu OPTION.

2.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance BLOC.

3.Appuyez sur ou pour afficher le menu BLOC.

4.Utilisez les touches numériques (0–9) pour saisir votre code d’accès puis appuyez sur ENTER. Le menu BLOC. apparaît.

5.Appuyez surou pour mettre en

surbrillance BLOCAGE VIDEO.

 

 

 

 

 

 

 

CH

 

 

6. Appuyez sur ou pour sélectionner:

PICTURE

AUDIO

SETUP

OPTION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ARRET : permet de débloquer toutes

 

 

 

 

BLOC.

 

BLOCAGE CANAL SUIVANT

les sources d’entrées vidéo.

BLOCAGE VIDEO

ARRET

 

VIDEO : permet de bloquer VIDEO1,

 

VIDEO VIDEO+

MINUTERIE JEUX ARRET

VIDEO2, VIDEO3 et COLORSTREAM.

NOUVEAU CIP

SUIVANT

CHOISIR

ADJUSTER

 

VIDEO + : permet de bloquer VIDEO1, VIDEO2, VIDEO3, COLORSTREAM, les

cannaux 3 et 4. Cette option doit être utilisée si vous utilisez l’antenne pour lire une cassette vidéo.

7.Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.

Réglage de la Minuterie Jeux

Avec la fonction MINUTERIE JEUX, vous pouvez activer automatiquement la fonction BLOCAGE VIDEO (réglage VIDEO) pour fixer une limite de temps pour montrer les jeux TV (30, 60, 90 ou 120 minutes).

Pour régler la Minuterie Jeux:

1.Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu OPTION.

2.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance BLOC.

3.Appuyez sur ou pour afficher le menu BLOC.

4.Utilisez les touches numériques (0–9) pour saisir votre code d’accès puis appuyez sur ENTER. Le menu BLOC. apparaît.

5.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MINUTERIE JEUX.

6.Appuyez sur ou pour sélectionner une limite de temps (30 minutes, 60 minutes, 90 minutes 120 minutes ou ARR).

7.Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal. Une fois que

la MINUTERIE JEUX a été programmée,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’affichage apparaîtra rapidement toutes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH

 

 

les dix minutes pour vous rappeler que la

PICTURE

AUDIO

SETUP

OPTION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MINUTERIE JEUX est en cours de

 

 

 

 

 

 

 

BLOC.

 

 

 

 

 

BLOCAGE CANAL SUIVANT

fonctionnement. Lorsque l’heure

BLOCAGE VIDEO ARRET

programmée est atteinte, l’écran change

 

 

 

 

30 60 90 120

 

 

MINUTERIE JEUX

ARR

automatiquement la chaîne.

NOUVEAU CIP

 

SUIVANT

CHOISIR

 

ADJUSTER

POWER

TV

VCR

CABLE

 

 

 

 

DVD

 

1

2

3

 

 

 

 

 

+10

 

4

5

6

100

Channel Numbers

 

 

 

 

7

8

9

0

(Numéro des canaux)

 

 

CH +

 

 

VOL

MENU/

VOL

 

+

Menu/

ENTER

 

 

 

 

 

 

Enter (Entree)

 

CH –

 

 

EXIT

RECALL

TV/VIDEO

FAV

 

VOL

CH RTN

FAV

Exit (Sortir)

 

RESET

CAP/TEXT

1/2

16:9

 

DISPLAY

DVD CLEAR

TOP MENU

DVD MENU

 

CODE

MTS

SLEEP

MUTE

 

Remarque:

Après avoir programmé VIDEO LOCK, changez les canaux ou activez la touche TV/VIDEO avant d’éteindre le téléviseur.

POWER

TV

VCR

CABLE

 

 

 

 

 

 

DVD

 

1

2

3

 

 

 

 

 

+10

 

4

5

6

100

Channel Numbers

 

 

 

 

7

8

9

0

(Numéro des canaux)

 

 

CH +

 

 

VOL

MENU/

VOL

 

+

Menu/

ENTER

 

 

 

 

 

 

Enter (Entree)

 

CH –

 

 

EXIT

RECALL

TV/VIDEO

FAV

 

VOL

CH RTN

FAV

Exit (Sortir)

 

 

 

 

RESET

CAP/TEXT

1/2

16:9

 

DISPLAY

DVD CLEAR

TOP MENU

DVD MENU

 

CODE

MTS

SLEEP

MUTE

 

smesuresImportantes écurit éde

chezToshiba

Bienvenue

votreté léviseur

Branchementde

télé commande

Utilisationde la

votreté léviseur

Installationde

fonctions

Utilisationdes

23

23

Annexe

3M81301A[F] P16-27

23

1/19/04, 5:59 PM

Image 59
Contents 14AF44 ChildSafety Important Safety Instructions Care Exploring your new TV Selecting a location for the TV Adjusting the channel settingsUsing the Lock menu Auto power offSelecting a location for the TV Welcome to ToshibaExploring your new TV Stereo VCR Connecting your TVConnecting a VCR With component video compatible componentsFor Subscribers to Basic Cable TV Service Connecting a cable converter boxDVD player with ColorStream Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCRGreatly enhance picture quality and performance Front Panel of TV Connecting a camcorderYou will need One set of standard A/V cables CamcorderInstalling the remote control batteries Using the remote controlPreparing the remote control for use Code To control a cable TVConverter 10014,16 VOL Learning about the remote controlTo select a language Setting up your TVChanging the on-screen display language Adding and erasing channels manually Adding channels to the TV’s memoryChanging channels Programming channels automaticallyProgramming your favorite channels Using the TV’s featuresAdjusting the channel settings Switching between two channelsTo clear your favorite channels Using the V-Chip parental control featureTo select your PIN code and access the V-Chip menus Selecting a PIN codeRecall Blocking programs by ratingsPress or to display the V-CHIP menu To change your PIN codeTV Ratings Mpaa RatingsYouth TV Ratings To use the V-Chip to block programs by rating Safeguards Toshiba Your TV Welcome to ConnectingLocking channels Using the Lock menuBlocking unrated movies or programs Locking video input Setting the game timerLabeling channels To set the clock Example 830 AM Setting the clockSetting the ON/OFF timer Setting the on timerTo cancel the off timer Setting the off timerTo cancel the on timer To set the off timer Example Turning off the TV at 1130 PMWatching video input Selecting the ColorStream modeTo adjust the picture quality To select the input modeChanging the picture size Setting the sleep timerUsing the closed caption feature Selecting stereo/SAP broadcasts Adjusting the soundMuting the sound To turn on the surround sound feature Adjusting the sound qualityUsing the surround sound feature To adjust the sound qualityTo turn on the StableSound feature Auto power offUnderstanding the Power Return feature Using the StableSound featureSolution TroubleshootingProblem Specifications For 24 FST Pure and All Smaller Television Models Limited United States WarrantyLimited Canada Warranty TORONTONationalEL.905Service470-5400Division Annexe Sécurité des enfants Instructions importantes sur la sécurité Entretien Branchement de votre téléviseur Utilisation de la télécommandeInstallation de votre téléviseur Importantes mesures de sécurité Bienvenue chez ToshibaPanneau avant du téléviseur Choix d’un emplacement pour votre téléviseurBienvenue chez Toshiba Exploration de votre nouveau téléviseurMagnétoscope Branchement de votre téléviseurBranchement de votre magnétoscope Regardant une autre canalConvertisseur/débrouileur Séparateur Commutateur A/B Branchement d’un convertisseur pour le câbleLa prise d’antenne, à l’endos de l’appareil Câble du réseau de câblodistributionTéléviseur Satellite, vidéo, ou TVConsidérablement améliorer la qualité de l’image Lecteur DVD avec ColorStreamCaméscope Branchement d’un caméscopeVous aurez besoin de Un ensemble de câbles A/V standards Utilisation de la télécommande avec un magnétoscope Utilisation de la télécommandePréparation de la télécommande Placement des piles dans la télécommandeProgrammez la PowerCâble Éde Apprendre à utiliser la télécommande Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance Langue Installation de votre téléviseurChoix de la langue d’affichage Pour sélectionner une langueProgrammation automatique des canaux Ajout et suppression des canaux en mode manuelMémorisation de nouveaux canaux Modification des canauxProgrammation de vos chaînes préférées Utilisation des fonctionsRéglage des canaux Passage d’un canal à l’autreAppuyez sur ou pour mettre en surbrillance Efface Se servant de la caractéristique PUCE-V contrôle parentalPour sélectionner un code d’accès Pour supprimer vos chaînes préféréesEnter Entree Blocage des programmes par un système de classificationAppuyez su ou pour afficher le menu PUCE-V Pour changer votre code d’accèsClassification TV Classification MpaaClassification Youth TV Option Appuyez sur Menu puis sur ou pour afficher le menuPour bloquer les canaux Blocage des films ou programmes non classifiésPour utiliser le menu Bloc Réglage de la Minuterie Jeux Blocage VideoPour supprimer les noms des chaînes Attribution d’un nom aux différentes chaînesAppuyez sur Ou pour afficher le menu S-TIT Canal Autres chaînes. Vous pouvez affecterPour régler l’heure de mise sous/hors tension Réglage de l’horlogeAppuyez sur Exit pour retourner à un écran normal Pour annuler la mise hors tension de la minuteriePour annuler la mise sous tension de la minuterie Regarder une image provenant d’une source d’entrée vidéo Sélection du mode ColorStreamPour choisir le mode d’entrée Réglage de la qualité de l’imageModification de la taille de l’image Programmation de l’arrêt différé SleepUtilisation de la fonction sous-titrage Sélection des émissions stéréo/SAP Réglage du sonCoupure du son Pour activer la fonction de son ambiophonique Réglage de la qualité du sonUtilisation de la fonction son ambiophonique Pour régler la qualité du sonPour activer la fonction StableSound Mise en mode veille automatiqueComprendre la fonction du mode mémoire Utilisaton de la fonction StableSoundDépannage Problème SolutionAnnexe Entree S-VIDEO SpécificationsPour tous les modèles FST Pure 24 po. et moins Garantie limitéee américaineGarantie limitée de 90 jours sur la main d’œuvre Mode d’emploiPour obtenir les services sous garantie Garantie limitée canadienneImprimé en Thaïlande TORONTONationalEL.905Service470-5400Division