Toshiba 14AF44 Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCR, DVD player with ColorStream

Page 9

Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCR

This connection allows you to watch DVD/satellite, VCR, or TV pro- grams.

To satellite

 

SatelliteIN

 

R

 

 

 

DVD player/ SatelliteLOUTReceiver

 

 

S-VIDEO

 

AUDIO

IN

Y

 

 

ANT(75￿)

VIDEO

 

 

 

PB

 

TV

 

S-VIDEL/MONO

OAUDIOR

 

PR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO1

 

VIDEO2

To antenna

StereoINfromVCRANT

OUTtoTV

IN

 

 

 

3

 

OUT

VIDEO

LAUDIOR

 

CH4

 

 

Connecting a DVD player with ColorStream® (component video) and a VCR

This connection allows you to watch DVD, VCR, or TV programs and record TV programs. You can record from one source while watching a program from another source. Your TV is capable of using ColorStream (component video). Connecting your TV to a component video compat-

ible DVD player, such as a Toshiba DVD player with ColorStream®, can

 

L

OUT

 

 

 

greatly enhance picture quality and performance.

 

 

 

R

AUDIO

VIDEO

COLORSTREAM

 

 

Y Cb Cr

DVD player with ColorStream®

 

 

TV S-VIDEANT(75O￿)

VIDEO

IN

OUTY

 

TM

 

 

 

 

 

 

S-VIDEOL/MONOAUDIORVIDEO1

VIDEOPP2RB

 

 

To antenna

StereoINfromVCRANT

OUTtoTV

IN

 

 

 

3

 

OUT

VIDEO

LAUDIOR

 

CH4

 

 

9

You will need:

three coaxial cables

one set of standard A/V cables

one S-video cable

one pair of standard audio cables

Note:

You can use a standard video cable instead of the S-video cable, but the picture quality will decrease. If you use an S-video cable between the TV and DVD player/satellite receiver, make the audio connections only and remove the standard video cable.

You will need:

two coaxial cables

one set of standard A/V cables

one set of component video cables

one pair of standard audio cables

Note:

The ColorStream inputs on this TV are for use with devices that output 480i interlaced signals ONLY. This TV will not accept or display 480p or 720p progressive scan signals or 1080i interlaced high-definition signals. If you connect a high-definition set- top receiver, 480p progressive scan DVD player, or other similar device to the TV’s ColorStream inputs, YOU MUST SWITCH THE DEVICE’S OUTPUT TO 480i INTER- LACED MODE FIRST. Failure to do this will cause a poor picture or no picture to display.

The unauthorized recording, use, distribu- tion or revision of television programs, videotapes, DVDs, and other materials is prohibited under the Copyright Laws of the United States and other countries, and may subject you to civil and criminal liability.

Safeguards

Toshiba

your TV

Remote Control

your TV

Features

Important

Welcome to

Connecting

Using the

Setting up

Using the

TV’s

Appendix

3M81301A[E] P07-16

9

1/19/04, 5:56 PM

Image 9
Contents 14AF44 ChildSafety Important Safety Instructions Care Using the Lock menu Adjusting the channel settingsAuto power off Exploring your new TV Selecting a location for the TVWelcome to Toshiba Exploring your new TVSelecting a location for the TV Connecting a VCR Connecting your TVWith component video compatible components Stereo VCRFor Subscribers to Basic Cable TV Service Connecting a cable converter boxConnecting a DVD player/satellite receiver and a VCR Greatly enhance picture quality and performanceDVD player with ColorStream You will need One set of standard A/V cables Connecting a camcorderCamcorder Front Panel of TVUsing the remote control Preparing the remote control for useInstalling the remote control batteries Converter To control a cable TV100 Code14,16 VOL Learning about the remote controlSetting up your TV Changing the on-screen display languageTo select a language Changing channels Adding channels to the TV’s memoryProgramming channels automatically Adding and erasing channels manuallyAdjusting the channel settings Using the TV’s featuresSwitching between two channels Programming your favorite channelsTo select your PIN code and access the V-Chip menus Using the V-Chip parental control featureSelecting a PIN code To clear your favorite channelsPress or to display the V-CHIP menu Blocking programs by ratingsTo change your PIN code RecallMpaa Ratings Youth TV RatingsTV Ratings To use the V-Chip to block programs by rating Safeguards Toshiba Your TV Welcome to ConnectingUsing the Lock menu Blocking unrated movies or programsLocking channels Locking video input Setting the game timerLabeling channels Setting the ON/OFF timer Setting the clockSetting the on timer To set the clock Example 830 AMTo cancel the on timer Setting the off timerTo set the off timer Example Turning off the TV at 1130 PM To cancel the off timerTo adjust the picture quality Selecting the ColorStream modeTo select the input mode Watching video inputSetting the sleep timer Using the closed caption featureChanging the picture size Adjusting the sound Muting the soundSelecting stereo/SAP broadcasts Using the surround sound feature Adjusting the sound qualityTo adjust the sound quality To turn on the surround sound featureUnderstanding the Power Return feature Auto power offUsing the StableSound feature To turn on the StableSound featureTroubleshooting ProblemSolution Specifications For 24 FST Pure and All Smaller Television Models Limited United States WarrantyLimited Canada Warranty TORONTONationalEL.905Service470-5400Division Annexe Sécurité des enfants Instructions importantes sur la sécurité Entretien Installation de votre téléviseur Utilisation de la télécommandeImportantes mesures de sécurité Bienvenue chez Toshiba Branchement de votre téléviseurBienvenue chez Toshiba Choix d’un emplacement pour votre téléviseurExploration de votre nouveau téléviseur Panneau avant du téléviseurBranchement de votre magnétoscope Branchement de votre téléviseurRegardant une autre canal MagnétoscopeLa prise d’antenne, à l’endos de l’appareil Branchement d’un convertisseur pour le câbleCâble du réseau de câblodistribution Convertisseur/débrouileur Séparateur Commutateur A/BConsidérablement améliorer la qualité de l’image Satellite, vidéo, ou TVLecteur DVD avec ColorStream TéléviseurBranchement d’un caméscope Vous aurez besoin de Un ensemble de câbles A/V standardsCaméscope Préparation de la télécommande Utilisation de la télécommandePlacement des piles dans la télécommande Utilisation de la télécommande avec un magnétoscopePower CâbleProgrammez la Éde Apprendre à utiliser la télécommande Choix de la langue d’affichage Installation de votre téléviseurPour sélectionner une langue Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance LangueMémorisation de nouveaux canaux Ajout et suppression des canaux en mode manuelModification des canaux Programmation automatique des canauxRéglage des canaux Utilisation des fonctionsPassage d’un canal à l’autre Programmation de vos chaînes préféréesPour sélectionner un code d’accès Se servant de la caractéristique PUCE-V contrôle parentalPour supprimer vos chaînes préférées Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance EffaceAppuyez su ou pour afficher le menu PUCE-V Blocage des programmes par un système de classificationPour changer votre code d’accès Enter EntreeClassification Mpaa Classification Youth TVClassification TV Option Appuyez sur Menu puis sur ou pour afficher le menuBlocage des films ou programmes non classifiés Pour utiliser le menu BlocPour bloquer les canaux Réglage de la Minuterie Jeux Blocage VideoAppuyez sur Ou pour afficher le menu S-TIT Canal Attribution d’un nom aux différentes chaînesAutres chaînes. Vous pouvez affecter Pour supprimer les noms des chaînesPour régler l’heure de mise sous/hors tension Réglage de l’horlogePour annuler la mise hors tension de la minuterie Pour annuler la mise sous tension de la minuterieAppuyez sur Exit pour retourner à un écran normal Pour choisir le mode d’entrée Sélection du mode ColorStreamRéglage de la qualité de l’image Regarder une image provenant d’une source d’entrée vidéoProgrammation de l’arrêt différé Sleep Utilisation de la fonction sous-titrageModification de la taille de l’image Réglage du son Coupure du sonSélection des émissions stéréo/SAP Utilisation de la fonction son ambiophonique Réglage de la qualité du sonPour régler la qualité du son Pour activer la fonction de son ambiophoniqueComprendre la fonction du mode mémoire Mise en mode veille automatiqueUtilisaton de la fonction StableSound Pour activer la fonction StableSoundProblème Solution AnnexeDépannage Entree S-VIDEO SpécificationsPour tous les modèles FST Pure 24 po. et moins Garantie limitéee américainePour obtenir les services sous garantie Mode d’emploiGarantie limitée canadienne Garantie limitée de 90 jours sur la main d’œuvreImprimé en Thaïlande TORONTONationalEL.905Service470-5400Division