Sony CDP-CE505, CDP-C661 Notas sobre discos compactos, 18ES, Reproducción con el banco de borrado

Page 56

Almacenamiento de información sobre discos compactos (Archivos personalizados) (sólo para CDP-CE505)

Reproducción con el banco de borrado

1Inserte o seleccione el disco.

“FILE” y “DELETE” de la indicación de archivo personalizado se iluminan en el visor.

2Pulse CONTINUE o SHUFFLE para seleccionar “ALL DISCS” o “1 DISC”.

3Pulse áo uno de los botones DISC1 – 5 para iniciar la reproducción.

Eliminación del banco de borrado

1 Inserte o seleccione el disco.

“FILE” y “DELETE” de la indicación de archivo personalizado se ilumina en el visor.

2Pulse FILE.

“FILE“ aparece en el visor.

3Pulse ERASE mientras “FILE” aparece en el visor. El banco de borrado se elimina. “ErASE” aparece en el visor y “FILE” y “DELETE” de la indicación de archivo personalizado desaparecen.

Información adicional

Notas sobre discos compactos

Utilización de discos compactos

Para mantener limpio el disco, cójalo por los bordes. No toque la superficie.

No pegue papel o cinta adhesiva en el disco.

Incorrecto

No exponga el disco a la luz directa del sol ni lo deje en de un automóvil aparcado al sol, ya que puede producirse un considerable aumento de la temperatura en el interior del mismo.

No utilice ningún estabilizador disponible en el mercado. En caso contrario, el disco y el reproductor pueden sufrir daños.

Después de reproducir el disco, guárdelo en su caja.

Limpieza

Antes de reproducir el disco, límpielo con un paño desde el centro hacia afuera.

No emplee disolventes, como bencina, diluyentes, limpiadores comercialmente disponibles o aerosoles antiestáticos para LPs de vinilo.

18ES

Image 56
Contents CDP-CE505 CDP-CE405 CDP-CE305 Precautions Table of Contents Unpacking Hooking Up the SystemGetting Started OverviewConnecting the mains lead HookupsTransporting the player POC-15 Optical cable not suppliedWhen you select Player plays Adjust the headphone volumeBasic Operations CDP-CE505 only ∙ See pages 4 5 for the hookup informationPress DiscPlaying CDs Using the DisplayReplacing Discs While Playing a Disc Locating a Specific Disc Locating a Specific Track or a Point in a TrackPlaying Tracks Repeatedly Playing in Random Order Shuffle Play10EN Repeating the current trackCreating Your Own Programme Programme Play 11ENShuffle Play on one disc You can start Shuffle Play while playingChanging the track order 12ENChecking the track order Recording Your Own Programme 13ENRecording from CDs Recording From CDs Pause is counted as one trackWhen track numbers flash in or 4 CDP-CE505 only Fading In or Out14EN Changing the fading time CDP-CE505 onlyFading out at the specified time Time Fade Adjusting the Recording Level Peak Search15EN What You Can Do With the Custom Files Grouping Tracks Music Clip16EN Storing Information About CDs Custom Files CDP-CE505 onlyStoring Specific Tracks Delete Bank 17ENPlaying tracks in a clip Clip Play Removing tracks from a clipPlaying using the Delete Bank 18ENAdditional Information Erasing the Delete Bank19EN TroubleshootingSpecifications Index Index20EN Précautions Bienvenue Propos de ce manuelDéballage Raccordement du systèmePréparation Vue d’ensembleRaccordement Branchement du cordon d’alimentationTransport du lecteur RemarqueLa face imprimée vers le haut Réglage du volume du casque d’écouteSi vous sélectionnez Le lecteur reproduit Opérations de base Si vous voulez Appuyez surVous pouvez sélectionner le RemarqueRemplacement des disques pendant la lecture d’un disque Utilisation de la fenêtre d’affichageLecturedededisquescompacts Informations affichées pendant la lecture d’un disqueLocalisation d’un disque déterminé Lecture de disques compactsSi vous avez ouvert le plateau de lecture en appuyant sur Pour localiser Appuyez surLecture de plages répétée Lecture dans un ordre quelconque lecture aléatoireRépéter la lecture de la plage en cours Lecture aléatoire de tous les disquesCréation de programmes musicaux lecture programmée Lecture aléatoire d’un seul disqueSi vous avez commis une erreur Dernière plageChanger l’ordre des plages 12FVérification de l’ordre des plages Enregistrement de votre propre programme 13FPour vérifier et modifier votre programme Une pause est comptée comme une plageEnregistrement de disques compacts Fondu enchaîné d’entrée et de sortie14F 15F Vous pouvez changer de disque lors d’un fondu programméPour annuler le fondu programmé Vous pouvez déterminer le temps de lecture de votre choixGrouper des plages clip musical 16FMémorisation de plages déterminées suppression de bloc 17FLecture des plages d’un clip lecture de clip Pour écouter des plages d’un autre clipRemarques sur les disques compacts 18FLecture avec la fonction de suppression de bloc Annulation de la fonction de suppression de blocDépannage Spécifications19F Informations complémentaires20F Indexformations complémentairesPrecauciones ¡Bienvenido Desembalaje Conexión del sistemaProcedimientosiniciales Descripción generalProcedimientos iniciales ConexionesConexión del cable de alimentación Transporte del reproductorAjuste el volumen de los auriculares OperacionesbásicasAl seleccionar Se reproducen Con la etiqueta hacia arribaNota Operaciones básicasPara Pulse Uso del visor ReproduccióndedediscosdiscoscompactosComprobación del tiempo restante Visualización de información mientras se reproduce un CDLocalización de un disco determinado Reproducción de discos compactosCuando la bandeja de discos se abre al pulsar EX-CHANGE Para localizar PulseReproducción repetida de temas 10ESRepetición del tema actual Reproducción aleatoria de todos los discosReproducción aleatoria de un disco Si ha cometido un error11ES Para cancelar la reproducción del programa 12ESComprobación del orden de los temas Cambio del orden de temasGrabación de un programa propio Una pausa se contabiliza como un temaPara comprobar y cambiar el programa Disc 1 5 á PGrabación a partir de discos compactos Aparición y desaparición gradual del sonido14ES Para cancelar la desaparición gradual sincronizada Ajuste del nivel de grabación Búsqueda del nivel pico15ES Es posible especificar el tiempo de reproducción16ES Utilidad de los archivos personalizadosAgrupación de temas Separación musical Si comete un error 17ESReproducción de temas de un clip Reproducción de clips Eliminación de temas de un clipNotas sobre discos compactos 18ESReproducción con el banco de borrado Eliminación del banco de borradoSolución de problemas Especificaciones19ES Información adicionalIndiceformaciónalfabéticoadicional Indice alfabético20ES Försiktighetsåtgärder Välkommen Om bruksanvisningenPacka upp Ansluta systemetKommaigång ÖversiktKomma igång AnslutningarAnsluta nätkabeln Transportera CD-spelarenNär du väljer Spelar CD-spelaren Anslut hörlurarnaEndast CDP-CE505 Med textsidan uppåtGrundfunktioner När du vill Tryck påDu kan välja den skiva du vill spela först När du lyssnar i hörlurar Endast CDP-CE505SpelaCDCD-skivor TeckenfönstretByta ut en CD-skiva under uppspelning Spela CD-skivor Hitta ett bestämt spår eller en bestämd punkt i ett spårHitta en bestämd CD-skiva Spela upp spår flera gånger 10SRepetera aktuellt spår Slumpmässig uppspelning på alla skivorSkapa egna program Programmerad uppspelning 11SSlumpmässig uppspelning på en CD-skiva Du kan starta slumpmässig uppspelning medan skivan spelasÄndra programmet 12SVisa spårens ordning Spela in ett eget program Spela in från CD-skivorEn paus räknas som ett spår Kontrollera och ändra programmetIn- och uttoning 14SNär spårnummer visas i steg 3 eller 4 endast CDP-CE505 Ändra toningstiden endast CDP-CE505Tona ut vid en bestämd tidpunkt tidsinställd toning Ställa in inspelningsnivå toppnivåsökning15S 16S Vad du kan göra med det egna minnetGruppera spår Music Clip Spara enstaka spår raderingsminnet, Delete Bank 17SLagra information om CD-skivor eget minne endast CDP-CE505 Spela upp spår i ett avsnitt Clip PlayOm CD-skivor 18SSpela upp med raderingsminnet Radera raderingsminnetFelsökning Tekniska data19S Ytterligare informationRegister Register20S Sony Corporation Printed