Sony CDP-CE505 Grundfunktioner, När du vill Tryck på, Du kan välja den skiva du vill spela först

Page 64

Du kan välja den skiva du vill spela först

Tryck på en av knapparna DISC 1 – 5.

När du lyssnar i hörlurar

(endast CDP-CE505)

Grundfunktioner

6

Tryck på á.

Skivfacket matas in och alla spår spelas upp en gång

(kontinuerlig uppspelning). Justera in volymen på förstärkaren.

Anslut hörlurarna till PHONES-uttaget på CD- spelaren och justera volymen med PHONE LEVEL-reglaget på CD- spelaren eller med någon av knapparna LINE OUT LEVEL +/– på fjärrkontrollen.

Du kan anpassa utnivån till förstärkaren (gäller inte CDP-CE305 och CDP-C661)

Avbryta uppspelningen

Tryck på p.

DISC 1 – 5

-/ ± áP p

Tryck på LINE OUT LEVEL +/– på fjärrkontrollen. Du kan minska utnivån med upp till –20 dB.

När du minskar utnivån visas FADE i teckenfönstret. När du slår av CD-spelaren återgår utnivån automatiskt till maximal nivå.

Observera

Trycker du på någon av knapparna LINE OUT LEVEL +/– under uppspelning ändras inspelningsnivån även om du ställt in den på kassettdäcket (gäller inte CDP-CE305 och CDP-C661).

DISC SKIP¤ OPEN/CLOSE

När du vill

Tryck på

Grundfunktioner

 

 

 

 

Göra paus

P

 

 

 

 

Fortsätta spela efter paus

Peller á

 

 

 

 

Gå till nästa spår

±

 

 

 

 

Gå till föregående spår

-

 

 

 

 

Gå till nästa CD-skiva

DISC SKIP

 

 

 

 

Välja en CD-skiva direkt

DISC 1 – 5

 

 

 

 

Stoppa uppspelningen och ta ut CD-skivan

¤Ê OPEN/CLOSE

 

 

 

 

7S

Image 64
Contents CDP-CE505 CDP-CE405 CDP-CE305 Precautions Table of Contents Unpacking Hooking Up the SystemGetting Started OverviewConnecting the mains lead HookupsTransporting the player POC-15 Optical cable not suppliedWhen you select Player plays Adjust the headphone volumeBasic Operations CDP-CE505 only ∙ See pages 4 5 for the hookup informationPress DiscReplacing Discs While Playing a Disc Using the DisplayPlaying CDs Locating a Specific Disc Locating a Specific Track or a Point in a TrackPlaying Tracks Repeatedly Playing in Random Order Shuffle Play10EN Repeating the current trackCreating Your Own Programme Programme Play 11ENShuffle Play on one disc You can start Shuffle Play while playingChecking the track order 12ENChanging the track order Recording Your Own Programme 13ENRecording from CDs Recording From CDs Pause is counted as one trackWhen track numbers flash in or 4 CDP-CE505 only Fading In or Out14EN Changing the fading time CDP-CE505 only15EN Adjusting the Recording Level Peak SearchFading out at the specified time Time Fade What You Can Do With the Custom Files Grouping Tracks Music Clip16EN Storing Information About CDs Custom Files CDP-CE505 onlyStoring Specific Tracks Delete Bank 17ENPlaying tracks in a clip Clip Play Removing tracks from a clipPlaying using the Delete Bank 18ENAdditional Information Erasing the Delete BankSpecifications Troubleshooting19EN 20EN IndexIndex Précautions Bienvenue Propos de ce manuelDéballage Raccordement du systèmePréparation Vue d’ensembleRaccordement Branchement du cordon d’alimentationTransport du lecteur RemarqueSi vous sélectionnez Le lecteur reproduit Réglage du volume du casque d’écouteLa face imprimée vers le haut Opérations de base Si vous voulez Appuyez surVous pouvez sélectionner le RemarqueRemplacement des disques pendant la lecture d’un disque Utilisation de la fenêtre d’affichageLecturedededisquescompacts Informations affichées pendant la lecture d’un disqueLocalisation d’un disque déterminé Lecture de disques compactsSi vous avez ouvert le plateau de lecture en appuyant sur Pour localiser Appuyez surLecture de plages répétée Lecture dans un ordre quelconque lecture aléatoireRépéter la lecture de la plage en cours Lecture aléatoire de tous les disquesCréation de programmes musicaux lecture programmée Lecture aléatoire d’un seul disqueSi vous avez commis une erreur Dernière plageVérification de l’ordre des plages 12FChanger l’ordre des plages Enregistrement de votre propre programme 13FPour vérifier et modifier votre programme Une pause est comptée comme une plage14F Fondu enchaîné d’entrée et de sortieEnregistrement de disques compacts 15F Vous pouvez changer de disque lors d’un fondu programméPour annuler le fondu programmé Vous pouvez déterminer le temps de lecture de votre choixGrouper des plages clip musical 16FMémorisation de plages déterminées suppression de bloc 17FLecture des plages d’un clip lecture de clip Pour écouter des plages d’un autre clipRemarques sur les disques compacts 18FLecture avec la fonction de suppression de bloc Annulation de la fonction de suppression de blocDépannage Spécifications19F Informations complémentaires20F Indexformations complémentairesPrecauciones ¡Bienvenido Desembalaje Conexión del sistemaProcedimientosiniciales Descripción generalProcedimientos iniciales ConexionesConexión del cable de alimentación Transporte del reproductorAjuste el volumen de los auriculares OperacionesbásicasAl seleccionar Se reproducen Con la etiqueta hacia arribaPara Pulse Operaciones básicasNota Uso del visor ReproduccióndedediscosdiscoscompactosComprobación del tiempo restante Visualización de información mientras se reproduce un CDLocalización de un disco determinado Reproducción de discos compactosCuando la bandeja de discos se abre al pulsar EX-CHANGE Para localizar PulseReproducción repetida de temas 10ESRepetición del tema actual Reproducción aleatoria de todos los discos11ES Si ha cometido un errorReproducción aleatoria de un disco Para cancelar la reproducción del programa 12ESComprobación del orden de los temas Cambio del orden de temasGrabación de un programa propio Una pausa se contabiliza como un temaPara comprobar y cambiar el programa Disc 1 5 á P14ES Aparición y desaparición gradual del sonidoGrabación a partir de discos compactos Para cancelar la desaparición gradual sincronizada Ajuste del nivel de grabación Búsqueda del nivel pico15ES Es posible especificar el tiempo de reproducciónAgrupación de temas Separación musical Utilidad de los archivos personalizados16ES Si comete un error 17ESReproducción de temas de un clip Reproducción de clips Eliminación de temas de un clipNotas sobre discos compactos 18ESReproducción con el banco de borrado Eliminación del banco de borradoSolución de problemas Especificaciones19ES Información adicional20ES Indice alfabéticoIndiceformaciónalfabéticoadicional Försiktighetsåtgärder Välkommen Om bruksanvisningenPacka upp Ansluta systemetKommaigång ÖversiktKomma igång AnslutningarAnsluta nätkabeln Transportera CD-spelarenNär du väljer Spelar CD-spelaren Anslut hörlurarnaEndast CDP-CE505 Med textsidan uppåtGrundfunktioner När du vill Tryck påDu kan välja den skiva du vill spela först När du lyssnar i hörlurar Endast CDP-CE505Byta ut en CD-skiva under uppspelning TeckenfönstretSpelaCDCD-skivor Hitta en bestämd CD-skiva Hitta ett bestämt spår eller en bestämd punkt i ett spårSpela CD-skivor Spela upp spår flera gånger 10SRepetera aktuellt spår Slumpmässig uppspelning på alla skivorSkapa egna program Programmerad uppspelning 11SSlumpmässig uppspelning på en CD-skiva Du kan starta slumpmässig uppspelning medan skivan spelasVisa spårens ordning 12SÄndra programmet Spela in ett eget program Spela in från CD-skivorEn paus räknas som ett spår Kontrollera och ändra programmetIn- och uttoning 14SNär spårnummer visas i steg 3 eller 4 endast CDP-CE505 Ändra toningstiden endast CDP-CE50515S Ställa in inspelningsnivå toppnivåsökningTona ut vid en bestämd tidpunkt tidsinställd toning Gruppera spår Music Clip Vad du kan göra med det egna minnet16S Spara enstaka spår raderingsminnet, Delete Bank 17SLagra information om CD-skivor eget minne endast CDP-CE505 Spela upp spår i ett avsnitt Clip PlayOm CD-skivor 18SSpela upp med raderingsminnet Radera raderingsminnetFelsökning Tekniska data19S Ytterligare information20S RegisterRegister Sony Corporation Printed