Sony CX-ZR525 manual Avertissement

Page 46

AVERTISSEMENT

POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU

D’ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET

APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.

A

 

,

 

 

~

RISK OF ELECTRIC SHOCK

A

 

 

 

 

 

 

 

DO NOT OPEN

 

“CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF

ELECTRIC SHOCK,

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED

SERVICE PERSONNEL.”

Explication des symboles graphiques:

7Condensation — De I’humidite peut s’accumuler sur la Ientille du Iecteur CD Iorsque:

-I’appareil est deplace d’un endroit chaud vers un endroit froid

-Ie chauffage vient d’~tre rallume

-I’appareil est utilise clans une piece tres humide

-I’appareil est refroidi par un climatiseur

Lorsque I’appareil presente des traces de condensation, il

est possible qu’il ne fonctionne pas normalement. Dans ce cas, laissez reposer I’appareil pendant quelques heures avant de Ie refaire fonctionner.

8Montage au mur ou au plafond — N’installez pas I’appareil au mur ou au plafond sauf en cas de stipulation contraire clans Ie mode d’emploi.

Alimentation electricrue

1 Sources d’alime-ntationBranchez cet appareil

uniquement aux sources d’alimentation specifiers clans Ie mode d’emploi et conformement aux indications mentionnees sur I’appareil.

2 Polarite — En guise

de

mesure de securite,

certains

appareils

sent equipes de fiches d’alimentation

polarisees

qui ne

peuvent 6tre introduites

que clans un sens clans une prise

murale (secteur). S’il s’avere difficile ou impossible d’introduire

la fiche d’alimentation

clans la prise secteur, retournez la fiche

A

A

Un eclair fleche inscrit clans un triangle equilateral est destine a alerter l’utilisateur de la presence a

I’interieur de I’appareil d’une “tension

dangereuse” non isolee d’une puissance

suffisante pour constituer un risque d’electrocution pour Ies personnes.

Un point d’exclamation inscrit clans un triangle equilateral est destine a avertir I’utilisateur de la

presence d’instructions d’utilisation (et d’entretien) importances clans la documentation fournie avec I’appareil.

et reessayez. Si vous ne parvenez toujours pas a I’enficher

aisement,

appelez un

technician

d’entretien

qualifie

pour

entretenir

ou reparer

la prise. Pour que cette

mesure

de

securite soit pleinement

efficace,

ne forcez

pas la fiche

polarisee clans une prise murale.

 

 

 

3 Cordon

d’alimentation

 

 

 

 

Lorsque

vous

debranchez

 

Ie

cordon

d’alimentation,

saisissez

la fiche.

Ne

tirez

pas

sur Ie cordon.

 

Ne manipulez

pas

Ie cordon

d’alimentation

avec

des mains

mouillees, car il y a un risque d’incendie ou d’electrocution.

Fixez

correctement

Ies cordons

d’alimentation

pour eviter

qu’ils

ne

soient

plies,

coinces

ou

pietines.

Faites

particulierement

attention au cordon reliant I’appareil a la

prise

secteur,

 

 

 

 

 

 

 

 

Evitez

de

surcharge

[es prises

secteur

et Ies

rallonges,

PRECAUTIONS

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de faire fonctionner I’appareil. Veillez a conserver ce mode d’emploi pour toute

reference uiterieure. Respectez consciencieusement tous Ies

messages d’avertissement et de mise en garde figurant clans ce mode d’emploi et sur I’appareil ainsi que Ies suggestions de securite mentionnees ci-dessous.

Installation

1 Eau et humidite — N’utilisez ~as cet armareil a m’oximite

d’une baignoire, d’un Iavabo, d;une piscine ou en presence d’eau.

2Chaleur — N’utilisez pas cet appareil a proximite de sources

de chaleurs telles que Ies ventilateurs d’air chaud, Ies radiateurs ou d’autres appareils generant de la chaleur. Ne placez pas cet appareil a des endroits exposes a des temperatures inferieures a 5°C ou superieures a 35”C.

3Surface de montage — Placez I’appareil sur une surface plate et reguliere.

4Ventilation — Uappareil doit 6tre place a un endroit entoure d’un espace permettant de garantir une ventilation adequate. Laissez un espace de 10 cm & l’arri~re et au-dessus de I’appareil et 5 cm de chaque cbte.

-Ne p[acez pas I’appareil sur un lit, un tapis ou une surface similaire qui pourrait bloquer Ies orifices de ventilation.

-N’installez pas I’appareil clans une bibliotheque, une armoire ou clans une etagere etroite emp~chant toute circulation d’air.

5Penetration d’objets et de Iiquides — Veillez a ce que des objets et du Iiquide ne penetrent pas clans I’appareil par Ies orifices de ventilation.

6 Chariots et trt$teaux —

Lorsque I’appareil est installe sur un chariot ou un treteau, deplacez-le avec soin.

Des arr~ts brutaux, une force excessive et des surfaces inegales peuvent entralner Ie retournement

ou la chute de I’appareil ou du chariot.

1FRAN~AIS

car il y a

un risque

d’incendie

ou

d’electrocution.

 

-

4 Prolongateurs — Pour eviter tout risque de decharge

electrique,

n’utilisez

 

pas

une

fiche

d’alimentation

 

polarisee

avec un cordon prolongateur, une prise multiple ou toute autre

prise si elle ne peut

&re completement

introduite

de maniere

a eviter d’exposer une partie des lames de la fiche.

 

5 En cas d’inutilisation

De branchez

Ie

cordon

d’alimentation

de

la

prise

secteur

si vous comptez ne pas

utiliser I’appareil pendant plusieurs mois ou plus. Lorsque la fiche est branchee, une Iegere quantite de courant continue a passer clans I’appareil, m~me s’il est hors tension.

Antenne exterieure

1 Lignes electriques — Si vous raccordez une antenne exterieure, veillez a ce qu’elle soit eloignee des fils electriques.

2Mise a la terre de I’antenne exterieure — Veillez a ce que Ie systeme d’antenne soit correctement mis a la terre de fa~on a eviter tout deg~t dO a une cr&e de tension imprevisible ou

a I’accumulation d’electricity statique. L’article 810 du code national electrique (NEC, USA), ANS1/NFPA 70, fournit des

information sur la mise a la terre adequate du mat, de la structure portante et du fil vers I’unite de decharge de

I’antenne ainsi que de I’unite de mise a la terre, du

raccordement aux bornes de mise a la terre et des specifications des bornes de mise a la terre.

Mise a la term de Ikmtrmne eon f.annement au Gode national blectrique (usA)

QUE

coDE

NATIONAL

ELECTRIQUE

(usA)

ELECTRODES

DEMISE

ALA TERRE

(ART. 250, SECTION 1-0 NEC)

Image 46
Contents DlrlEiiE Digital AudioPrecautions AmAContents U4wmzbA?uaskm?Connections for Z-R524 ‘f Connect the right and left speakers to the main unit Connections for Z-R525Connect the supplied antennas Using the Remote Control Remote ControlConnecting AN Outdoor Antenna AM loop antennaFlash window Setting the ClockBefore Operation Press the 11 SET buttonUsing the headphones Simple Audio AdjustmentVolume Control Super T-BASS SystemPress the H Down or W UP button to select a station Presetting StationsPreset Number Tuning Repeat steps 1Loading Discs Selecting a track with the remote controlBasic Operations Playing DiscsRandom /REPEAT Play Programmed PlayPress one of the Disc Direct Play buttons to select a disc Get ready for the source to be recorded Continuous Play+,~~ Press the button to start recordingPress the II1 button on deck 1 then press the button Recording from Tape to TapePress the P button on deck 2 to start recording Al Edit Recording To check the order of the mowammed track numbersTurn over the tape in deck 1 and press Button ‘PROGRAMMED Edit RecordingRepeat for the rest of the tracks for side a To check the order of the programmed track numbersVocal FADER/MULTIPLEX Functions Microphone MixingSlow To stop play Karaoke ProgramsPress the Prgm button ~ while pressing the Shift button To skip a trackGet ready for the Tape function or the timer Recording Setting the TimerPress the Timer button once while pressing Prepare the sourceSetting the Sleep Timer Basic OperationVIDEO/AUX in Jacks Connecting Optional EquipmentListening to External Sources Phono in JacksCare and Maintenance Specifications RROUBLESHOOTING Guide Parts IndexPrecauciones AdvertenciaIndice DE Contenido Importante Conexiones Para Z-R524Antes de conectar el cable de CA Conecte el cable de CA a una salida de CAImpoirtante Conexiones Para Z-R525Antes de conectar e cable de CA Conecte el plato giradiscos estereo a la unidad principalConexion DE UNA Antena Exterior Mando DE DistanciaUSO DEL Mando a Distancia Antes DE Utilizar LA Unidad Ajuste DEL RelojSET Ecualizador Grafico Control DEL VolumenAjuste Sencillo DE Audio Sistema Super T-BASSMWJ Sintonizacion ManualPresintonizacion DE Emisoras Sintonizacion CON EL Numero PrefijadoCarga DE Discos FUNClONESBasicas Reproduction DE DiscosPra cornprobar el tiempo restante Reproduction ProgramadaREPRODUCC1ON ALEATORIA/REPETIDA Reproduction aleatoriaGrabacion Basica FUNClONES BasicasReproduction Continua GRABAC1ON DE Cinta a Cinta Derechos DE AutorGrabacion DE Edicion Al Pulse uno de Ios botones Disc Direct PlayRepita el paso 5 para el resto de Ios temas para el Iado a Ntimero de disco L.adode la cinta Ntimero de programacionGRABAC1ON DE Edicion Programada Para parar la grabacionFast Mezclas CON MicrofonoFunciones DE Atenuacion VOCAL/ Multiplex MPX-LPara detener la reproduction ProgramasdekaraokePulse ei boton Prgm una vez mientras pulsa Para omitir un ternaPrepare la fuente de sonido Ajuste DEL TemporizadorAsigne la hors del temporizador presionando et SecwndosPara Apagar LA UhllDAD Tomas VIDEO/AUX Conexion DE Ewipos OpcionalesAudicion DE Fuentes Externas Tomas PhonoCuiidado Y Mantenimiento Especificaciones PrecautionNota Sintonizador Guia DE Solucion DE ProblemasIndice DE Partes Platinas DE CassetteAvertissement ??YIM4 Table DES MatieresLE Z-R525 Branchez es antennes fournies Connexions Pour LE Z-R524Avant de raccorder Ie cordon d’alimentation Branchez Ie cordon d’alimentation a une priseBranchez Ies antennes fournies Connexions Pour LE Z-R525Raccordez Ie tourne-disque stereo a I’appakreil principal SecteurRaccordement D’UNE Antenne Exterieure LA TelecommandeUtilisation DE LA Telecommande Pour positioner Ies antennes Antenne coaxiale FMReglage DE L’HORLOGE Avant Toute ManipulationTension Appuyez sur la touche 11 SET Reglage Audio Simple Egaliseur Commande DU VolumePour annuler Ie mode selectionne Systeme Super T-BASSChoix DU N!JMERO DE Preselectioin Wntonisation ManuellePreselection DES Stations Repetez Ies etapes 1 etNiceDISC Selection d’une plage a I’aide de la telecommandeOperations DE Base Chargement DES DisquesLecture Programmed Lecture ALEATOIRE/REPETEEOperations DE Base Enregistrement DE Base Lecture ContinueFace a Orifice de Detection Languette De type de Einregistrement DE CassettePropos des cassettes Bande’enregistrement sur la deuxieme face Enregistrement PARMontage Al Pour arr&er ’enregistrementPour arr&er I’enregistrement Enregistrement DE Montage ProgrammeRepetez I’etape 5 pour Ies autres plages de la face a Pour verifier I’ordre des numeros de plage programmedFonctions Attenuateur VOCAL1 Multiplex Mixage MicrophoneAvant de raccorder un microphone Pour sauter une plage IwogrammeskaraokePour arr~ter la lecture Pour supprimer toutes Ies reservationsPreparez la source Reglage DU ProgrammateurProgrammateur Reglage DU Programmateur Operations DE Base ’EXTINCTION Reglez Ie volume au minimumReglez Ie volume selon vos preferences Appuyez sur la touche Phono de I’appareil principalPrises VIDEO/AUX Raccordement D’UN Eiquipement OptionnelEcoute DES Sources Exterieures Prise CD Digital OUT OpticalPoLlr demagnetiser Ies t&es Soin ET EntretienPour nettoyer Ies t~tes et Ie chemin de la bande Soin des disquesAmplificateur GeneralitiesPlatine a cassette Index DES Composants Guide DE DepannageLe son esit desequilibre ou insuffisamment eleve ?I//~0// fr?l?1-80&Buy-A/~AUnited States and Puerto Rico

CX-ZR525 specifications

The Sony CX-ZR525 is a standout addition to Sony's line of high-performance camcorders, designed for both amateur filmmakers and seasoned professionals. With a focus on advanced features, exceptional image quality, and user-friendly operation, the CX-ZR525 is equipped to meet the demands of a wide range of video recording situations.

At the core of the CX-ZR525 is its impressive 4K HDR (High Dynamic Range) capability, allowing users to capture stunning video footage with incredible detail and vibrancy. The camcorder's 1-inch Exmor RS CMOS sensor excels in low-light conditions, ensuring exceptional image clarity even in dim environments. This sensor works harmoniously with the BIONZ X image processor, optimizing processing speeds and image quality, making the CX-ZR525 highly efficient for both video and still photography.

One of the defining features of the CX-ZR525 is its 20x optical zoom lens, which provides versatility in framing shots, whether up close or at a distance. The lens also includes a fast f/2.8 aperture, enhancing performance in low-light situations. Coupled with Optical SteadyShot technology, this camcorder minimizes shake and blur, ensuring smooth, stable footage, which is particularly crucial for handheld shooting.

The CX-ZR525 is also engineered with advanced audio capabilities, boasting a high-quality built-in microphone along with options for external microphone support. Users can enjoy clear sound even in dynamic environments, enhancing production quality for speech, interviews, or ambient recordings.

An intuitive touch panel LCD screen provides easy navigation and control over settings, making it accessible for all users. The camcorder supports various formats including XAVC S and AVCHD, catering to different project needs and providing flexibility in post-production workflows.

Connectivity is also a strong suit of the CX-ZR525, featuring Wi-Fi and NFC compatibility, allowing for quick sharing of videos and images to smartphones or other devices. Furthermore, with options for live streaming, the camcorder is particularly appealing for content creators looking to engage audiences in real-time.

With its combination of cutting-edge technology and thoughtful design, the Sony CX-ZR525 stands as an excellent choice for anyone serious about videography, delivering professional-quality results in a compact form. Whether for personal use, education, or professional media production, this camcorder proves to be a versatile tool for storytelling.