Sony HCD-T1, SA-N11, TC-TX1 manual Cancelación de la edición de programa

Page 62

Continuación

5 Pulse rREC en la pletina.

La pletina se prepara para grabar y los r P

Pletina para casete estéreo

9 Pulse CD SYNC.

10

La pletina se prepara para grabar,

 

 

 

mientras que el reproductor de CD se

 

 

 

prepara para funcionar.

indicadores luminosos REC y de la pletina se encienden. Los indicadores

(o 9 se iluminan, mientras que el

otro indicador parpadea y se apaga) Si el indicador de botón ( o 9 no se ilumina ni parpadea, significa que se ha retirado la correspondiente lengüeta del cassette, por lo que no es posible grabar en esta cara.

6 Pulse ( o 9para seleccionar la cara de la cinta que quiere grabar en primer lugar.

Para empezar la grabación en la cara A, pulse (.

Para empezar la grabación en la cara B, pulse 9.

7 Pulse P en la pletina. Comienza la grabación.

Si se desliza el interruptor DIRECTION a a, la grabación termina al final de la cara B.

8 Comienza la reproducción de la fuente de sonido.

Para detener la grabación

Pulse p en la pletina.

E

14 Nota

Si pulsa FUNCTION mientras está grabando,

la fuente utilizada se cambia por otra.

Grabación de las pistas del CD en un orden determinado (edición de programa)

Al hacer la programación puede ajustar el tiempo total de grabación a la duración de la cinta.

Sintonizador reproductor de CD

POWER ON

1

7

9

8

6,11

4

 

2

3

5

1 Pulse 6en el reproductor de CD e introduzca un disco.

2 Pulse FUNCTION hasta que en el visor aparezca “CD”.

3 Pulse TUNING/PLAY MODE hasta que “PGM” aparezca en el visor.

4 Pulse =o +para elegir un tema.

5 Pulse ENTER.

Repita los pasos 4 y 5 para programar los temas restantes que quiere grabar en la cara A y el orden en que quiere que se graben.

6 Pulse Pen el mando a distancia para detener la grabación al final de la cara A.

Aparece el tiempo total de grabación “0.00”.

Repita los pasos 4 y 5 para programar los temas restantes que quiere grabar en la cara B y el orden en que quiere grabarlos.

7 Pulse 6EJECT en la pletina e introduzca una cinta virgen.

8 Deslice DIRECTION para seleccionar la grabación de una o ambas caras.

Para grabar una cara, deslícelo a A. Para grabar las dos caras*, deslícelo a

a.

*La grabación siempre se detiene al final de la cara B. Asegúrese de que comienza a grabar en la cara A.

10 Pulse ( o 9 para seleccionar la cara de la cinta en la que quiere empezar a grabar.

Para empezar a grabar en la cara A, pulse (.

Para empezar a grabar en la cara B, pulse 9.

11 Pulse P para reanudar la grabación después de una pausa.

Comienza la grabación. Tras aproximadamente 10 segundos, el CD comienza a funcionar. Si se ha programado para grabar la cara B, el reproductor realiza una pausa tras completar la grabación en la cara A. La pletina continúa grabando sin sonido hasta llegar al final de la cara A y, entonces, invierte el sentido de la cinta para empezar a grabar en la cara B. Una vez que se han grabado los temas seleccionados, la pletina continúa grabando sin sonido durante 4 segundos y después se para.

Cancelación de la edición de programa

Pulse TUNING/PLAY MODE hasta que “PGM” no aparezca en el visor.

Notas

Si la última parte del tema se ha grabado en la parte en blanco que aparece al final de la cinta, la grabación puede estar incompleta.

Si se programa para que realice una pausa al final de la cara A antes de grabar la cara B, asegúrese de que la duración de los temas programados para la cara A no sea superior al de esta cara de la cinta. De lo contrario, no se puede realizar una grabación perfecta.

Para empezar a grabar en cualquier punto de la cinta

Ponga en marcha la cinta o grabe en ella durante unos segundos y, a continuación, pulse CD SYNC. El CD se pondrá en funcionamiento al mismo tiempo que empiece a grabar. Si pulsa 6EJECT para insertar la cinta y, a continuación, CD SYNC, el reproductor de CD se pone en marcha 10 segundos después de iniciar la grabación. Esto ocurre cuando se graba en cualquier punto de la cinta, ya que el sistema estéreo se ha diseñado para evitar la grabación de la parte en blanco al principio de la cinta.

Capítulo 4: Reproductor de cintas

Image 62
Contents 800-711-181 By Sony CorporationFor the tuner CD player For the active speaker systemTable of Contents Connecting Flat Cord Setting upConnecting Stereo Connecting Right SpeakerTo set up the AM loop aerial Connecting AerialsConnecting Power To improve the receptionInserting the batteries Setting the ClockTo correct the clock setting 3,4CD Player Playing a CD normal playPlaying Tracks in Random Order shuffle play To cancel the programme playTo cancel shuffle play Playing Tracks in the Desired Order programme playTo cancel repeat play Repeating all the tracks in any play modeRepeating a single track in normal play mode only Playing Tracks Repeatedly repeat playRadio When the desired station is not tunedWhen an FM programme is not received clearly Listening to RadioTo erase a stored station Presetting Radio StationsLiteninig to Preset Radio Stations Recording a CD Automatically Tape PlayerPlaying a Tape Stereo cassette deckAbout CD Sync synchronized recording Recording a CD, etc., ManuallyTo stop recording Recording in the original track order of the CDTo start recording partway through a tape To cancel programme editRecording a CD in a Specified Track Order programme edit To listen through the headphones Adjusting Balance SpeakersPower → on Balance L/R Reinforcing Bass DbfbListening with the Surround Feature SurroundFalling Asleep to Music To cancel the sleep timerTo change the preset time while the sleep timer is on Waking Up to MusicTo set the timer with the same items Timer-Recording Radio ProgrammesTo cancel the timer To check the timer settingsConnecting an External Aerial Connecting Optional EquipmentConnecting an MD, DAT deck, etc General PrecautionsTroubleshooting Guide CD PlayerMaintenance SpecificationsFront Panel Index to PartsControls Display Window IndexRear Panel Bienvenue IntroductionChapitre 1 Installation Table des matièresRaccordement du câble audio Raccordement de la chaîne stéréoPour déconnecter le câble plat Blanc RougeAntenne filaire* fournie Antenne en cadre AM fournie Installation de l’antenne en cadreVers une prise d’alimentation secteur Pour améliorer la qualité de la réceptionPour rectifier l’heure Introduction des piles dans leur compartimentRéglage de l’horloge Normale Lecture d’un disqueCompact lecture Numéro de la plage Pour vérifier le temps résiduelPour annuler une lecture aléatoire Temps de lecture totalPour modifier le programme mémorisé Lecture des plages à plusieurs reprises lecture répétéePour annuler une lecture programmée Pour annuler une lecture répétéePour améliorer la réception d’un émetteur AM MW et LW La radioEcoute radiophonique Si la réception d’une émission FM est médiocrePrésélection des émetteurs de radiodiffusion Ecouter les stations de radio présélectionnéesInformações suplementares Informações suplementares Informações suplementares Informações suplementares Accentuation des graves Dbfb Réglage du sonRéglage de la balance des hauts- parleurs Pour écouter à l’aide d’un casque d’écouteEcoute en tétraphonie Réveil en musique Timer Select EnterExtinction programmée Pour annuler une extinction programméeProgrammation de l’enregistrement d’émissions RadiophoniquesRaccordement des équipements en option Pour régler le programmateur avec les mêmes élémentsPour améliorer la réception FM Connexion d’une antenne extérieurePour écouter le son diffusé par l’équipement connecté Pour améliorer la réception AMGénéralités PrécautionsGuide de dépannage Lecteur de cassettes TélécommandeLecteur de disques compacts ProgrammateurSpécifications Fenêtre d’affichage Index des pièces et des commandesTélécommande RM-ST1 Panneau frontalAMS Pour votre information ¡Bienvenido Acerca de este manualIndice Capítulo 2 Reproductor de disco compactoPaso 1 Conexión del cable plano InstalaciónConexión del systema estéreo Paso 2 Conexión del altavoz derechoPara mejorar la recepción Paso 4 Conexión de los cables de antenaPaso 5 Conexión a la red eléctrica Instalación del cuadro de antena AMReajuste del reloj Inserción de las pilasAjuste del reloj Función de búsqueda de un punto de un tema Reproducción del CD normalFunción AMS de búsqueda automática de música Con la etiqueta hacia arribaReproducción aleatoria de temas Para cancelar la reproducción aleatoriaPara cancelar la reproducción programada Reproducción programada de pistas reproducción de programaReproducción repetida de pistas repetir reproducción Power → on RepeatPara cancelar la reproducción repetida Para repetir un solo tema en modo de repetición normalPara mejorar la recepción de emisiones AM MW y LW Audición de la radioCuando no se sintoniza una emisora Si la recepción de un programa FM no es nítidaPara borrar una emisora de la memoria Memorización de emisoras de radioRecepción de emisoras de radio memorizadas Pletina para casete estéreo Reproducción de cintasGrabación automática de CD a cinta Para detener la reproducciónGrabación sincronizada CD Sync Grabación manual de CD, etc. a cintaPara detener la grabación Uso del interruptor Dolby NRCancelación de la edición de programa Para empezar a grabar en cualquier punto de la cintaPara escuchar por los auriculares Ajuste de balance de los altavocesAmplificación de graves Dbfb OFF Power → on SurroundFunción de sonido periférico Desconexión Automática Power → on SleepPara cancelar la desconexión automática Activación AutomáticaPara ajustar el temporizador con los mismos elementos Para cancelar el temporizadorGrabación de programas de radio con el temporizador Para comprobar la programación del temporizadorConexión de antenas externas Conexión de componentes opcionalesConexión de pletinas MD, DAT, etc Reproductor de CD Guía de solución de problemasPrecauciones Mantenimiento EspecificacionesControles Indice deComponentes y Panel frontalVentana de visualización PRESET/MEMORY 10,11Indice Panel posteriorBem-vindo Acerca deste manualÍndice Capítulo 2 O leitor de CDPonto 1 Ligar o cabo de fita InstalarLigar o sistema estéreo Ponto 2 Ligar o altifalante do lado direitoTomada de parede Ponto 4 Ligar as antenasAltifalante do lado esquerdo Para melhorar a recepçãoEnter Introduzir as pilhasAcertar o relógio Para voltar a acertar o relógioLeitor De CD Reproduzir um CD reprodução normalReproduzir faixas por ordem aleatória reprodução shuffle Para cancelar a reprodução aleatóriaPara cancelar a reprodução de programa Para verificar o tempo restanteRepetir todas as faixas em qualquer modo de reprodução Para cancelar a reprodução por repetiçãoReproduzir faixas repetidamente reprodução repetitiva Repetir uma única faixa apenas no modo de reprodução normalSe a estação pretendida não for sintonizada RádioOuvir o rádio Para melhorar a recepção das transmissões AM MW e LWPara apagar uma estação memorizada Pré-programar estações de rádioOuvir estações de rádio pré- programadas Para parar a reprodução Reproduzir uma casseteGravar automaticamente um CD Gravar a ordem original Gravar manualmente um CD, etcGravação CD Sync sincronizada Das faixas do CDPara cancelar a edição de programa Para iniciar a gravação a meio da fitaAjustar o balanço dos altifalantes Para ouvir com os headphonesAjuste do som Intensificar os graves DbfbOuvir música com a função Surround Para cancelar o temporizador do alarme Adormecer ao som Acordar ao som da Da música MúsicaPara programar o temporizador com os mesmos itens Para cancelar as programações do temporizadorGravação temporizada de programas de rádio Para verificar as programações do temporizadorLigar uma antena externa Ligar equipamento opcionalLigar um MD, deck DAT, etc Geral PrecauçõesGuia de detecção de avarias Leitor de CDDeck de cassetes ManutençãoEspecificações TelecomandoÍndice de peças e controlos Painel frontalVisor ÍndicePainel posterior Telecomando RM-ST1Informações suplementares Informações suplementares

TC-TX1, HCD-T1, SA-N11, SA-N1 specifications

The world of audio technology has consistently evolved, and Sony has been at the forefront with its innovative products. Among these are the Sony SA-N1 and SA-N11 speakers, along with the HCD-T1 and TC-TX1 audio systems. Each product showcases distinct features and technologies that cater to different user needs.

The Sony SA-N1 is a compact wireless speaker designed for audiophiles who appreciate quality sound without the hassle of traditional wiring. One of its standout features is the integration of Bluetooth technology, allowing seamless connectivity to devices like smartphones and tablets. The speaker also supports high-resolution audio playback, ensuring that even the finest details in music are captured. Additionally, the SA-N1 incorporates Sony’s DSEE HX technology, which upscales compressed audio formats to near high-resolution quality, enhancing the overall listening experience.

On the other hand, the SA-N11 takes performance a notch higher. This model is equipped with a powerful amplifier, providing a deeper bass response and a more vibrant audio landscape. Its multi-room capabilities allow users to connect multiple speakers across different rooms, synchronizing music playback for a cohesive auditory environment. Like its counterpart, the SA-N11 also features Bluetooth and supports voice-assistant integration, making it a versatile addition to any smart home setup.

Moving on to the HCD-T1, this audio system embodies the classic stereo component design. It includes a built-in CD player and AM/FM radio tuner, making it a complete audio solution for traditionalists. The HCD-T1 features a unique Bass Reflex speaker design, which optimizes low frequencies for rich sound reproduction. Its user-friendly interface and remote control functionality enhance convenience, while the system's sleek aesthetics make it a suitable fit for modern and retro decor alike.

Lastly, the TC-TX1 stands out with its advanced tape deck functionality. Honoring the classic era of cassette tapes, this model features Dolby noise reduction and a high-speed dubbing capability, allowing users to create high-quality copies of their tapes. The TC-TX1 is well-regarded for its reliability and sound clarity, essential for any serious collector of analog music formats.

In summary, whether it’s the portable convenience of the SA-N1 and SA-N11, the classic appeal of the HCD-T1, or the nostalgic capabilities of the TC-TX1, Sony continues to deliver audio products that not only meet but exceed the expectations of consumers. Each device showcases innovative technology, reflecting Sony's commitment to audio excellence.