Contents
Tuo
Sue Mando Control
Keys & Functions
Installing the batteries
Instructions for use
VOL+ increases colour or menu right function
With other function keys. Depending on the age
Your equipment, the result is for example
VOL- decreases colour or menu left function
V i c e
SET-UP for USE
Your equipment is a Philips brand
E c k
If the green LED flashed again after the equipment
Keep the remote control pointed at your equipment
Make a Note of Your Code
Example
Advanced Tips and Tricks
Changing the device keys
On the keypad, press keys 9, 9
Punch-Through Sound
Functional back-lighting
To remove the back-lighting completely
Troubleshooting Guide
Solution
Try the hands-free Autosearch method
Need HELP?
Press the subtitle key to turn teletext off
Seconds- until the green LED lights up
Tasti & Funzioni
Installazione batterie
Istruzioni per l’uso
F o r m a z i o n e
Shift + VOL+ aumenta il colore o funzione menu destra
Guasti Testo rapido
V e r t e n z a
Impostazioni PER L’USO
La vostra apparecchiatura porta il marchio Philips
R i f i c a d i c o n t r o l l o
Automatica
Premere il tasto di selezione della modalità per
Modifica tasti dell’apparecchio
Annotate IL Vostro Codice
Suggerimenti E Trucchi DI Tipo Avanzato
Modalità TV
Suono attivo
Esempio
Vedi la sezione Impostazioni per l’uso
Per togliere completamente la retroilluminazione
Funzione Retroilluminazione
Per retroilluminare tutti i tasti
Sottotitoli
Soluzione
Vi rimetteremo in carreggiata
Premere il tasto dei sottotitoli per spegnere il teletext
Avete Bisogno DI AIUTO?
Sulla tastierina numerica, premere i tasti 9, 8 e
Teclas & Funciones
Instrucciones de manejo
Instalación de las pilas
Rojo Rebobinar Grabar Verde Parar Reproducir Azul
Amarillo Pausa
M p r o b a c i ó n
Configuración Para EL USO
Su equipo es marca Philips
Que se encuentra
Prog
¡ANOTE SU Código
DVD
Ejemplo
Vea la sección Configuración para el uso
Punzado a través del sonido
Pulse en el teclado las teclas 9, 9 y
Para iluminar todas las teclas
Iluminación posterior funcional
D i c a c i ó n
Para eliminar completamente la iluminación posterior
Guía DE Resolución DE Problemas
¿NECESITA AYUDA?
Día/mes/año
Teclas E Funções
Manual de utilização
Instalação das pilhas
Para confirmar a selecção
Sem Memória em Resolução de Problemas Fasttext
Para controlar o Menu
C o m e n d a ç ã o
Configurar Para Utilização
Seu equipamento é da marca Philips
R i f i q u e
Equipamento
Aparelho TV, VCR, SAT ou DVD que deseja utilizar
Pressione a tecla de Corrente para iniciar a busca
Alterar as teclas de aparelho
Tome Nota do SEU Código
Sugestões E Truques Avançados
Vcr Sat Dvd Cabo
No teclado, pressione as teclas 9, 9 e
Veja a secção Configurar para utilização
Som de perfuração
Modo TV
Para iluminar todas as teclas
Iluminação traseira funcional
I s o
Para eliminar completamente a iluminação traseira
Experimente o método de Busca Automática
Guia DE Resolução DE Problemas
Solução
Precisa DE AJUDA?
0059
0543
0036
0299
Codes
0190, 0235
0059, 0190
0235
0064
0047
0108
0342
0305
0542
0267
0099
0315
0448
0898
0391
0551
0832
0373
1110
0731
United Kingdom 0207
Helpline
Equipment Brand Model number Number of original remote Code
Tτων µπαταριών
AAA
Επίλυση
Αν συσκευές σας είναι µάρκας Philips
Μ ε ί ω σ η
Σηµειώστε τκωδικ
Αλλαγή των πλήκτρων συσκευής
Πράσινη λυσ
Αµεση ρύθµισης της έντασης
Λειτ
Oδηγεπίλυσης πρ
SBC RU641
Анопки и функции
Инстpукции по использованию
Установка батаpей
В е т
Дополнительную инфоpмацию см в секции память в
Устpанении неиспpавностей FasttextVCR/DVD
И м е ч а н и е
Инстpукции по использованию Гтладка для использования
О в е p к а
Если вы не знаете маpку вашего устpойства
Запишите свой код
Нажмите кнопку 2 и сосчитайте, сколько pаз мигнёт
Зелёный СИД для втоpой цифpы
Иоветы и подсказки
Пеpед началом внимательно пpочитайте все указания
Пример
Для подсветки всеx кнопок
«Пpобивной» звук
Подсветка
Если пpоблема не устpанена, позвоните нам, и мы поможем
НстPанение неиспPавностей
Решение
Субтитpов
Вужна помощь?
Klawisze I Funkcje
Instrukcja użytkowania
Instalowanie baterii
K a z ó w k a
Zielony Stop Odtwarzanie Niebieski
Czerwony
Nagrywanie
Wybieranie gniazda wejściowego posiadanego sprzętu
R a w d z e n i e
Konfigurowanie Przed Užyciem
D a
A g a
Zanotuj Swój KOD
Ponownie ręcznie włącz sprzęt
Telewizor Magnetowid Tuner satelitarny
Zaawansowane Sztuczki I Triki
Zmienianie działania klawiszy urządzeń
TV kablowa
Niezależna regulacja siły głosu
Podświetlenie klawiszy
SBC RU641 nie wykonuje poprawnie poleceń
Całkowite wyłączenie podświetlania
Środki zaradcze
Kłopotów
Teletekst wyłącza się naciskając klawisz podtytułów
Wypróbuj metodę automatycznego wyszukania właściwego kodu
Potrzebujesz POMOCY?
Klávesy a Funkce
Návod k použití
Instalace baterií
Rychlý text
Červená Převíjet Záznam Zelená Stop
O n t r o l u j t e
Nastavení PRO Použití
Vaše zařízení je značky Philips
Z n á m k a
Poznamenejte SI Svůj KÓD
Tipy a Triky PRO Vyspůlé
Změna kláves zařízení
Průběžné ovládání zvuku
Podsvětlení funkcí
Části o podsvětlení kláves
Pomůcka PRO Odstraňování Problémů
Úplné vypnutí podsvětlení kláves ovládání
Pokuste se o hands-free metodu automatického vyhledávání
Potřebujete POMOC?
Stlačte klávesu titulků pro vypnutí teletextu
Rozsvítí zelená LED
XP SBC RU 641/87 15-10-2001 1251 Pagina
XP SBC RU 641/87 15-10-2001 1251 Pagina
Garantie
Guarantee Garantieschein
Garantia
Garantiebewijs Garanzia