Philips RU641/87 manual Tome Nota do SEU Código, Sugestões E Truques Avançados, Vcr Sat Dvd Cabo

Page 32

XP SBC RU 641/87 15-10-2001 12:50 Pagina 32

Português

VCR SAT

TVDVD

1 6

1

2

3

4

Manual de utilização

TOME NOTA DO SEU CÓDIGO!

R e c o m e n d a ç ã o

Leia cuidadosamente todo o procedimento antes de começar!

Tome nota do código, que se encontra no interior da caixa da bateria e, na lista de códigos que está na parte central deste manual. Isto poderá ser útil se alguma vez precisar de voltar a configurar o SBC RU641. Utilizou o procedimento de busca automática ou esqueceu-se de anotar o código após a configuração? Não faz mal! Pode “ler” o código com o comando

àdistância:

1Certifique-se de que seleccionou o modo correcto com a tecla selectora de Modo.

2Pressione e solte as teclas 1 e 6 simultaneamente. Importante: depois de pressionar as teclas, tem de as soltar imediatamente!

– O LED verde acende.

3 Pressione a tecla a selecção de canais de um e dois dígitos

– O LED verde apaga-se.

4 Pressione a tecla 1 e conte o número de vezes que o LED verde pisca. Isto é o primeiro dígito do código de 4 dígitos. (Nenhuma piscadela significa que o dígito é zero.)

5 Pressione a tecla 2 e conte o número de piscadelas correspondentes ao segundo dígito.

6 Pressione a tecla 3 e conte o número de piscadelas correspondentes ao terceiro dígito.

7 Pressione a tecla 4 e conte o número de piscadelas correspondentes ao quarto dígito.

8 Tome nota do código.

SUGESTÕES E TRUQUES AVANÇADOS

R e c o m e n d a ç ã o

Leia cuidadosamente todo o procedimento antes de começar!

Alterar as teclas de aparelho

Com o selector de modo, é possível seleccionar 4 categorias de aparelhos que deseje utilizar. Cada categoria (TV, VCR, SAT e DVD) destina-se a accionar um grupo de equipamento específico:

TV

VCR

SAT

DVD

tv

vcr

sat

dvd

 

 

cabo

 

Depois de programar as funções de um aparelho numa das categorias, não é possível programar outro aparelho na mesma categoria. Existe, contudo, uma solução caso deseje programar dois aparelhos na mesma categoria (2 Tvs e VCR, etc.).

O exemplo seguinte explica como:

32

Image 32
Contents Tuo Sue Mando ControlKeys & Functions Installing the batteriesInstructions for use With other function keys. Depending on the age Your equipment, the result is for exampleVOL+ increases colour or menu right function VOL- decreases colour or menu left functionSET-UP for USE Your equipment is a Philips brandV i c e E c kIf the green LED flashed again after the equipment Keep the remote control pointed at your equipmentMake a Note of Your Code Advanced Tips and Tricks Changing the device keysExample On the keypad, press keys 9, 9Punch-Through Sound Functional back-lightingTo remove the back-lighting completely Troubleshooting GuideSolution Need HELP? Press the subtitle key to turn teletext offTry the hands-free Autosearch method Seconds- until the green LED lights upInstallazione batterie Istruzioni per l’usoTasti & Funzioni F o r m a z i o n eShift + VOL+ aumenta il colore o funzione menu destra Guasti Testo rapidoImpostazioni PER L’USO La vostra apparecchiatura porta il marchio PhilipsV e r t e n z a R i f i c a d i c o n t r o l l oAutomatica Premere il tasto di selezione della modalità perModifica tasti dell’apparecchio Annotate IL Vostro CodiceSuggerimenti E Trucchi DI Tipo Avanzato Suono attivo EsempioModalità TV Vedi la sezione Impostazioni per l’usoPer togliere completamente la retroilluminazione Funzione RetroilluminazionePer retroilluminare tutti i tasti Soluzione Vi rimetteremo in carreggiataSottotitoli Premere il tasto dei sottotitoli per spegnere il teletextAvete Bisogno DI AIUTO? Sulla tastierina numerica, premere i tasti 9, 8 eTeclas & Funciones Instrucciones de manejoInstalación de las pilas Rojo Rebobinar Grabar Verde Parar Reproducir Azul Amarillo PausaConfiguración Para EL USO Su equipo es marca PhilipsM p r o b a c i ó n Que se encuentraProg ¡ANOTE SU Código DVDVea la sección Configuración para el uso Punzado a través del sonidoEjemplo Pulse en el teclado las teclas 9, 9 yIluminación posterior funcional D i c a c i ó nPara iluminar todas las teclas Para eliminar completamente la iluminación posteriorGuía DE Resolución DE Problemas ¿NECESITA AYUDA? Día/mes/añoTeclas E Funções Manual de utilizaçãoInstalação das pilhas Para confirmar a selecção Sem Memória em Resolução de Problemas FasttextPara controlar o Menu Configurar Para Utilização Seu equipamento é da marca PhilipsC o m e n d a ç ã o R i f i q u eEquipamento Aparelho TV, VCR, SAT ou DVD que deseja utilizarPressione a tecla de Corrente para iniciar a busca Tome Nota do SEU Código Sugestões E Truques AvançadosAlterar as teclas de aparelho Vcr Sat Dvd CaboVeja a secção Configurar para utilização Som de perfuraçãoNo teclado, pressione as teclas 9, 9 e Modo TVIluminação traseira funcional I s oPara iluminar todas as teclas Para eliminar completamente a iluminação traseiraExperimente o método de Busca Automática Guia DE Resolução DE ProblemasSolução Precisa DE AJUDA? 0543 00360059 0299Codes 0059, 0190 02350190, 0235 00640108 03420047 03050267 00990542 03150898 03910448 05510373 11100832 0731United Kingdom 0207 HelplineEquipment Brand Model number Number of original remote Code Tτων µπαταριών AAAΕπίλυση Αν συσκευές σας είναι µάρκας Philips Μ ε ί ω σ ηΣηµειώστε τκωδικ Αλλαγή των πλήκτρων συσκευής Πράσινη λυσΑµεση ρύθµισης της έντασης ΛειτOδηγεπίλυσης πρ SBC RU641 Инстpукции по использованию Установка батаpейАнопки и функции В е тДополнительную инфоpмацию см в секции память в Устpанении неиспpавностей FasttextVCR/DVDИнстpукции по использованию Гтладка для использования О в е p к аИ м е ч а н и е Если вы не знаете маpку вашего устpойстваЗапишите свой код Нажмите кнопку 2 и сосчитайте, сколько pаз мигнётИоветы и подсказки Пеpед началом внимательно пpочитайте все указанияЗелёный СИД для втоpой цифpы ПримерДля подсветки всеx кнопок «Пpобивной» звукПодсветка НстPанение неиспPавностей РешениеЕсли пpоблема не устpанена, позвоните нам, и мы поможем СубтитpовВужна помощь? Instrukcja użytkowania Instalowanie bateriiKlawisze I Funkcje K a z ó w k aCzerwony NagrywanieZielony Stop Odtwarzanie Niebieski Wybieranie gniazda wejściowego posiadanego sprzętuKonfigurowanie Przed Užyciem D aR a w d z e n i e A g aZanotuj Swój KOD Ponownie ręcznie włącz sprzętZaawansowane Sztuczki I Triki Zmienianie działania klawiszy urządzeńTelewizor Magnetowid Tuner satelitarny TV kablowaNiezależna regulacja siły głosu Podświetlenie klawiszyCałkowite wyłączenie podświetlania Środki zaradczeSBC RU641 nie wykonuje poprawnie poleceń KłopotówTeletekst wyłącza się naciskając klawisz podtytułów Wypróbuj metodę automatycznego wyszukania właściwego koduPotrzebujesz POMOCY? Klávesy a Funkce Návod k použitíInstalace baterií Rychlý text Červená Převíjet Záznam Zelená StopNastavení PRO Použití Vaše zařízení je značky PhilipsO n t r o l u j t e Z n á m k aPoznamenejte SI Svůj KÓD Tipy a Triky PRO Vyspůlé Změna kláves zařízeníPrůběžné ovládání zvuku Podsvětlení funkcíČásti o podsvětlení kláves Pomůcka PRO Odstraňování ProblémůÚplné vypnutí podsvětlení kláves ovládání Potřebujete POMOC? Stlačte klávesu titulků pro vypnutí teletextuPokuste se o hands-free metodu automatického vyhledávání Rozsvítí zelená LEDXP SBC RU 641/87 15-10-2001 1251 Pagina XP SBC RU 641/87 15-10-2001 1251 Pagina Guarantee Garantieschein GarantiaGarantie Garantiebewijs Garanzia