Philips SBC RU641/87 manual Som de perfuração, No teclado, pressione as teclas 9, 9 e, Modo TV

Page 33

XP SBC RU 641/87 15-10-2001 12:50 Pagina 33

Manual de utilização

VCR SAT

TVDVD

1 6

EXEMPLO:

O modo SAT deste comando à distância vem pré-definido de fábrica para comandar muitos receptores de satélite Philips. Pode alterar o modo SAT (ou qualquer modo) para utilizar outro tipo de aparelho.

O exemplo seguinte mostra-lhe como utilizar o modo SAT para accionar um segundo televisor:

1 Pressione a tecla Selector de Modo para seleccionar SAT e certifique-se de que o segundo televisor está ligado.

2 Pressione e fixe a tecla 1 e a tecla 6 ao mesmo tempo –durante aproximadamente 3 segundos– até o LED verde acender.

9

9

2

3 No teclado, pressione as teclas 9, 9 e 2.

 

VCR SAT

DVD

4 Pressione a tecla Selector de Modo para seleccionar o

 

TV

modo TV.

 

 

 

15 Pressione a tecla 1.

O LED pisca duas vezes a indicar uma configuração bem sucedida. Já está!

Não se esqueça de configurar o SBC RU641 para utilizar este segundo televisor.

Veja a secção Configurar para utilização.

Português

VCR SAT

TVDVD

1 6

Som de perfuração

O som de perfuração permite-lhe comandar o nível de audio do seu primeiro ou segundo televisor, independentemente do modo de aparelho em que o comando à distância se encontre.

EXEMPLO:

Instalou um segundo televisor no modo SAT. Pode regular o volume desse televisor quando está no modo VCR. Esta característica é instalada como definição por defeito para um primeiro televisor.

Para instalar esta característica para um segundo televisor:

1 Pressione a tecla Selector de Modo para seleccionar VCR.

2 Pressione e fixe a tecla 1 e a tecla 6 ao mesmo tempo –durante aproximadamente 3 segundos– até o LED verde acender.

9

9

3

3 No teclado, pressione as teclas 9, 9 e 3.

 

VCR SAT

DVD

4 Pressione a tecla Selector de Modo para sefessionar SAT

 

TV

(segundo TV).

 

 

 

5 Pressione a tecla de Corrente.

Já está!. O LED pisca duas vezes a indicar uma configuração bem sucedida. As teclas de Volume mais alto/mais baixo regulam agora o volume do seu segundo televisor (SAT) quando está no modo VCR.

33

Image 33
Contents Sue Mando Control TuoInstalling the batteries Instructions for useKeys & Functions Your equipment, the result is for example With other function keys. Depending on the ageVOL+ increases colour or menu right function VOL- decreases colour or menu left functionYour equipment is a Philips brand SET-UP for USEV i c e E c kKeep the remote control pointed at your equipment Make a Note of Your CodeIf the green LED flashed again after the equipment Changing the device keys Advanced Tips and TricksExample On the keypad, press keys 9, 9Functional back-lighting Punch-Through SoundTroubleshooting Guide SolutionTo remove the back-lighting completely Press the subtitle key to turn teletext off Need HELP?Try the hands-free Autosearch method Seconds- until the green LED lights upIstruzioni per l’uso Installazione batterieTasti & Funzioni F o r m a z i o n eGuasti Testo rapido Shift + VOL+ aumenta il colore o funzione menu destraLa vostra apparecchiatura porta il marchio Philips Impostazioni PER L’USOV e r t e n z a R i f i c a d i c o n t r o l l oPremere il tasto di selezione della modalità per AutomaticaAnnotate IL Vostro Codice Suggerimenti E Trucchi DI Tipo AvanzatoModifica tasti dell’apparecchio Esempio Suono attivoModalità TV Vedi la sezione Impostazioni per l’usoFunzione Retroilluminazione Per retroilluminare tutti i tastiPer togliere completamente la retroilluminazione Vi rimetteremo in carreggiata SoluzioneSottotitoli Premere il tasto dei sottotitoli per spegnere il teletextSulla tastierina numerica, premere i tasti 9, 8 e Avete Bisogno DI AIUTO?Instrucciones de manejo Instalación de las pilasTeclas & Funciones Amarillo Pausa Rojo Rebobinar Grabar Verde Parar Reproducir AzulSu equipo es marca Philips Configuración Para EL USOM p r o b a c i ó n Que se encuentraProg DVD ¡ANOTE SU CódigoPunzado a través del sonido Vea la sección Configuración para el usoEjemplo Pulse en el teclado las teclas 9, 9 yD i c a c i ó n Iluminación posterior funcionalPara iluminar todas las teclas Para eliminar completamente la iluminación posteriorGuía DE Resolución DE Problemas Día/mes/año ¿NECESITA AYUDA?Manual de utilização Instalação das pilhasTeclas E Funções Sem Memória em Resolução de Problemas Fasttext Para controlar o MenuPara confirmar a selecção Seu equipamento é da marca Philips Configurar Para UtilizaçãoC o m e n d a ç ã o R i f i q u eAparelho TV, VCR, SAT ou DVD que deseja utilizar Pressione a tecla de Corrente para iniciar a buscaEquipamento Sugestões E Truques Avançados Tome Nota do SEU CódigoAlterar as teclas de aparelho Vcr Sat Dvd CaboSom de perfuração Veja a secção Configurar para utilizaçãoNo teclado, pressione as teclas 9, 9 e Modo TVI s o Iluminação traseira funcionalPara iluminar todas as teclas Para eliminar completamente a iluminação traseiraGuia DE Resolução DE Problemas SoluçãoExperimente o método de Busca Automática Precisa DE AJUDA? 0036 05430059 0299Codes 0235 0059, 01900190, 0235 00640342 01080047 03050099 02670542 03150391 08980448 05511110 03730832 0731Helpline Equipment Brand Model number Number of original remote CodeUnited Kingdom 0207 AAA Tτων µπαταριώνΕπίλυση Μ ε ί ω σ η Αν συσκευές σας είναι µάρκας PhilipsΣηµειώστε τκωδικ Πράσινη λυσ Αλλαγή των πλήκτρων συσκευήςΛειτ Αµεση ρύθµισης της έντασηςOδηγεπίλυσης πρ SBC RU641 Установка батаpей Инстpукции по использованиюАнопки и функции В е тУстpанении неиспpавностей FasttextVCR/DVD Дополнительную инфоpмацию см в секции память вО в е p к а Инстpукции по использованию Гтладка для использованияИ м е ч а н и е Если вы не знаете маpку вашего устpойстваНажмите кнопку 2 и сосчитайте, сколько pаз мигнёт Запишите свой кодПеpед началом внимательно пpочитайте все указания Иоветы и подсказкиЗелёный СИД для втоpой цифpы Пример«Пpобивной» звук ПодсветкаДля подсветки всеx кнопок Решение НстPанение неиспPавностейЕсли пpоблема не устpанена, позвоните нам, и мы поможем СубтитpовВужна помощь? Instalowanie baterii Instrukcja użytkowaniaKlawisze I Funkcje K a z ó w k aNagrywanie CzerwonyZielony Stop Odtwarzanie Niebieski Wybieranie gniazda wejściowego posiadanego sprzętuD a Konfigurowanie Przed UžyciemR a w d z e n i e A g aPonownie ręcznie włącz sprzęt Zanotuj Swój KODZmienianie działania klawiszy urządzeń Zaawansowane Sztuczki I TrikiTelewizor Magnetowid Tuner satelitarny TV kablowaPodświetlenie klawiszy Niezależna regulacja siły głosuŚrodki zaradcze Całkowite wyłączenie podświetlaniaSBC RU641 nie wykonuje poprawnie poleceń KłopotówWypróbuj metodę automatycznego wyszukania właściwego kodu Teletekst wyłącza się naciskając klawisz podtytułówPotrzebujesz POMOCY? Návod k použití Instalace bateriíKlávesy a Funkce Červená Převíjet Záznam Zelená Stop Rychlý textVaše zařízení je značky Philips Nastavení PRO PoužitíO n t r o l u j t e Z n á m k aPoznamenejte SI Svůj KÓD Změna kláves zařízení Tipy a Triky PRO VyspůléPodsvětlení funkcí Průběžné ovládání zvukuPomůcka PRO Odstraňování Problémů Úplné vypnutí podsvětlení kláves ovládáníČásti o podsvětlení kláves Stlačte klávesu titulků pro vypnutí teletextu Potřebujete POMOC?Pokuste se o hands-free metodu automatického vyhledávání Rozsvítí zelená LEDXP SBC RU 641/87 15-10-2001 1251 Pagina XP SBC RU 641/87 15-10-2001 1251 Pagina Garantia Guarantee GarantiescheinGarantie Garantiebewijs Garanzia