Philips P725S, PM725S manual Fonctionnement des appareils, En premier, Dépannage

Page 27

PM725.manual 5/27/08 9:23 AM Page 52

Fonctionnement des appareils

Une fois les piles installées et la télécommande programmée pour les appareils appropriés, celle-ci peut être utilisée pour faire fonctionner le téléviseur, le magnétoscope, le câblorécepteur, le lecteur de CD, le système satellite, etc.

Téléviseur (appuyer sur «TV» en premier)

Magnétoscope

Lecteur de DVD

(appuyer sur «VCR»

(appuyer sur «DVD»

en premier)

en premier)

Système satellite

Lecteur compact

(appuyer sur «SAT»

(appuyer sur «CD»

en premier)

en premier)

FONCTIONNEMENT :

1.Appuyer sur la touche «TV», «VCR», «CBL», «SAT», etc. (selon l’appareil choisi).

2.Pointer la télécommande en direction de l’appareil.

3.Appuyer sur «POWER» pour allumer l’appareil.

4.Appuyer sur les touches appropriées pour exécuter les fonctions voulues.

5 2

Dépannage

LE TÉLÉCOMMANDE NE PERMET PAS DE METTRE L’APPAREIL EN MARCHE.

Appuyer sur la touche du mode de l’appareil choisi.

Programmer la télécommande au moyen d’un nouveau code.

Installer des piles neuves. (Une fois les nouvelles piles installées, il sera peut-être nécessaire de reprogrammer la télécommande.)

La télécommande ne convient peut-être pas à l’appareil.

La télécommande ne permet pas d’exécuter certaines fonctions de l’appareil.

Programmer la télécommande au moyen d’un nouveau code.

La télécommande n’est peut-être pas en mesure d’exécuter toutes les commandes de l’appareil ou les indicatifs des touches diffèrent peut-être de ceux de l’appareil.

Le témoin clignote une fois le code programmé.

La télécommande n’a pas accepté le code.

Essayer de reprogrammer le code ou choisir un autre code.

5 3

Image 27
Contents Front Cover Introduction Table of ContentsTV VOLUME/MUTE PUNCH-THROUGH Battery InstallationBattery Saver POWER-ON DefaultLearn TV,VCR,CBL PowerMute SleepMisc DVDSAT TV/VCR PUNCH-THROUGHDirect Code Entry Programming with Code SearchCode Entry Code Indentification Sleep TimerCode Identification Tips on LearningAll learned Comma nds under that mo de are now cleare d Learning CommandsCode Learning, Aprox inch apartD I C Ator Light Blinks After YOU Program a Product Code Remote does not Operate Some Features of Your ProductTo Operate Remote does not Operate Your ProductMade in China, Quality Assured in USA Ledgewood, NJ Lifetime WarrantyÍndice IntroducciónNt rol re moto orig i na l Almacén DE Códigos Botones DE VOLUMEN/SILENCIO DE TVInstalación DE Baterías Ahorrador DE BateríasMute silencio Funciones de botonesBotones DE TV/VIDEOCASETERA VariosFunciones avanzadas Ingreso de códigos Ingreso Directo DE CódigosTipo TV TV VCR Cable AUX SAT DVD Programación CON Code SearchCronómetro de apagado automático Identificación DE CódigosConsejos Para LA Transferencia Identificación de códigosAproximadamente una pulgada de distancia Comandos DE TransferenciaEL Control Remoto no Opera SU Producto Para OperarOperación de los aparatos Localización y reparación de averíasGarantía por vida Conseils concernant la Table des matièresMémorisation DES Codes Installation DES PilesVolume TV/SOURDINE/RENVOI Économiseur DE PilesFonction des touches suite Fonctions des touchesUnités Combinées TV/VCR ET TV/DVD Fonctions améliorées des touchesRenvoi AU TÉLÉVISEUR/MAGNÉTOSCOPE DiversSaisie Directe DES Codes Saisie des codesMémorisation des codes Identification des codesIdentification DES Codes Minuteur de mise en veilleMémorisation des codes suite Mémorisation des commandesEn premier La télécommande ne convient peut-être pas à l’appareilFonctionnement Fonctionnement des appareilsGarantie à vie Back Cover