Philips PM725S, P725S manual Identificación DE Códigos, Consejos Para LA Transferencia

Page 16

PM725.manual 5/27/08 9:23 AM Page 30

Identificación de códigos

IDENTIFICACIÓN DE CÓDIGOS

1.Oprima, sin soltar, el botón Code Search hasta que el indicador rojo permanezca encendido. Suelte el botón Code Search.

2.Oprima y suelte el botón de la modalidad deseada (TV, VCR, etc.). El indicador rojo parpadea y luego permanece encendido.

3.Oprima y suelte el botón Code Search. La luz indicadora parpadea y se apaga.

4.Para encontrar la primera cifra para el código almacenado bajo el botón de modalidad oprimido en el paso 2, oprima cada botón numérico del 0 al 9. Cuando la luz indicadora parpadea y se apaga, el número que oprimió es la primera cifra para el código que está buscando.

5.Para encontrar la segunda cifra, repita el paso 4, esta vez cuando la luz indicadora parpadee y se apague, esta es la segunda cifra.

6.Repita el paso 4 nuevamente para encontrar la tercera cifra.

2.

1.,3.

4.

3 0

Cronómetro de apagado automático

La función de apagado automático permite al control remoto apagar el televisor después de un período de 1 a 99 minutos. El control deberá estar en la modalidad de TV para fijar el cronómetro de apagado automático (Sleep). Esta función trabaja incluso si su televisor no tiene esta función.

1.Oprima y suelte el botón de modalidad de TV.

2.Oprima, sin soltar, el botón Sleep hasta que el diodo emisor de luz permanezca encendido (esto sucede después de unos 2 o 3 segundos).

3.Suelte el botón Sleep.

4.O p r i ma y suelte los botones nu m é r icos (del 01 al 99) para indicar el tiempo requerido. El diodo emisor de luz parpadeará y se apagará para indicar la aceptación del primer botón y permanecerá apagado después de oprimir el segundo botón.

5.Ahora el cronómetro de apagado automático está activado.

6.Deje el control remoto apuntando hacia el televisor sin que haya obstrucciones.

Para cancelar el cronómetro de apagado automático, oprima sin soltar el botón Sleep hasta que el diodo emisor de luz parpadee u oprima y suelte el botón Power en la modalidad de TV.

Transferencia de códigos

CONSEJOS PARA LA TRANSFERENCIA

1. Use baterías nuevas tanto para el cont rol re moto de t ra ns f e re nc ia como para el cont rol re moto orig i na l .

2.Realice un Despejado Maestro (vea la página 33) antes de la transferencia.

3.Coloque el control remoto original de punta a punta con el control remoto de transferencia de manera que los transmisores infrarrojos de ambos controles estén alineados directamente uno con el otro. Mantenga una distancia aproximada de una pulgada entre un control remoto y el otro.

4.Experimente transfiriendo 2 o 3 comandos inicialmente (para asegurar la compatibilidad y familiaridad) y enseguida ejecute un Despejado Maestro antes de transferir completamente sus comandos del control remoto original.

5.No trate de transferir directamente bajo una luz incandescente o de baja energía ya que esto puede causar interferencia con la transferencia. Mantenga por lo menos tres pies de distancia de dichas fuentes de luz.

3 1

Image 16
Contents Front Cover Table of Contents IntroductionBattery Installation Battery SaverPOWER-ON Default TV VOLUME/MUTE PUNCH-THROUGHTV,VCR,CBL Power MuteSleep LearnDVD SATTV/VCR PUNCH-THROUGH MiscProgramming with Code Search Direct Code EntryCode Entry Sleep Timer Code IdentificationTips on Learning Code IndentificationLearning Commands Code Learning,Aprox inch apart All learned Comma nds under that mo de are now cleare dRemote does not Operate Some Features of Your Product To OperateRemote does not Operate Your Product D I C Ator Light Blinks After YOU Program a Product CodeLifetime Warranty Made in China, Quality Assured in USA Ledgewood, NJIntroducción ÍndiceNt rol re moto orig i na l Botones DE VOLUMEN/SILENCIO DE TV Instalación DE BateríasAhorrador DE Baterías Almacén DE Códigos Funciones de botones Mute silencioVarios Botones DE TV/VIDEOCASETERAFunciones avanzadas Ingreso Directo DE Códigos TipoTV TV VCR Cable AUX SAT DVD Programación CON Code Search Ingreso de códigosIdentificación DE Códigos Consejos Para LA TransferenciaIdentificación de códigos Cronómetro de apagado automáticoComandos DE Transferencia Aproximadamente una pulgada de distanciaPara Operar Operación de los aparatosLocalización y reparación de averías EL Control Remoto no Opera SU ProductoGarantía por vida Table des matières Conseils concernant laInstallation DES Piles Volume TV/SOURDINE/RENVOIÉconomiseur DE Piles Mémorisation DES CodesFonctions des touches Fonction des touches suiteFonctions améliorées des touches Renvoi AU TÉLÉVISEUR/MAGNÉTOSCOPEDivers Unités Combinées TV/VCR ET TV/DVDSaisie des codes Saisie Directe DES CodesIdentification des codes Identification DES CodesMinuteur de mise en veille Mémorisation des codesMémorisation des commandes Mémorisation des codes suiteLa télécommande ne convient peut-être pas à l’appareil FonctionnementFonctionnement des appareils En premierGarantie à vie Back Cover