Philips SBC RU 455 manual Extra Tips EN Trucjes, AUX Kiezen Voor HET Bedienen VAN EEN Tweede TV

Page 16

Nederlands

RU455- page 16

1 Houd 1 en 3 tegelijk ingedrukt tot de groene indicator begint te branden.

2Druk op om het zoeken te starten. Telkens de groene indicator knippert, wordt een andere code verstuurd. Wanneer de juiste code gevonden is, wordt het apparaat uitgeschakeld (bij de videorecorder wordt het afspelen beëindigd).

3Druk onmiddellijk op om het zoeken te beëindigen.

Heeft u de code gemist omdat het zoeken verderging, zet dan het apparaat opnieuw aan en druk vervolgens op P (omlaag) om de

vorige code opnieuw te versturen. Druk herhaaldelijk op (omlaag)

P

tot het apparaat opnieuw uitgeschakeld wordt.

4Heeft u de juiste code gevonden, druk dan op om de code in het geheugen op te slaan.

De groene indicator knippert tweemaal.

En klaar! Zet nu handmatig het apparaat opnieuw aan en druk vervolgens op enkele toetsen op de afstandsbediening om te controleren of het apparaat juist reageert. Mocht het toch zo zijn dat het niet lukt, begin dan opnieuw vanaf stap 1 om een betere code te vinden.

Schrijf de code op! Om tijd te besparen als u nog eens de afstandsbediening moet programmeren, is het zinvol om de code op te schrijven binnenin het batterijvak of achterin deze gebruiksaanwijzing. Mocht u vergeten zijn de code op te schrijven dan kunt u deze alsnog ‘aflezen’ van de afstandsbediening. Dit werkt als volgt:

1Controleer of u het juiste apparaat gekozen heeft (met ). Druk

dan tegelijk op 1 en 6 , en laat vervolgens weer los; de groene indicator begint te branden.

2Druk op . De groene indicator gaat uit.

3 Druk op

1

en tel hoe vaak de groene indicator knippert. Dit aantal

 

vormt het eerste cijfer van de 3-cijferige code. (Als de indicator niet

knippert dan is het cijfer nul.)

Druk op

2

en tel hoe vaak de indicator knippert voor het tweede

cijfer.

 

 

Druk op

3

en tel hoe vaak de indicator knippert voor het derde

cijfer.

 

 

EXTRA TIPS EN TRUCJES

AUX KIEZEN VOOR HET BEDIENEN VAN EEN TWEEDE TV

Met AUX op deze afstandsbediening kunt u een extra apparaat bedienen. AUX is in de fabriek ingesteld voor een tweede videorecorder maar dit kunt u wijzigen voor bijvoorbeeld een tweede tv.

Druk, voor u begint, op om AUX te kiezen, en zorg ervoor dat de tweede tv aanstaat.

1 Houd 1 en 6 tegelijk ingedrukt - ongeveer 3 seconden lang - tot de groene indicator begint te branden.

2Toets met de cijfertoetsen ‘992' in.

3Druk op om TV te kiezen en druk vervolgens nog eenmaal op

een willekeurige toets behalve U bent nu klaar!

Vergeet niet dat u nu nog uw afstandsbediening moet programmeren om uw tweede tv te bedienen - zie Aan de slag.

16

Image 16
Contents SBC RU AT a Glance Instructions for UseFor TV FastText Dont Forget the Batteries Getting StartedTo Change AUX Mode to Control a Second TV Before you start, press TV is switched onTo Control the Second TVS Volume Advanced Tips and TricksNeed HELP? SBC RU455Date of purchase Equipment Brand Model nr Used codeMode demploi DUN Coup DoeilCommutateurs dalimentation dactivation TV/VCR/SAT Pour téléviseur FastTextPrise EN Main MinutesTrucs ET Astuces Perfectionnés Appuyez alors immédiatement sur pour arrêter la rechercheSaisissez 992 sur le pavé numérique Pour Régler LE Volume DU Deuxième Téléviseur Appuyez à la fois sur 1 et surVous Avez Besoin DAIDE? Appareil Marque Numéro duAUF Einen Blick BedienungsanleitungDeutschFür TV FastText Für VCR Denken SIE AN DIE Batterien LOS Gehts Minuten und für SAT 4 MinutenSofort betätigen, um die Suche abzubrechen Tips UND Tricks FÜR FortgeschritteneLautstärkeregelung DES Zweiten Fernsehgerätes SIE Brauchen HILFE?Kaufdatum Gerät MarkeHET Kort GebruiksaanwijzingNederlandsVoor TV FastText Voor VCR Vergeet DE Batterijen Niet AAN DE Slag Extra Tips EN Trucjes AUX Kiezen Voor HET Bedienen VAN EEN Tweede TVOM HET Volume TE Regelen VAN UW Tweede TV Uw tweede tv AUX regelen met omhoog.omlaagHulp NODIG? AankoopdatumInstrucciones de manejo DE UN VistazoCanal más/menos cambia de canal Para TV Fast Text Para VCR¡NO SE Olvide DE LAS Pilas Empezar Pulse Si no parpadea quiere decir que el número es el ceroConsejos Y Trucos Avanzados Control DEL Volumen DEL Segundo Televisor ¿NECESITA AYUDA?Fecha de compra Aparato MarcaManual de utilização UMA Breve ApresentaçãoComando Acerto da imagem da televisão Gravador de vídeoNÃO SE Esqueça DAS Pilhas Como Utilizar O ComandoConselhos E Informações Avançadas Para Controlar O SOM DA Segunda Televisão Precisa DE AJUDA?Partir de Portugal ligue 05 0531 Equipamento MarcaInstruzioni per luso Italiano Primi Accenni PER LusoLa tastiera per selezionare direttamente i canali e altre Per TV Per VCRNON Dimenticate LE Batterie Installazione Premere Consigli E Accorgimenti PIÙ AvanzatiPER Controllare IL Volume DEL Secondo Televisore Prima di iniziare, premereAvete Bisogno DI AIUTO? Apparecchio MarcaΕλληνικά ΜΕ ΜIΑ ΜατiαΕυκτργια να πώς δτνέ Πρυπκαι τε Της ένταση ήτης δεύτερης τηλε EN Handvändning BruksanvisningSvenskaFör TV FastText Glöm Inte Batterierna HUR MAN StartarAvancerade Tips OCH Tricks Ändring AV AUX-FUNKTIONEN FÖR ATT Styra EN Andra TVInnan du startar, tryck på andra TVn är påsatt Volymkontroll AV DEN Andra TVNInköpsdatum Behöver DU HJÄLP?Utrustning Märke VED Første Øjekast BrugsanvisningDanskTil TV FastText Til VCR Husk Batterierne Sådan Kommer DU I GangIndtil udstyret igen slukker Avancerede Tips OG TricksÆndring AF AUX-DRIFTSFORM TIL AT Betjene TV NR Inden du starter, tryk påRegulering AF Lydstyrken PÅ DET Andet TV HAR DU Brug for HJÆLP?Udstyr Mærke KodePÅ ET Øyeblikk BruksanvisningNorskFor hurtigtekst Komme I Gang Kontrollere Volumet PÅ DEN Andre TV-EN Avanserte Tips OG TriksFør du starter, trykk på En se Å komme igangTrenger DU HJELP? KjøpedatoUtstyr Merke Brukt kodeKäyttöohje Suomi Yhdessä VilauksessaChannel Up/Down vaihtaa seuraavalle/edelliselle kanavalle TV FastText -toiminnolle KuvanauhurillePerustoiminnot Numeron. Jos valo ei vilku ollenkaan, numero on nolla Paina painikettaLisäohjeita JA VINKKEÄ? AUX-TILAN Muuttaminen Toisen Television Ohjausta VartenToisen TVN Äänenvoimakkuuden Säätö Tarvitsetko APUA?Laite Merkki KoodiSetup Codes for Television Television 370, 376 VCR VCR Satelitte Setup Codes for Satelitte Setup Codes for Cable RU455- Certificat de Garantie Certificate Identieficatiekaart Certificato di Garantia Garanzia Garantibeviset