Philips SBC RU 455 manual Πρυπκαι τε

Page 32

Έλληνικά

 

 

RU455- page 32

 

Βεη τηλε

 

 

τκλπ. είναι αναµµένα. Εάν πρ

για , εισάγετε µια κασέτα και την αναπαραγωγή της. Θα

καταλάπσωστκωδικ ση συσκευή ή

 

τσταµατήσει να παί

 

 

 

1

Πατήστε και κρατήστε πατηµένα τα πλήκτρα 1 και 3 ταυτ

 

µένα ανάψει η πράσινη λυ

 

2

Πατήστε τ

για να αρτην ανα Κάθε π

 

αναη πράσινη λυ στέλνεται και ένας άλλκωδικ

 

σωστκωδικ η συσκευή σ(τσταµατάει

 

να παί

 

 

 

 

3

Πατήστε αµέσως τ

για να σταµατήσετε την ανα

Αν τσωστκωδικε πειδή τπρπεράσατε, ανάψτε τη

συσκευή, µετά πατήστε

P

(κάτω) για να στείλετε τπρ

κωδικ Πατήστε επανε ιληµµένα τ

(κάτω) µένα η

συσκευή.

 

 

 

P

 

 

 

 

4

Ατσωστκωδικ πατήστε τ

για να τκατα

 

στη µνήµη. Η πράσινη λυαναδύ

 

Αυτήταν! Τώρα, ανάψτε και πάλι τη συσκευή µε τ και µετά πατήστε µερικά πλήκτρα ττηλεγια να η συσκευή ανταπσωστά. Στη σπάνια περίπτωση πδεν ισκάτι τέτ, δκαι πάλι απτ1 για να έναν καλύτερ κωδικ

Σηµειώστε αυττκωδικ

Για να εεάν να

 

 

κάπττηλε, σηµειώστε τσωστκωδικ

 

 

µέσα στη θήκη των µπαταριών καθώς και στπίσω µέραυττ

 

Σε περίπτωση πνα σηµειώσετε τκωδικ

 

 

µπακνα ‘διατκωδικαπττηλε, µε τ

 

 

ακτρ

 

 

 

 

 

1 Βε επιλέτη σωστή συσκευή (µε τπλήκτρ

 

).

Μετά πατήστε

και

α τα πλήκτρα

1

6

ταυτ Ανάη πράσινη λυ

 

 

 

2 Πατήστε τ

 

. Η πράσινη λυσ

 

 

3 Πατήστε τ

1

και µετρήστε παναη πράσινη

 

 

λυ Αυτείναι τπρώτψητ3-ψήκωδικ (Εάν δεν

 

 

ανακαθη πράσινη λυ τψηείναι τµηδέν.)

 

 

Πατήστε τ

2

και µετρήστε π ανα η πράσινη

 

 

λυγια τδεύτερψη.

 

 

 

Πατήστε τ

3

και µετρήστε π ανα η πράσινη

 

 

λυγια ττρίτψη.

 

 

 

 

Πρυπκαι τε

Αλλαγή της επιλAUX για τκαι δεύτερης τηλε

Η επιλAUX ττηλεγια τ

επιπρσυσκευών. Επραπτην κατασκευή τνα ένα δεύτερ, µπνα ταλλάώστε να µια δεύτερη τηλε για παράδειγµα.

Πριν πατήστε τ για να επιλέτη λειτAUX,

και η δεύτερη τηλεείναι αναµµένη.

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένα τα πλήκτρα 1 και 6 ταυτ - για περίπ3 δευτερ- µένα ανάψει η πράσινη λυ

2Με τα αριθµητικά πλήκτρα εισάγετε ταριθµ992.

3 Πατήστε τ

για να επιλέτην τηλε και µετά πατήστε

κάπάλλπλήκτρεκταπτ

Αυτήταν!

Μην

πρέπει να ρυθµίσετε ττηλεώστε να µπ

να λειττη δεύτερη τηλε- δείτε

Στ

32

 

 

 

Image 32
Contents SBC RU For TV FastText Instructions for UseAT a Glance Dont Forget the Batteries Getting StartedTo Change AUX Mode to Control a Second TV Before you start, press TV is switched onTo Control the Second TVS Volume Advanced Tips and TricksNeed HELP? SBC RU455Date of purchase Equipment Brand Model nr Used codeMode demploi DUN Coup DoeilCommutateurs dalimentation dactivation TV/VCR/SAT Pour téléviseur FastTextPrise EN Main MinutesSaisissez 992 sur le pavé numérique Appuyez alors immédiatement sur pour arrêter la rechercheTrucs ET Astuces Perfectionnés Pour Régler LE Volume DU Deuxième Téléviseur Appuyez à la fois sur 1 et surVous Avez Besoin DAIDE? Appareil Marque Numéro duFür TV FastText Für VCR BedienungsanleitungDeutschAUF Einen Blick Denken SIE AN DIE Batterien LOS Gehts Minuten und für SAT 4 MinutenSofort betätigen, um die Suche abzubrechen Tips UND Tricks FÜR FortgeschritteneLautstärkeregelung DES Zweiten Fernsehgerätes SIE Brauchen HILFE?Kaufdatum Gerät MarkeVoor TV FastText Voor VCR GebruiksaanwijzingNederlandsHET Kort Vergeet DE Batterijen Niet AAN DE Slag Extra Tips EN Trucjes AUX Kiezen Voor HET Bedienen VAN EEN Tweede TVOM HET Volume TE Regelen VAN UW Tweede TV Uw tweede tv AUX regelen met omhoog.omlaagHulp NODIG? AankoopdatumInstrucciones de manejo DE UN VistazoCanal más/menos cambia de canal Para TV Fast Text Para VCR¡NO SE Olvide DE LAS Pilas Empezar Consejos Y Trucos Avanzados Si no parpadea quiere decir que el número es el ceroPulse Control DEL Volumen DEL Segundo Televisor ¿NECESITA AYUDA?Fecha de compra Aparato MarcaManual de utilização UMA Breve ApresentaçãoComando Acerto da imagem da televisão Gravador de vídeoNÃO SE Esqueça DAS Pilhas Como Utilizar O ComandoConselhos E Informações Avançadas Para Controlar O SOM DA Segunda Televisão Precisa DE AJUDA?Partir de Portugal ligue 05 0531 Equipamento MarcaInstruzioni per luso Italiano Primi Accenni PER LusoLa tastiera per selezionare direttamente i canali e altre Per TV Per VCRNON Dimenticate LE Batterie Installazione Premere Consigli E Accorgimenti PIÙ AvanzatiPER Controllare IL Volume DEL Secondo Televisore Prima di iniziare, premereAvete Bisogno DI AIUTO? Apparecchio MarcaΕλληνικά ΜΕ ΜIΑ ΜατiαΕυκτργια να πώς δτνέ Πρυπκαι τε Της ένταση ήτης δεύτερης τηλε För TV FastText BruksanvisningSvenskaEN Handvändning Glöm Inte Batterierna HUR MAN StartarAvancerade Tips OCH Tricks Ändring AV AUX-FUNKTIONEN FÖR ATT Styra EN Andra TVInnan du startar, tryck på andra TVn är påsatt Volymkontroll AV DEN Andra TVNUtrustning Märke Behöver DU HJÄLP?Inköpsdatum Til TV FastText Til VCR BrugsanvisningDanskVED Første Øjekast Husk Batterierne Sådan Kommer DU I GangIndtil udstyret igen slukker Avancerede Tips OG TricksÆndring AF AUX-DRIFTSFORM TIL AT Betjene TV NR Inden du starter, tryk påRegulering AF Lydstyrken PÅ DET Andet TV HAR DU Brug for HJÆLP?Udstyr Mærke KodeFor hurtigtekst BruksanvisningNorskPÅ ET Øyeblikk Komme I Gang Kontrollere Volumet PÅ DEN Andre TV-EN Avanserte Tips OG TriksFør du starter, trykk på En se Å komme igangTrenger DU HJELP? KjøpedatoUtstyr Merke Brukt kodeKäyttöohje Suomi Yhdessä VilauksessaChannel Up/Down vaihtaa seuraavalle/edelliselle kanavalle TV FastText -toiminnolle KuvanauhurillePerustoiminnot Numeron. Jos valo ei vilku ollenkaan, numero on nolla Paina painikettaLisäohjeita JA VINKKEÄ? AUX-TILAN Muuttaminen Toisen Television Ohjausta VartenToisen TVN Äänenvoimakkuuden Säätö Tarvitsetko APUA?Laite Merkki KoodiSetup Codes for Television Television 370, 376 VCR VCR Satelitte Setup Codes for Satelitte Setup Codes for Cable RU455- Certificat de Garantie Certificate Identieficatiekaart Certificato di Garantia Garanzia Garantibeviset