Philips 21PT5408/01 manual Installation du téléviseur, Les touches du téléviseur

Page 14

Installation du téléviseur

&Positionnement du téléviseur

5 cm

5 cm

5 cm

Placez votre téléviseur sur une surface solide et stable. Pour prévenir toute situation dangereuse, ne pas exposer le téléviseur à des projections d’eau et ne rien poser dessus tel qu’un objet couvrant (napperon), rempli de liquide (vase) ou dégageant de la chaleur (lampe).

éRaccordements

FM.

ANT.

Introduisez la fiche d'antenne TV dans la prise : située à l’arrière.

Pour les versions équipées de la radio: introduisez la fiche d'antenne radio dans la

prise FM ANT avec l’adaptateur fourni. Avec les antennes d’intérieur, la réception peut dans certaines conditions être difficile.Vous pouvez l’améliorer en faisant tourner l’antenne. Si la réception reste médiocre, il faut utiliser une antenne extérieure.

Branchez le cordon d’alimentation sur le secteur (220-240 V / 50 Hz).

Télécommande

Introduisez les 2 piles de type R6 fournies en respectant les polarités.

Les piles livrées avec l’appareil ne contiennent ni mercure ni cadmium nickel, dans un souci de préserver l’environnement.Veillez à ne pas jeter vos piles usagées mais à utiliser les moyens de recyclage mis à votre disposition (consultez votre revendeur).

Mise en marche

Pour allumer le téléviseur, appuyez sur la touche marche arrêt. Un voyant s’allume en rouge et l’écran s’illumine.Allez directement au chapitre installation rapide, page 4.

Si le téléviseur reste en veille, appuyez sur la touche P # de la télécommande.

Le voyant clignote lorsque vous utilisez la télécommande.

Les touches du téléviseur

Le téléviseur est équipé de 4 touches qui sont situées, selon les versions, à l’avant ou sur le dessus du coffret.

Les touches VOLUME - + (-+) permettent de régler le niveau sonore.

Les touches PROGRAM - + (- P +) permettent de sélectionner les programmes. Pour accéder aux menus, appuyez simultanément sur les 2 touches - et +. Ensuite, les touches P - + permettent de sélectionner un réglage et les touches - + de régler.

Pour quitter le menu affiché, maintenez appuyées les 2 touches - et +. Remarque: lorsque la fonction Verrou enfant est en service, les touches sont inactivées (voir p. 7).

2

Image 14
Contents Table of Contents IntroductionInstalling your television set Keys on the TV setRemote control keys Program name Quick installationProgram sort If your country does not appear in the list, select choiceOther settings in the Install menu Manual storeFeature settings Picture settingsSound adjustments Description of the adjustmentsParental Cont. Use the îÏ keys to Child lockParental control Then ParentalPress You will obtain Direct accessTeletext Selecting aFormats Automatic switchingUsing the different screen formats Other equipment Connecting peripheral equipmentVideo recorder To select connected equipment Side connections Headphones VCR key On the left and right speakers of the TV setTips GlossaryRaccordements SommaireUtilisation Informations pratiquesInstallation du téléviseur Les touches du téléviseurLes touches de la télécommande Classement des programmes Installation rapide’installation est alors terminée Nom de programmeAutres réglages du menu Installation Mémorisation manuelleRéglage des options Réglages de l’imageRéglages du son Description des réglagesVerrou enfant Verrou programmesVous obtenez TélétexteAppuyez sur Commutation automatique Utilisation des différents formats d’écranAutres appareils RaccordementsMagnétoscope Pour sélectionner les appareils connectésAvec la touche n, sélectionner AV Touche magnétoscopeEffectuez les raccordements ci-contre CasqueConseils GlossaireBevezetés TartalomjegyzékTelevízió üzembe helyezése Televízió nyomógombjaiTávirányító gombjai Programnév Gyors indításProgramok osztályozása Kézi tárolás Egyéb szabályozások az Indítás menüpontbanAz funkciók beállítása KépbeállításHangbeállítás Beállítások leírásaGyermekzár ProgramzárNyomógombEredmény Az egyes formátumok használata 16/9-es formátumAutomatikus átkapcsolás Más készülékek Egyéb készülékek csatlakoztatásaKépmagnó Csatlakoztatott készülékek kiválasztásaFejhallgató Videomagnó gombjaiCsatlakozások az oldallapon Fejhallgató ellenállásának 32 és 600 ohm között kell lenniTanácsok Szószedet„·‚ÎÂÌË ÇÒÚ‡‚ËÚ¸ Ù˯ÍÛ ‡ÌÚÂÌÌ˚ ‚ ‡Á˙ÂÏ ÌÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡Ä·‚Ë¯Ë ÚÂ΂ËÁÓ‡ ÑÎfl ÏÓ‰ÂÎÂÈ, Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌÌ˚ıÄÌÓÔÍË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÀÌÙÓχˆËfl, ‚˚‚Ó‰Ëχfl ̇ ˝Í‡ÌÀÏfl ͇̇· ˚ÒÚ‡fl ̇ÒÚÓÈ͇ËÓÚËӂ͇ ͇̇ÎÓ‚ ‡ÔÓÏÌËÚ¸ êÛ˜Ì ӘˠÔÛÌÍÚ˚ ̇ÒÚÓÈÍË ÏÂÌ˛ ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸‡ÒÚÓÈ͇ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍ ‡ÒÚÓÈ͇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl‡ÒÚÓÈ͇ Á‚Û͇ ÉÔËÒ‡ÌË ̇ÒÚÓÂÍ‘ ÇÂÏfl ‚‚‰ËÚ ÚÂÍÛ˘Â ‚ÂÏfl ‡ÊÏËÚ Íìóôíû H, ‚˚‰ÂÎËÚ ÏÂÌ˛ÍÂÎÂÚÂÍÒÚ ‡ÊÏËÚ ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËflÎÛÌ͈Ëfl 16/9 ÈÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÂËÙÂËÈÌÓÈ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ ÇˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ˚·ÂËÚ Ôóîóêâìëâ AV Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Íìóôíë n ÄÌÓÔ͇ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇˚ÔÓÎÌËÚ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ‡Û¯ÌËÍËËÓ‚ÂÚ˚ ËÎÓ‚‡¸Wstęp Spis treściInstalacja odbiornika Przyciski na odbiornikuPrzyciski pilota Nadawanie nazw programom Szybkie instalowanieSortowanie programów Wybór programów Strojenie ręczneInne ustawienia w menu Instalacja Lista stacji radiowychUstawienia poszczególnych opcji Ustawienia obrazuUstawienia dźwięku Opis poszczególnych ustawieńZablokować odpowiednie gniazdo zewnętrzne EXT Blokada przed dziećmi Blok. rodzicBlokada programów Blok. progr Wprowadź dwukrotnie kod uniwersalnyTeletekst Naciśnij przyciskWykorzystywanie różnych formatów obrazu FormatyAutomatyczne przełączanie formatu Inny osprzęt Podłączanie urządzeń peryferyjnychMagnetowid Wybór podłączonego osprzętuSłuchawki Przyciski odtwarzacza wideoPodłączania urządzeń peryferyjnych Wprowadź numerPorady SłowniczekÚvodem ObsahZapojení televizoru Tlačítka na televizoruTlačítka dálkového ovládání Název programu Rychlé nastaveníTřídění programů Ruční ladění Další nastavení menu NastaveníNastavení zvláštních funkcí Nastavení obrazuNastavení zvuku Popis nastaveníNemá teletext, k seřizování nedochází Dětská pojistkaRodičovský zámek Stránky StiskněteVýsledek Použití různých typů formátů FormátAutomatické přepínání Další přístroje Připojení jiných přístrojůVideorekordér Volba připojeného přístrojeSluchátka Tlačítko videaPobočná připojení Než zavoláte technika Slovníček termínůÚvod Umiestnenie televízneho Diaľkové ovládanie Prijímača Inštalácia televízneho prijímačaTlačidlá na prijímači ZapojeniaTlačidlá na diaľkovom ovládači Názov programu Rýchla inštalácia kanálovTriedenie programov Manuálne uloženie Iné nastavenia z ponuky InštaláciaNastavenie volieb Nastavenie obrazuNastavenie zvuku Určitý čas automatického pohotovostného stavu Rodičovská zámkaZamknutie programov ‘ Čas udajte aktuálny časStlačte DostaneteAutomatické prepínanie Použitie rôznych formátov obrazovkyNavolenie pripojeného zariadenia Pripojenie periférnych zariadeníOstatné zariadenia Videorekordér s dekóderomPravého reproduktora televízneho prijímača Tlačidlo videorekordéraBočné pripojenia SlúchadláRady ZhrnutieGirifl ‹çindekilerTelevizyonun kurulumu TV cihaz› üzerindeki tufllarUzaktan kumanda tufllar› Kanal ad› Çabuk yerlefltirmeKanallar›n programlanmas› ¤er, ekranda menü belirmezse, menüyüManuel haf›zaya alma Yerlefltirme menüsündeki di¤er ayarlarOpsiyonlar›n ayar› Görüntünün ayarlanmas›Ses ayar› Ayar tan›mlar›Kodunuzu unutursan›z genel kod olan 0711’i iki kez girin Çocuk kilidiProgram kilidi Teletexte Üzerine bas›nOtomatik Seçme Format› Farkl› Ekran Formatlar›n›n Kullan›m›Di¤er cihazlar Harici Cihazlar›n ba¤lanmas›Video Kay›t Cihaz› Ba¤lanan cihazlar›n seçilmesiSa¤ hoparlörlerinden ç›kmas›n› sa¤lay›n Video TufluTuflu iel AV’yi seçin Kulakl›kIpuçlar› Sözlük