Philips 21PT5408/01 manual Çabuk yerlefltirme, Kanallar›n programlanmas›, Kanal ad›

Page 88

Çabuk yerlefltirme

Televizyonu ilk açt›¤›n›zda, ekranda bir menü belirecektir. Bu menü ile ülkeyi belirleyece¤iniz gibi dili de belirleyeceksiniz:

E¤er, ekranda menü belirmezse, menüyü

Select Country

CountryLanguage

DKEspañol

ESvenska

FEnglish

FI

Dansk

Æ GB

Nederlands

görüntüye alabilmek için televizyonun - ve

+ tufllar›na 5 saniye bas›l› bekleyin.

&Uzaktan kumandan›n îÏ tufluna basarak ülkeyi belirleyin, sonra ¬ tuflu ile konfirme edin.

E¤er sizin ülkeniz belirmezse “. . .” yi seçin.

éîÏ tuflu ile dili seçin, sonra ¬ ile konfirme edin.

Otomatik arama derhal bafllayacakt›r. Mevcut olan bütün tv ve radyo programlar› otomatik olarak haf›zaya al›nacakt›r. ‹fllem birkaç dakika sürecektir. Ekran göstergesi geliflmeleri ve haf›zaya al›nan kanal say›s›n› gösterecektir.

‹fllem sonuçland›¤›nda menü silinir.

Aramay› kesmek ya da ç›kmak için H’ya bas›n. E¤er, hiçbir kanal bulunamam›flsa s.12’deki tavsiyeler bölümünü okuyun.

E¤er verici ya da tv kablo sistemi otomatik ayar sinyali da¤›t›yorsa kanallar s›ra ile haf›zaya al›nacakt›r. Böylece yerlefltirme sonçlanm›fl olur.

(Aksi durumda, kanallar› numaraland›rmak için S›raland›rma sistemini kullanmak zorundas›n›z. Baz› vericiler ya da kablo da¤›t›c›lar› kendis›ralama parametrelerini kullanmaktad›rlar (bölge, dil …).

Bu durumda, îÏ tuflu ile seçiminizi belirtip

¬tuflu ile de konfirme etmelisiniz.

* Sadece radyo yay›nlar›n› ileten modellerde geçerlidir.ç

Kanallar›n programlanmas›

&H tufluna bas›n. Ekranda Ana Menü belirecektir.

Ana Menüge

 

 

 

 

 

 

Kurulufl

 

 

 

• Görüntü

 

00

 

 

• Lisan Seçimi

 

• Ses

 

TF1

• Özellikler

 

• Ülke

01

$ Kurulufl

 

• Oto. Hafiza

02

FR2

 

 

 

 

 

 

 

 

• Elle Hafiza

 

03 ÆFR3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• S›rala

04

C +

 

 

 

 

• ‹sim

05

ARTE

 

 

 

 

éOklar yard›m› ile, önce Yerlefltirme sonra

Programlama menüsüne bas›n.

îÏ tuflu ile istedi¤iniz kanal› seçin ve ¬’ya bas›n.

îÏ tuflunu kullanarak yeni numaray›

belirleyin ve È ile konfirme edin.

(Belirlenecek numara say›s› kadar ve . etab› tatbik edin.

§Menüden ç›kmak için d tufluna bas›n.

Kanal ad›

E¤er isterseniz bir kanal› d›fl prize alabilir ve bir isim verebilirsiniz.

Not: Yerlefltirme an›nda, kanal isimleri otomatik olarak, verici sinyalini al›nca belirlenir.

&H tufluna bas›n.

éOklar yard›m› ile, Yerlefltirme’ye sonra Program

Ismine bas›n.

‹smini seçmek ya da de¤ifltirmek istedi¤iniz kanal› îÏ tuflu ile seçin.

Ȭ tuflunu kullanarak, yeni numaray› seçin

ve îÏ ile konfirme edin.

(Isim girilince, È'ye bas›n›z. Program ad› haf›zaya al›nm›flt›r.

§Adland›raca¤›n›z her kanal için ile (. etaplar› tekrarlay›n.

èMenüyü d ile terkedin.

4

Image 88
Contents Table of Contents IntroductionInstalling your television set Keys on the TV setRemote control keys Quick installation Program sortProgram name If your country does not appear in the list, select choiceOther settings in the Install menu Manual storePicture settings Sound adjustmentsFeature settings Description of the adjustmentsChild lock Parental controlParental Cont. Use the îÏ keys to Then ParentalDirect access TeletextPress You will obtain Selecting aUsing the different screen formats Automatic switchingFormats Connecting peripheral equipment Video recorderOther equipment To select connected equipmentHeadphones VCR keySide connections On the left and right speakers of the TV setTips GlossarySommaire UtilisationRaccordements Informations pratiquesInstallation du téléviseur Les touches du téléviseurLes touches de la télécommande Installation rapide ’installation est alors terminéeClassement des programmes Nom de programmeAutres réglages du menu Installation Mémorisation manuelleRéglages de l’image Réglages du sonRéglage des options Description des réglagesVerrou enfant Verrou programmesAppuyez sur TélétexteVous obtenez Commutation automatique Utilisation des différents formats d’écranRaccordements MagnétoscopeAutres appareils Pour sélectionner les appareils connectésTouche magnétoscope Effectuez les raccordements ci-contreAvec la touche n, sélectionner AV CasqueConseils GlossaireBevezetés TartalomjegyzékTelevízió üzembe helyezése Televízió nyomógombjaiTávirányító gombjai Programok osztályozása Gyors indításProgramnév Kézi tárolás Egyéb szabályozások az Indítás menüpontbanKépbeállítás HangbeállításAz funkciók beállítása Beállítások leírásaGyermekzár ProgramzárNyomógombEredmény Automatikus átkapcsolás 16/9-es formátumAz egyes formátumok használata Egyéb készülékek csatlakoztatása KépmagnóMás készülékek Csatlakoztatott készülékek kiválasztásaVideomagnó gombjai Csatlakozások az oldallaponFejhallgató Fejhallgató ellenállásának 32 és 600 ohm között kell lenniTanácsok Szószedet„·‚ÎÂÌË ÌÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ Ä·‚Ë¯Ë ÚÂ΂ËÁÓ‡ÇÒÚ‡‚ËÚ¸ Ù˯ÍÛ ‡ÌÚÂÌÌ˚ ‚ ‡Á˙ÂÏ ÑÎfl ÏÓ‰ÂÎÂÈ, Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌÌ˚ıÄÌÓÔÍË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÀÌÙÓχˆËfl, ‚˚‚Ó‰Ëχfl ̇ ˝Í‡ÌËÓÚËӂ͇ ͇̇ÎÓ‚ ˚ÒÚ‡fl ̇ÒÚÓÈ͇ÀÏfl ͇̇· ‡ÔÓÏÌËÚ¸ êÛ˜Ì ӘˠÔÛÌÍÚ˚ ̇ÒÚÓÈÍË ÏÂÌ˛ ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸‡ÒÚÓÈ͇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ‡ÒÚÓÈ͇ Á‚Û͇‡ÒÚÓÈ͇ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍ ÉÔËÒ‡ÌË ̇ÒÚÓÂÍ‘ ÇÂÏfl ‚‚‰ËÚ ÚÂÍÛ˘Â ‚ÂÏfl ‡ÊÏËÚ Íìóôíû H, ‚˚‰ÂÎËÚ ÏÂÌ˛ÍÂÎÂÚÂÍÒÚ ‡ÊÏËÚ ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËflÎÛÌ͈Ëfl 16/9 ÈÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÂËÙÂËÈÌÓÈ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ ÇˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌÄÌÓÔ͇ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇ ˚ÔÓÎÌËÚ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡˚·ÂËÚ Ôóîóêâìëâ AV Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Íìóôíë n ‡Û¯ÌËÍËËÓ‚ÂÚ˚ ËÎÓ‚‡¸Wstęp Spis treściInstalacja odbiornika Przyciski na odbiornikuPrzyciski pilota Sortowanie programów Szybkie instalowanieNadawanie nazw programom Strojenie ręczne Inne ustawienia w menu InstalacjaWybór programów Lista stacji radiowychUstawienia obrazu Ustawienia dźwiękuUstawienia poszczególnych opcji Opis poszczególnych ustawieńBlokada przed dziećmi Blok. rodzic Blokada programów Blok. progrZablokować odpowiednie gniazdo zewnętrzne EXT Wprowadź dwukrotnie kod uniwersalnyTeletekst Naciśnij przyciskAutomatyczne przełączanie formatu FormatyWykorzystywanie różnych formatów obrazu Podłączanie urządzeń peryferyjnych MagnetowidInny osprzęt Wybór podłączonego osprzętuPrzyciski odtwarzacza wideo Podłączania urządzeń peryferyjnychSłuchawki Wprowadź numerPorady SłowniczekÚvodem ObsahZapojení televizoru Tlačítka na televizoruTlačítka dálkového ovládání Třídění programů Rychlé nastaveníNázev programu Ruční ladění Další nastavení menu NastaveníNastavení obrazu Nastavení zvukuNastavení zvláštních funkcí Popis nastaveníRodičovský zámek Dětská pojistkaNemá teletext, k seřizování nedochází Výsledek StiskněteStránky Automatické přepínání FormátPoužití různých typů formátů Připojení jiných přístrojů VideorekordérDalší přístroje Volba připojeného přístrojePobočná připojení Tlačítko videaSluchátka Než zavoláte technika Slovníček termínůÚvod Inštalácia televízneho prijímača Tlačidlá na prijímačiUmiestnenie televízneho Diaľkové ovládanie Prijímača ZapojeniaTlačidlá na diaľkovom ovládači Triedenie programov Rýchla inštalácia kanálovNázov programu Manuálne uloženie Iné nastavenia z ponuky InštaláciaNastavenie zvuku Nastavenie obrazuNastavenie volieb Rodičovská zámka Zamknutie programovUrčitý čas automatického pohotovostného stavu ‘ Čas udajte aktuálny časStlačte DostaneteAutomatické prepínanie Použitie rôznych formátov obrazovkyPripojenie periférnych zariadení Ostatné zariadeniaNavolenie pripojeného zariadenia Videorekordér s dekóderomTlačidlo videorekordéra Bočné pripojeniaPravého reproduktora televízneho prijímača SlúchadláRady ZhrnutieGirifl ‹çindekilerTelevizyonun kurulumu TV cihaz› üzerindeki tufllarUzaktan kumanda tufllar› Çabuk yerlefltirme Kanallar›n programlanmas›Kanal ad› ¤er, ekranda menü belirmezse, menüyüManuel haf›zaya alma Yerlefltirme menüsündeki di¤er ayarlarGörüntünün ayarlanmas› Ses ayar›Opsiyonlar›n ayar› Ayar tan›mlar›Program kilidi Çocuk kilidiKodunuzu unutursan›z genel kod olan 0711’i iki kez girin Teletexte Üzerine bas›nOtomatik Seçme Format› Farkl› Ekran Formatlar›n›n Kullan›m›Harici Cihazlar›n ba¤lanmas› Video Kay›t Cihaz›Di¤er cihazlar Ba¤lanan cihazlar›n seçilmesiVideo Tuflu Tuflu iel AV’yi seçinSa¤ hoparlörlerinden ç›kmas›n› sa¤lay›n Kulakl›kIpuçlar› Sözlük