Philips DVP 721VR manual Sistema audio stereo Hi-Fi, Compatibilità del formato Wide Screen

Page 35

Sistema audio stereo Hi-Fi

Il videoregistratore è in grado di registrare e riprodurre audio e stereo Hi-Fi. Inoltre, è dotato di un decoder audio stereo digitale NICAM. Ciò consente di registrare e riprodurre l’audio in vari modi. Le cassette video registrate su un videoregistratore avranno una normale traccia audio mono e due tracce audio stereo Hi-Fi VHS. Queste tracce stereo consentono di effettuare registrazioni audio in modalità stereo Hi-Fi o bilingue da una trasmissione TV, un sistema audio stereo, un video disco o un altro videoregistratore Hi-Fi.

1 Il decoder audio digitale NICAM del videoregistratore consente di ascoltare trasmissioni con audio NICAM, nonché standard stereo, bilingue e mono. Il particolare tipo di audio ricevuto o registrato verrà visualizzato per qualche istante sullo schermo del televisore:

STEREO NICAM

L’audio è registrato automaticamente sullo stereo Hi-Fi stereo e le tracce mono del nastro video.

BIL NICAM

Entrambi i canali audio vengono registrati sulle tracce stereo Hi-Fi. Il canale della lingua principale (sinistra) verrà registrato sulla traccia mono del nastro video.

MONO

L’audio viene registrato sulle tracce Hi-Fi e la traccia mono del nastro video senza alcuna separazione.

2 Premere SYSTEM MENU.

Premere F o G per selezionare AUDIO.

3 Premere D o E per selezionare STEREO, LEFT, RIGHT e MONO (Stereo, sinistra, destra e mono). In riproduzione BIL NICAM la lingua principale viene emessa sul canale sinistro, mentre il canale secondario viene emesso contemporaneamente dal canale destro se l’uscita audio è impostata su STEREO. La lingua principale verrà emessa da entrambi i canali se l’impostazione audio è mono. Si noti che in fase di regolazione del controllo di rilevamento, l’audio stereo stereo Hi-Fi potrebbe convertirsi su MONO.

Compatibilità del formato Wide Screen 16:9

Il videoregistratore può registrare e riprodurre programmi in formato 16:9. Per registrare un programma in formato wide screen nel modo corretto, occorre che la stazione televisiva trasmetta il giusto tipo di segnale.

1 Accendere il videoregistratore. Premere SYSTEM MENU.

Premere F o G per selezionare 16:9/4:3. Premere OK.

 

 

 

1 2

 

VCR

 

 

 

 

1 2

 

 

VCR

 

 

 

 

 

 

 

 

Pr-12

 

 

 

 

REC

PSET

Pr-12

TIME

SYS-

Dr.

 

REC

PSET

TIME

SYS-

Dr.

 

R

ACMS

DATE

TEM

16:9

 

R

 

DATEAUTOEM

16:9

 

fOSD

 

+ -

NIC

 

fOSD

 

+ -

4:3

NIC

 

 

 

 

4:3

 

16:9

 

4:3

AUDIO

ON

16:9

DECO-

OPR

 

OK i

AUDIO

ON

DECO-

 

 

i

OFF

4:3

DER

 

OFF

4:3

DER

16:9OPR

 

Operazioni supplementari (continua)

2 Premere D o E più volte per selezionare: AUTO, 4:3 o 16:9.

AUTO:

Riproduce automaticamente i programmi in formato Wide-Screen come programmi Wide-Screen e i programmi in formato normale come programmi normali.

4:3

Solo per la riproduzione e la registrazione di registrazioni in formato normale (4:3).

16:9:

Solo per la riproduzione e la registrazione di registrazioni in formato Wide-Screen (16:9).

 

 

1

2

VCR

 

REC

RPSET

Pr-12

AUTO

Dr.

 

ACMS

16:9

 

fOSD

 

4:3

NIC

 

16:9

4:3

AUDIO

ON

16:9

 

i

OFF

4:3

 

3 Premere SYSTEM MENU per rimuovere i menu dallo schermo del televisore. Per poter visualizzare immagini in formato Wide-Screen occorre collegare il videoregistratore al televisore tramite un cavo SCART.

Per impostare il decoder

Abbiamo già descritto a pagina 10 come collegare un decoder per una stazione pay-TV come TELE+ o STREAM Per la registrazione di una stazione criptata, non occorre fare nulla. E’ sufficiente selezionare la stazione e attendere qualche istante finché il processo di decodifica non si avvia.

1 Premere SYSTEM MENU.

Sullo schermo del televisore compare il menu principale. Premere F o G per selezionare DECODER.

Premere OK.

2 Premere D o E per selezionare.

ON: Se il decoder è collegato alla presa AV2.

OFF: Se un altro videoregistratore è collegato alla presa AV2.

Premere SYSTEM MENU per tornare all’immagine del televisore.

Memoria ultima condizione

DVD CD VCD1.1

Il lettore memorizza l’ultima condizione dell’ultimo disco riprodotto. Le impostazioni rimangono in memoria anche se il disco viene rimosso dal lettore o se il lettore viene spento. Se si carica un disco le cui impostazioni sono state memorizzate, viene richiamata automaticamente l’ultima posizione di arresto.

Note

Le impostazioni vengono memorizzate in memoria per poter essere utilizzate in qualsiasi momento.

Il lettore non memorizza le impostazioni di un disco se il lettore viene spento prima di cominciare la riproduzione del disco stesso.

Italiano

35

Image 35
Contents Käyttöohje BruksanvisningModel No Serial No Safety PrecautionsFeatures 155 Index117 Operazioni con DVD e CD video IndiceCollegamenti Operazioni con i nastriCampo di funzionamento del telecomando Prima dell’usoDischi riproducibili Selezione della sorgente di visualizzazione Prima dell’uso continuaPrecauzioni Informazioni sui simboliChannel 3 EjectV/V sinistra/destra/su/giù TelecomandoNota Tasto di selezione DVD/VCRPannello posteriore Collegamento a un televisore & decoder CollegamentiAvvertenza Collegamenti continuaCollegamento di dispositivi opzionali Audio digitale multicanaleImpostazione manuale dell’orologio Prima del funzionamento Sezione videoregistratoreUtilizzo del DVD+videoregistratore per la primissima volta Utente del televisore Per impostare il sistema coloreTelevisore con solo ingresso Antenna RF Accendere il DVD+videoregistratore e il televisorePremere System Menu per tornare all’immagine del televisore Come utilizzare il menu principaleSintonizzazione automatica dei canali del televisore SuggerimentoPremere OK Sintonizzazione manuale delle stazioni televisiveSelezionare PR SET. Premere OK Sintonizzare ad esempio, PRModifica dell’ordine delle stazioni televisive Cancellazione di stazioni televisiveSpiegazione generale Prima del funzionamento Sezione DVDDisplay Prima del funzionamento continua Sezione DVDImpostazioni iniziali LinguaPBC AudioAltro Codice Paese DVD Lock Controllo parentaleRestrizione DVD Se avete dimenticato il codice di sicurezzaRiproduzione di un nastro Operazioni con i nastriOperazioni con i nastri continua Sul retro del videoregistratore, premere AV per Programmazione con ShowViewPremere 3 o 4 per attivare o disattivare VPS/PDC Per il nastro SP, IP, o LPOperazione con i nastri continua Registrazione con timer tramite On Screen DisplayFunzioni generali Operazioni con DVD e CD videoRiproduzione di un DVD e di CD video Audio 3D Surround DVD VCD2.0 VCD1.1 DivX Funzioni generali continuaCD video, dischi DivX Ripeti brano/tutti/disattivazione Ricerca tempi DVD VCD2.0 VCD1.1 DivXDisc Menu Operazioni con DVD CD videoSpeciali funzioni DVD DVD TitleMP3 Riproduzione di un CD audio e di un disco MP3Shuffle Operazioni con dischi audio e MP3 continuaVisualizzazione di un disco Jpeg Jpeg Operazioni con i dischi JpegRiproduzione di un programma con un CD video Riproduzione di un programma CD VCD2.0 VCD1.1 MP3Riproduzione di un programma con CD audio e dischi MP3 Manutenzione e assistenza Operazioni con dischi DVD VR DVDRiproduzione di dischi DVD VR Impostazione modalità video Operazioni con dischi DivX DVDRiproduzione di videodischi DivX Arresto memoria contatore nastro Next Timer ProgrammeOperazioni supplementari On Screen DisplayMemoria ultima condizione Sistema audio stereo Hi-FiCompatibilità del formato Wide Screen Per impostare il decoderRegistrazione da un altro videoregistratore Registrazioni specialiCopia da DVD a videoregistratore Pulizia della testina video Sintomo Causa RimedioCodice Lingua Elenco codici linguaCodice paese/area Elenco codici paese/ areaUscite DVD SpecificheSpecifiche generali Ingressi videoregistratore