Topcom 2500 manual do utilizador Beschreibung, Erste Schritte, Elterneinheit Abbildung a und B

Page 31

Topcom Babytalker 2500

3Beschreibung

Siehe Umschlagklappe

3.1Elterneinheit (Abbildung A und B)

1.

Lautstärke-LEDs

9. Verbindungs-LED

2.

Ein-/Aus-Taste

 

 

10. Lautstärke leiser

 

 

3.

Sprech-Taste PTT (Zum Baby sprechen)

11. Lautstärke lauter

4.

Bestätigungs-Taste

12. Anzeige

5.

Lautsprecher

13. Gürtelclip

6.

Tischladegerät

14. Schraube der Batteriefachabdeckung

7.

Lade-LED

15. Batteriefachabdeckung

8.

Menütaste

 

3.2Babyeinheit (Abbildung C und D)

16. Nachtlicht-Taste

 

23. Lautstärke leiser

17. Ein-/Aus-Taste

 

24. Lautstärke lauter

 

 

18. Paging-Taste

 

25. Nachtlicht

19. Strom-LED

 

26. Hängegriff

20. Abspiel-Taste

 

27. Schraube der Batteriefachabdeckung

21. Melodie-Taste

 

28. Batteriefachabdeckung

22. Mikrofon

 

29. Netzadapter-Anschluss

4Erste Schritte

4.1Einlegen der Batterien in die Babyeinheit

Die Babyeinheit kann entweder mit 3 AA-Batterien (wir empfehlen Alkali-Batterien) oder über das Stromnetz betrieben werden. Die Babyeinheit hat keine Ladefunktion!

Es ist empfehlenswert, die Batterien immer einzulegen. So übernehmen diese automatisch den Betrieb bei einem Stromausfall.

DEUTSCH

90° MAX

-

1 x AA

+

AA x 1

 

A

 

xA

-

1

 

+

-

+

1.Drehen Sie die Schraube der Batteriefachabdeckung (27) auf der Rückseite der Babyeinheit mit einem Schraubenzieher 90° entgegen den Uhrzeigersinn. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung (28). Drehen Sie die Schraube nicht weiter als zur

Position 'open' (offen).

2.Legen Sie die 3 AA-Alkalibatterien ein. Achten Sie dabei auf die angegebene Polarität.

31

Image 31
Contents Babytalker PTT Parent Unit Illustration a and B Safety InstructionsIntroduction DescriptionGetting started Baby unit battery InstallationBaby unit Illustrations C and D Parent unit battery Installation Baby unit power supplyParent unit power supply Paging Using the BabytalkerVolume adjustment LinkNight Light Talk to babyMenu operation Display languageTemperature range TemperatureLullaby Temperature unit C or F Temperature alertVOX sensitivity Disposal of the device environment CleaningSound alert Warranty handling SpecificationsTopcom warranty Warranty periodVeiligheidsvoorschriften InleidingWaarschuwing Zender afbeelding C en D BeschrijvingBeginnen Ontvanger Afbeeldingen a en BNiet voorbij de ‘OPEN’-stand te draaien Zender aansluiten op het stroomnetBatterijen in de ontvanger plaatsen Gebruik alleen de meegeleverde adapter 6 VDC/300mAGebruik uitsluitend de meegeleverde adapter 6V DC / 200mA Ontvanger aansluiten op het stroomnetVerbinding OproepenTaal tonen VolumeregelingDe Babytalker 2500 gebruiken Het menu gebruikenTemperatuurbereik SlaapliedTemperatuur Ter plaatse aanzetten‘Graden C?’ TemperatuuralarmVOX-gevoeligheid Eenheid van temperatuur C of F‘Uit?’ GeluidsalarmAfvoeren van het toestel milieu ReinigenAfwikkeling van garantieclaims SpecificatiesTopcom-garantie GarantietermijnAvertissement Instructions de sécuritéUnité Bébé Illustrations C et D Installation de la batterie de lunité BébéPour commencer Unité Parent Illustrations a et BUtilisez uniquement ladaptateur fourni 6 V CC / 300 mA Installation de la batterie de lunité ParentNinstallez pas de piles alcalines Alimentation de lunité BébéLiaison Réglage du volumeUtilisation du Babytalker Alimentation de lunité ParentVeilleuse Parler au bébéFonctionnement du menu Afficher la langueTempérature BerceusePlage de températures Alerte de température Sensibilité VOXUnité de température C ou F Nettoyage Mise au rebut de lappareil environnementAlerte son Mise en œuvre de la garantie SpécificationsGarantie Topcom Période de garantieSicherheitshinweise EinleitungAchtung Babyeinheit Abbildung C und D BeschreibungErste Schritte Elterneinheit Abbildung a und BLegen Sie keine Alkali-Batterien ein Netzanschluss der BabyeinheitEinlegen der Batterien in die Elterneinheit Weiter als zur Position open offenVerbindung Netzanschluss der ElterneinheitPaging-Funktion Den Babytalker 2500 benutzen Temperaturbereich SchlafliedTemperatur Einschalten an der BabyeinheitTemperatureinheit C oder F Temperatur-AlarmVOX-Empfindlichkeit Entsorgung des Geräts Umweltschutz Geräusch-AlarmReinigung Abwicklung des Garantiefalls Technische DatenTopcom Garantie GarantiezeitInstrucciones de seguridad IntroducciónAdvertencia Instalación de las pilas de la unidad del bebé DescripciónUnidad de padres ilustraciones a y B Unidad del bebé ilustraciones C y D¡No instale pilas alcalinas Alimentación de la unidad del bebéInstalación de las pilas de la unidad de padres Use solo el adaptador suministrado 6 V CC / 300 mAUse solo el adaptador suministrado Alimentación de la unidad de padresConexión BúsquedaUso del Babytalker Intervalo de temperatura Canción de cunaTemperatura Accionamiento localAviso de temperatura Sensibilidad de VOXUnidad de temperatura ºC o ºF Limpieza Eliminación del dispositivo medio ambienteAviso sonoro Tratamiento de la garantía Datos técnicosGarantía de Topcom Período de garantíaFöräldraenhet Illustration a och B InledningSäkerhetsföreskrifter BeskrivningKomma igång Installation av batterier i babyenhetenBabyenhet Illustration C och D Strömadapter för babyenhet Installation av batterier i föräldraenhetenStrömförsörjning för föräldraenheten Justera volymen Använda BabytalkerFörbindelse SökningGodnattsång MenyhanteringDisplayspråk NattlampaTemperaturvarning TemperaturomfångTemperaturenhet C eller F LjudalarmRöstkänslighet Rengöring Bortskaffande av apparaten miljöSpecifikationer Undantag till garantin Topcom-garantiGarantiperiod GarantireglerSikkerhedsanvisninger IntroduktionForældredel Illustration a og B Installation af babydelBeskrivelse Sådan kommer De i gangForsøg ikke at dreje skruen videre end til stillingen åben Babydelens strømforsyningAnbringelse af batteriet i forældredelen Brug kun den medfølgende adapter 6V DC / 300 mARegulering af lydstyrken Sådan anvendes BabytalkerForældredelens strømforsyning HåndsætsøgningNatlys Tale til babyBrug af menu SprogTemperaturområde VuggeviseVOX-følsomhed TemperaturalarmTemperaturskala C eller F Rengøring Bortskaffelse af apparatet miljøLydvarsling Garantihåndtering Tekniske dataTopcom garanti GarantiperiodeSikkerhetsinstruksjoner InnledningForeldreenhet Illustrasjon a og B Babyenhet Illustrasjoner C og D Komme i gangBaybyenhet, sette inn batteriene Foreldreenhet, sette inn batteriene Babyenhet strømforsyningForeldreenhet strømforsyning Volumjustering Bruke BabytalkerTilkobling SøkingNattlys MenyvirkemåteVuggesang Temperatur VOX følsomhet Rengjøring Avhending av produktet miljøSpesifikasjoner Tilfeller der garantien ikke gjelder GarantibehandlingTurvaohjeet JohdantoVaroitus Vauvan laite kuvat C ja D KuvausKäytön aloittaminen Vanhempien laite Kuvat a ja BÄlä asenna alkaliparistoja Vauvan laitteen virtalähdeVanhempien laitteen akkujen asentaminen Käytä vain mukana tullutta muuntajaa 6 V DC / 300 mAHaku Babytalker 2500 -itkuhälyttimen käyttöVanhempien laitteen virtalähde YhteysYövalo Puhu vauvalleValikkotoiminto Näytön kieliLämpötila Kehtolaulu1 Lämpötila-alue 2 Lämpötilavaroitus VOX-herkkyys3 Lämpötilan yksikkö C tai F Puhdistus Laitteen hävittäminen ympäristöÄänimerkki Takuumenettely Tekniset tiedotTopcom-takuu TakuuaikaConsigli di sicurezza IntroduzioneAttenzione Unità genitore Figura a e B Installazione della batteria nellunità bambinoDescrizione Prima di iniziareSvitare oltre la posizione open Installazione dellunità genitoreAlimentazione dellunità bambino Utilizzare soltanto ladattatore in dotazione 6V CC/300mAUtilizzare soltanto ladattatore in dotazione 6V CC/200mA Alimentazione dellunità genitoreCollegamento CercaportatileMenu delle operazioni Regolazione del volumeUtilizzo del Babytalker Parla con il bimboOff? Attivazione locale Luce notturnaNinna nanna Attivazione remotaAllarme temperatura Sensibilità VOXIntervallo di temperatura Premere 4. verrà visualizzato Set RangeOff? Smaltimento dellapparecchio ambientePulizia Allarme acusticoUtilizzo della garanzia SpecificheGaranzia Topcom Periodo di garanziaInstruções de Segurança IntroduçãoAtenção Unidade do bebé Ilustrações C e D DescriçãoComo começar Unidade do Adulto Ilustração a e BRodar o parafuso para além da posição ‘open’ aberto Fonte de alimentação da unidade do bebéInstalação das pilhas na unidade do adulto Use apenas o transformador fornecido 6V CC / 300mALigação Fonte de alimentação da unidade do adultoUse apenas o transformador fornecido 6V CC / 200mA Utilizar o Babytalker Activação local MelodiaPrima 4. É apresentado ‘Def. Gama’ Alerta de temperatura Sensibilidade para VOX‘Desligar?’ Unidade de temperatura C ou F Limpeza Eliminação do dispositivo ambienteAlerta sonoro Accionamento da garantia EspecificaçõesGarantia da Topcom Período de garantiaRodi Otka Obrázky a a B ÚvodBezpe PopisNesnažte se oto Dtka Obrázky C a DInstalace baterií v d Nebo s domácím AC zdrojem. Dá jednotka nemá funkci nabíjeníInstalace baterií v rodiovské jednotce Napájení dé jednotkyNapájení rodivské jednotky Nastavení hlasitosti Použití chSpojení Paging hledání telefonuNight Light noí svlo Mluvení na dítOvládání menu Jazyk zobrazeníTeplotní výstraha TeplotaTeplotní rozsah Zobrazí se ‘Nast. rozsah’‘Stupn Citlivost VOXZvukový signál Jednotky teploty C nebo FBaterie zlikvidujte ekologickým zp Dle pch ve vaší zemi Likvidace zaIšt SpecifikaceVýjimky ze záruky Záruka firmy TopcomZáruoba DobBabytalker On/Off Talk to baby 6V DC / 300mA 230V/50Hz ‘OFF’ ‘Off?’ ‘On?’14C 3 F ‘ C?’ VOX‘Off’ ‘On?’ Topcom Topcom Szülegység a és B ábra BevezetBiztonsági utasítások LeírásBaba egység C és D ábra ElsElem behelyezése a baba egységbe Akkumulátor behelyezése a szül Baba egység tápellátásSzültápellátás Hanger beállítása Babytalker 2500 használataKapcsolat Keres funkcióAltatódal Menü kezeléseMegjelenít Éjjeli fény2 H 1 HHangjelzés VOX érzékenység3 Hékleti egység C or F Tisztítás Készülék hulladékként történ környezetvédelemGaranciából való kizárás Topcom garanciaGarancia idartama GaranciaeljárásInstrukcje dotycz WstpOstrze Jednostka dziecka Ilustracje C oraz D OpisRozpocz Jednostka dla rodzica Ilustracje a oraz BInstalacja baterii w jednostce dla rodziców Zasilanie jednostki dla dzieckaPrzywo Zasilanie jednostki dla rodzicówUywaj tylko dostarczonego zasilacza Obsuga menu Korzystanie ze BabytalkerRegulacja g Funkcja mówienia do dzieckaZakres temperatur ‘Wyne?’ Aktywacja lokalnaJednostki temperatury C lub F Alarm temperaturyCzu mikrofonu VOX ‘Wyczone?’Czyszczenie Alarm d‘Alarm dw Usuwanie urzrodowiskoObs SpecyfikacjeGwarancja Topcom Okres gwarancjiUpozornenie Bezpeostné pokynyNepokúšajte sa otáutkou Ako na pozíciu otvorené Rodia a a BBaby jednotka Ilustrácie C a D Inštalácia baby jednotkyInštalácia rodivskej jednotky Napájanie baby jednotkyPoužite iba priložený adaptér 6V JSM / 200mA Napájanie rodi ovskej jednotkyLinka VýzvaPonuka Prevádzka Používanie BabytalkerNastavenie hlasitosti VysielanieMiestna aktivácia UspávankaTeplotný rozsah Jednotka teploty C alebo F VOX citlivos2 Výstraha teplota ‘Stop’. Zastavi‘Stop’ Likvidácia zariadenia ochrana životného prostrediaIstenie Zvuková výstrahaUplatnenie a plnenie záruky ŠpecifikácieZáruka spoloopcom ZáruPage Page Page Return with Your Defect Product Visit our website
Related manuals
Manual 104 pages 60.3 Kb Manual 88 pages 41.56 Kb