Peg-Perego ECE R44, ECE R04 manual Limpeza E Manutenção, Segurança

Page 44

portanto se necessário, use toalhas enroladas a colocá-las sobre o assento, sob a cadeirinha.

33• Introduza a correia do cinto de segurança do automóvel nas duas guias laterais da cadeirinha, certificando-se que esteja bem esticada.

34• Prenda a fivela do cinto do automóvel ao assento, como na figura.

35• No automóvel, a manilha deve estar totalmente abaixada e para frente a tocar o encosto do assento, como ilustrado na figura. Posicione a manilha para afrente, certificando-se que sua posição seja correcta, ao sentir o “clique”.

36• Empunhe novamente o cinto de segurança do automóvel e faça-o passar atrás do encosto.

37• Introduza o cinto na guia atrás do encosto, como na figura.

38• Verifique que o cinto esteja bem esticado e bloqueado para oferecer a adequada segurança.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

O seu produto necessita de um mínimo de manutenção. As operações de limpeza e manutenção devem ser feitas somente por adultos.

Se aconselha de manter limpas todas as partes em movimento e se for necessário, lubrificá-las com óleo leve.

Periodicamente limpar as partes de plástico com um pano húmido, não usar solventes ou outros produtos semelhantes.

Passar a escôva nas partes de tecido para remover o pó.

Não limpar o dispositivo de absorção de choque de isopor com solventes ou outros produtos parecidos.

Protejer o produto contra agentes atmosféricos, água, chuva ou neve; a exposição contínua e prolongada ao sol pode causar mudanças da cor em muitos materiais.

Conservar o produto em um lugar seco.

SEGURANÇA

ATENÇÃO

AVISO IMPORTANTE: A CADEIRA AUTO NÃO PODE SER MONTADA EM ASSENTOS DOTADOS DE AIR BAG.

ESTA CADEIRA DE SEGURANÇA AUTO GRUPO

0+ DEVE SER SEMPRE INSTALADA EM SENTIDO CONTRÁRIO AO MOVIMENTO.

UTILIZE SEMPRE OS CINTOS DE SEGURANÇA DA CADEIRA E CERTIFIQUE-SE QUE A CRIANÇA NÃO DESAPERTA O CINTO SOZINHA.

NÃO USE A ESPREGUIÇADEIRA SE A CRIANÇA PODE ESTAR SENTADA SÓZINHA.

PARA EVITAR O RISCO DE QUEDA, A CRIANÇA DEVE ESTAR SEMPRE PRESA COM O CINTO DE SEGURANÇA.

QUANDO ACOPLA A CADEIRA NA BASE PASSE O CINTO DO VEÍCULO DE TRÊS PONTOS NOS LOCAIS ADEQUADOS.

A FIXAÇÃO DESTA CADEIRA NO AUTOMÓVEL SÓ É PERMITIDA USANDO O CINTO DE SEGURANÇA DE TRÊS PONTOS, NÃO É PERMITIDO USAR O CINTO DE DOIS PONTOS OU ABDOMINAL (consulte as Normas de Segurança).

NUNCA RETIRE A CRIANÇA DA CADEIRA DE SEGURANÇA AUTO COM A VIATURA EM MOVIMENTO.

JAMAIS DEIXE A SUA CRIANÇA SEM VIGILÂNCIA.

NÃO DEIXE A CADEIRA DE SEGURANÇA AUTO DENTRO DA VIATURA SOB A EXPOSIÇÃO DIRECTA DO SOL. ANTES DE SENTAR A CRIANÇA NA CADEIRA VERIFIQUE A SUA TEMPERATURA, POIS ALGUMAS PEÇAS PODEM ATINGIR TEMPERATURAS ALTAS.

ESTA ESPREGUIÇADEIRA NÃO DEVE SER USADA PARA SONO PROLONGADO.

NUNCA APOIE A CADEIRA DE SEGURANÇA AUTO SOBRE SUPERFÍCIES ALTAS (mesas, prateleiras), SOBRE SUPERFÍCIES MOLES (camas, sofas) OU SOBRE SUPERFÍCIES INCLINADAS.

A UTILIZAÇÃO DA CADEIRA DE SEGURANÇA AUTO PODE CAUSAR PROBLEMAS DE RESPIRAÇÃO EM BEBÉS RECÉM NASCIDOS PREMATUROS, QUANDO ESTES SE ENCONTRAM SENTADOS NA CADEIRA. É ACONSELHÁVEL CONSULTAR UM MÉDICO ANTES DE

Image 44
Contents Primo Viaggio SIP Ganciomatic System Page Page Page Page Page Page Page Page Page Primo Viaggio SIP & Adjustable Base IRKSIP00 SPST5722GRLP Cinturino DI Sicurezza ItitalianoServizio Assistenza Importante Sequenza DI Posizionamento DEL Seggiolino Sulla Base in Auto Attenzione Importante Avviso DI Pericolo IL Seggiolino Pulizia E ManutenzioneSicurezza Norme DI Sicurezza R44 Come Leggere LʼETICHETTA DI OmologazioneCustomer Service EnenglishSafety Belt Instructions for USEPadding Regulator HandleRemovable Lining Instructions for USE in the VehicleFastening the Base to the Vehicle Fastening the Child CAR Seat to the Base VehicleCleaning & Maintenance SafetySafety Regulations R44 RegulationsHOW to Interpret the Inspection Label FrfrançaisPoignée Harnais DE SecuriteCoussinets DE Protection Capote Pour Retirer LA HoussePositionnement DE LA Base EN Voiture Positionnement DU Siege Auto SUR LA Base Dans LA VoiturePositionnement DU Siege Auto Sans Base Dans LA Voiture Nettoyage ET EntretienSécurité CE Siège NE Convient PAS À UN Sommeil ProlongéLES Opérations DE Montage ET/OU Normes DE Sécurité R44Comment Lire LʼÉTIQUETTE DʼHOMOLOGATION Dedeutsch KundendienstGebrauchsanleitung SicherheitsgurtSchutzpolster TragebügelVerdeck Abziehen DES BezugsPositionieren DES Sitzes AUF DER Basis IM Auto DIE Wippe IST Nicht FÜR Einen Längeren Schlaf Geeignet Reinigung UND PflegeSicherheit Sicherheitsnormen R44 Erläuterung DER ZulassungsetiketteEsespañol Servicio DE AsistenciaInstrucciones DE USO Cinturón DE SeguridadAdaptadores DE Protección ASASecuencia Para Colocar LA Silla Sobre LA Base EN EL Coche DesenfundableInstrucciones DE USO EN EL Coche Importante Secuencia Para Colocar LA Silla SIN Base EN EL Coche Limpieza & MantenimientoSeguridad Atención Aviso Importante DE Peligro LA Silla DENormas DE Seguridad R44 Cómo Leer LA Etiqueta DE Homologación Ptportuguês Serviço DE AssistênciaInstruções DE USO Cinto DE SegurançaAlmofadinhas DE Protecção ManilhaRetirada DA Vestidura EM Tecido Instruções DE USO no Automóvel ImportanteSequência DE Posicionamento DA Base no Automóvel Limpeza E Manutenção SegurançaNormas DE Segurança R44 Como LER a Etiqueta DE HomologaçãoNlnederlands AssistentiedienstInstructies Voor HET Gebruik VeiligheidsgordelBeschermkussens HandgreepKAP Verwijderen VAN DE BekledingInstructies Voor HET Gebruik in DE Auto Belangrijk Sequentie Positionering VAN DE Basis in DE AutoSequentie Positionering VAN HET Zitje OP DE Basis in DE Auto Reiniging EN OnderhoudVeiligheid DIT Ligstoeltje is Niet Bedoeld Voor Langdurig SlapenLezen VAN HET HOMOLOGATIE-ETIKET Voorschriften Kunnen MakenVeiligheidsvoorschriften R44 Primo Viaggio SIP ÉS Adjustable Base HumagyarVevőszolgálat Használati UtasításVédőpárnák FogantyúTetőrész Bélés LevételeAZ Autósülés Talprészre Történő Ráhelyezése AZ Autóban AZ Autósülés Elhelyezése Talprész Nélkül AZ AutóbanVagy Ferde Felületekre Tisztítás ÉS KarbantartásBiztonság Biztonsági Előírások R44 Hogyan Kell a Honosítási Cimkét ÉrtelmezniSlslovenščina Pomoč UporabnikomNavodila ZA Uporabo Snemanje Prevleke Navodila ZA Uporabo V Avtomobilu PomembnoZaporedje Postavljanja Podstavka V Avtomobil Zaporedje Postavljanja Avtosedeža NA Podstavek V AvtomobiluČiščenje in Vzdrževanje VarnostIzdelek Morajo Sestaviti Odrasli Varnostni Predpisi R44Обслуживание RupусскийKako Beremo Homologacijsko Etiketo Инструкции ПО Пользованию Инструкции ПО Эксплуатации В Автомобиле Важно Page Чистка И Уход БезопасностьПравила Безопасности R44 КАК Читать Этикету СертификацииTrtürkçe Müşterİ ServİsİKullanim Kilavuzu Emnİyet KemercİğİKoruma Yastikçiklari Tutma KoluÇoçuk Koltuğunun Otomobİldekİ Kaİdeye Yerleştİrİlme Serİsİ Kilif ÇikarabİlmeOtomobİlde Kullanma Kilavuzu Önemlİ Çoçuk Koltuğunun Kaİdesİz Otomobİlde Yerleştİrİlme Serİsİ Temİzleme VE BakimGüvenlİk Uyarilari Araba Koltuğunun Emnİyet KemerlerİnİGüvenlİk Kurallari R44 Resmî Onay Etİketİnİn Okunmasi Οδηγιεσ Χρησεωσ ΕleλληνικαΕξυπηρετηση Πελατων Page Σειρα Τοποθετησησ ΤΟΥ Καθισματοσ ΣΤΗ Βαση ΣΤΟ Αυτοκινητο Οδηγιεσ Χρησησ ΣΤΟ Αυτοκινητο ΣημαντικοΣειρα Τοποθετησησ ΤΗΣ Βασησ ΣΤΟ Σειρα Τοποθετησησ ΤΟΥ Καθισματοσ Χωρισ Καθαρισμα ΚΑΙ ΣυντηρησηΑσφαλεια Τροποσ Αναγνωσησ ΤΗΣ Ετικετασ Εγκρισησ ΤΟ Προιον ΜΗ Συμβατο ΜΕ ΤΗ ΝομοθεσιαΚανονεσ Ασφαλειασ R44 ‰·„Ș‰ ˙ÂÂÈÂ˙ ˙‡ ω·ÈÔ ‡ÈÍ ˙·ËÈÁ ˙Â˜˙ ˙·ËÈÁ ˘ Ïîèââô ·ÈÁÒ Ï‡Á¯ ‰ÓÂÙ ˙ωÈ ‰¯Î· ·˘Ó ÚÏ ∑ .‰¯Î· ‰¯Î· ÂÍ˙· ˘ÈÓ¢ ˙‰Â¯‡Â ˙·¯ÈÚBE ECE 40/44R HlhK k±lm ‘Hgw¢hkm Hgjk±¢T Hgs¢hVM ¬HOG HBsjulhG îVah¬HJ Page HBsjulhG îVah¬HJ Εγγυηση Granite Court Pickering Ontario Canada L1W3K1 VIA DE Gasperi 50 20043 Arcore MI ItaliaIndependence Drive Fort Wayne Indiana

ECE R44, ECE R04 specifications

The Peg-Perego ECE R04 and ECE R44 are advanced child safety car seats designed to provide optimal protection and comfort for infants and toddlers during car journeys. These models exhibit a host of features and technologies that cater to the diverse needs of families and reflect Peg-Perego's commitment to safety and quality.

One of the main characteristics of both models is their adherence to rigorous safety standards. The ECE R04 and ECE R44 certifications indicate that these seats have been tested and approved to meet stringent European safety regulations. This ensures that they offer superior protection in the event of a collision, giving parents peace of mind while on the road.

A standout feature of the Peg-Perego car seats is their innovative design, which includes a five-point harness system. This harness allows for secure seating and easy adjustments, accommodating the growing child. The seats also offer multiple reclining positions, providing comfort for sleeping infants and ensuring that they are properly positioned during travel.

The spacious interior of the seats caters to children of various sizes, ensuring an ergonomic fit. The padding is made from high-quality materials that provide cushioning and support, enhancing comfort during longer trips. Additionally, the covers are often removable and machine washable, making maintenance easy and straightforward.

Another noteworthy feature of the Peg-Perego ECE R04 and R44 models is their compatibility with the Peg-Perego travel systems. This system allows parents to seamlessly transition from car to stroller, making it convenient for daily activities. The easy installation process, which typically involves simple color-coded guides, further simplifies setup and ensures that parents can easily secure the seat.

In terms of technologies, Peg-Perego incorporates energy-absorbing materials designed to minimize the impact forces in the event of a collision. This thoughtful engineering reflects the brand's dedication to child safety.

Overall, the Peg-Perego ECE R04 and ECE R44 car seats combine safety, innovation, and comfort, making them excellent choices for families looking for reliable child safety solutions. With their thoughtful design, ease of use, and adherence to strict safety standards, these car seats continue to be a trusted option for parents seeking the best for their children on the road.