To Use the Swing |
| Utiliser la balançoire |
| Usar el columpio | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| To Use the Tray |
|
| Pour utiliser le plateau |
| Usar la bandeja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
WARNING Tray must be latched at all times when baby is in swing. Pull up on tray to be sure it is latched.
MISE EN GARDE Le plateau doit être fermé en tout temps lorsque bébé est dans la balançoire. Tirez sur le plateau pour vous assurez qu’il est bien enclenché.
ADVERTENCIA La bandeja debe estar trabada en todo momento cuando el bebé está sentado en el columpio. Tire la bandeja hacia arriba para asegurarse que está trabada.
To Adjust Recline |
| Pour régler l’inclinaison |
| Ajustar la posición |
|
| reclinable | ||
(four positions) |
| (quatre positions) |
| |
|
| (cuatro posiciones) | ||
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
47 |
48 |
Use the most reclined position for newborn and young babies. Use the more upright position for older, more active infants.
Utilisez la position la plus inclinée pour un
Use la posición más reclinada para los recién nacidos y bebés pequeños. Use la posición más vertical para niños más grandes y más activos.
For Storage | Pour l’entreposage | Para el almacenamiento |
49 | 50 |
|
14 |
|