Concord Camera Eye-Q 3042AF manual Registrazione DI Videoclip, Cancellazione DI UN File

Page 31

ACQUISIZIONE DI IMMAGINI / CANCELLAZIONE DI UN FILE

REGISTRAZIONE DI VIDEOCLIP

28 SEC

Premere il pulsante di scatto per avviare l'acquisizione

07 04 2003 02:40

Per registrare un video clip:

1.Impostare il selettore di modo nel modo ( ) Video Clip.

2.Posizionare il soggetto nel mirino o nel display LCD.

3.Premere il pulsante di scatto completamente per iniziare a registrare il video clip.

4.Per terminare la registrazione, premere nuovamente il pulsante di scatto.

Nota: C'è un limite di durata per ogni video clip. La durata varia a seconda dello spazio disponibile di memoria. Il tempo disponibile di registrazione appare nell'angolo superiore destro dello schermo. La registrazione del video clip terminerà automaticamente una volta raggiunto il limite di durata.

Informazioni sulla funzione Video Clip

Risoluzione: 512 x 384

Velocità: 10 fotogrammi al secondo

Formato del file: AVI

Nota: Il LED di flash pronto si accenderà quando la macchina fotografica registra il video clip. Non aprire il vano batterie e non spegnere la macchina durante la registrazione, altrimenti il video clip potrebbe non venire memorizzato.

CANCELLAZIONE DI UN FILE

RASSEGNA

Elimina file

Miniatura

Setup

INDIETRO SELEZIONA

ELIMINA FILE

Elimina uno

Elimina tutti

INDIETRO

SELEZIONA

MENU

ELIMINA OK

1.

Porre il selettore del modo verso (

).

 

 

 

 

 

2.

Quando Cancella File è evidenziato, premere

per entrare nel sottomenu

 

 

 

 

 

Cancella File.

 

 

 

 

 

Confermare?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Nel menu Cancella File, premere

quando è evidenziato Cancella un file.

 

 

 

 

 

No

 

 

4.

La prossima schermata visualizzerà le foto e i video clips in grandezza ridotta.

 

 

 

Si

 

Premere

,

,

,

per evidenziare il file che si vuole cancellare.

OK SELEZIONA

5.

Premere il pulsante OK per selezionarlo.

 

 

 

 

 

 

6.La prossima schermata chiederà "Sei sicuro?" premere o per scegliere No o Si.

7.Premere il pulsante OK per selezionare.

Se si sceglie No, nessuna variazione avverrà e si ritornerà al menu di scelta del file da cancellare.

Se si sceglie Si, il file selezionato verrà cancellato.

29

Image 31
Contents Quicki Start Guidei Languages Bottom/Back Quick Start GuideCamera Overview Top/FrontLCD Icons Loading the BatteriesAttaching the Wrist Strap Setting the Language Setting the LanguageTurning the Camera on and OFF Taking a Picture Internal MEMORY/INSERTING the Memory CardTaking a Picture with the Viewfinder or LCD Video Clip Information Setting the FlashTaking a Video Clip To record a video clipFor Windows Users Delete ONE FileDownloading Pictures and Video Clips Onto Your Computer Downloading files from the cameraVue du dessous/ derrière Guide DE Demarrage RapideVUE D’ENSEMBLE DE L’APPAREIL Photo Vue du haut/devantIcônes DE L’AFFICHAGE À Cristaux Liquides Chargement DES Piles Dans L’APPAREILFixation de la dragonne Sélection de la langue Mise EN Marche ET Arrêt DE L’APPAREIL PhotoSélection DE LA Langue RemarquePrise DE Photo Avec LE Viseur OU ACL Mémoire INTERNE/INSERTION DE LA Carte MémoirePrise DE Photo Comment Régler LE FlashRenseignements sur la séquence vidéo Prise DE Séquences VidéoSuppression DES Fichiers Pour enregistrer une séquence videoPour LES Utilisateurs DE Macintosh Téléchargement des dossiers de lappareil-photoUnterseite/Rückseite KurzanleitungKamerabeschreibung Oberseite/FrontAnbringen der Handschlaufe Einlegen DER BatterienEinstellen der Sprache EIN- UND Ausschalten DER KameraEinstellen VON Sprache HinweisFotografieren MIT DEM Sucher DEM LCD-MONITOR Interner SPEICHER/EINLEGEN DER SD-SPEICHERKARTEFotografieren Einstellen DES BlitzInformation zu Videoclips VideoaufnahmenEine Datei Löschen Wie Sie einen Videoclip aufzeichnenFÜR Macintosh Nutzer Download VON Bildern UND Videoclips AUF Ihren ComputerDownload von Dateien von der Kamera FÜR Windows NutzerParte Inferior/ Posterior Guía DE Inicio RápidoVista General DE LA Camara Parte Superior/FrontalIconos LCD Colocando LAS BateríasColocando LA Correa DE LA Muñeca Seleccionando el Idioma Encendiendo Y Apagando LA CamaraSeleccion DEL Idioma NotaCómo Tomar UNA Foto CON EL Visor O EL LCD Memoria INTERNA/INSERCIÓN DE LA Tarjeta DE MemoriaToma DE Fotografia Modo DE FlashInformación de los Clips de Video Toma DE Clips DE VideoBorrando SUS Archivos Para grabar clips de videoPara Usuarios DE Macintosh Descargando Fotografías Y Clips DE Video a SU ComputadorDescargar archivos de la cámara fotográfica Para Usuarios DE WindowsVista inferiore/posteriore Guida RapidaPanoramica Della Fotocamera Vista superiore/anterioreIcone LCD Inserimento Delle BatterieFissaggio della cinghietta da polso Impostazione DI Lingua Accensione E Spegnimento Della FotocameraImpostazione della lingua Scattare UNA Foto CON IL Mirino O IL Display LCD Memoria INTERNA/INSERIMENTO Della Scheda DI MemoriaCome Scattare UNA Foto Impostazione DEL FlashInformazioni sulla funzione Video Clip Cancellazione DI UN FileRegistrazione DI Videoclip Per registrare un video clipPER Utenti Macintosh Download DI Immagini E Videoclip NEL ComputerDownload di file dalla fotocamera PER GLI Utenti WindowsAchter/Onder Vluge Start GidsOverzicht Camera Boven/VoorLCD Iconen DE Batterijen PlaatsenDe polsband bevestigen TAAL, Instellen DE Camera AAN- EN UitzettenDe taal instellen EEN Foto Maken MET HET LCD-SCHERM OP Afstand Intern GEHEUGEN/DE Geheugenkaart PlaatsenOpnames Maken DE Flitser InstellenVideoclipgegevens Videoclips MakenBestanden Wissen ÉÉN Een videoclip opnemenVoor MACINTOSH-GEBRUIKERS DE Camera OP DE Computer AansluitenBestanden van de camera overbrengen Voor WINDOWS-GEBRUIKERSVersion 1.0 Technical Support Hot Line